Translation of "it seems doubtful" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This, too, seems doubtful.
Она также кажется сомнительной.
It now seems doubtful that these dynamics can be contained.
И сейчас весьма сомнительно, чтобы эти силы можно было остановить.
Whether India does as well seems to me rather more doubtful.
Понимает ли это также и Индия, кажется мне довольно сомнительным.
I'm doubtful, sir. I'm doubtful that these hangings...
Я сомневаюсь, что все эти повешения...
And given that the longest confirmed lifespan was 122 years of age, Muslimov's claim seems extremely doubtful.
А с учетом того, что старейшему человеку, чей возраст подтвержден документами, исполнилось 122 года, возраст Мюслюмова представляется чрезвычайно сомнительным.
That's doubtful.
Сомнительно.
I'm doubtful.
Я сомневаюсь.
Unless there is a fundamental change in the posture of the Bush administration, it seems doubtful that partnership will be on offer at all.
Если позиция администрации Буша не изменится фундаментальным образом, то сомнительно, что о партнёрстве вообще будет идти речь.
It is doubtful whether this method will work.
Сомнительно, что этот метод будет работать.
It is very doubtful whether he is still alive.
Очень сомнительно, что он всё ещё жив.
It is doubtful whether she will come on time.
Вряд ли она придёт вовремя.
It was doubtful, but I think he'll pull through.
Он был на волоске, но все позади.
It is doubtful whether we shall be able to come.
Мы не можем точно сказать, сможем ли мы прийти.
I think it doubtful whether he will keep his word.
Я сомневаюсь, что он сдержит свое слово.
It is doubtful whether they will be able to swim.
Сомнительно, что они смогут плавать.
This is very doubtful.
Это очень сомнительно.
Hard work, return doubtful.
Работа тяжёлая, возвращение сомнительно .
It seems highly doubtful that the tide of international opinion will turn against China to the extent that investors in general are seriously expected to shun the market.
Довольно трудно себе представить, что буря международного общественного мнения будет настолько сильно настроена против Китая, что инвесторы в своей большей части будут остерегаться этого рынка.
However, this tale is doubtful.
Том вернулся в Порт Гурон к родителям.
Summary of doubtful accounts . 47
Сводные данные о счетах сомнительных дебиторов . 55
S Space a little doubtful.
Насчёт расстояния сомневаюсь
It seems like it.
Похоже, что так.
It seems like it.
Похоже на то.
It seems like it.
Похоже на это.
It... It seems deserted.
Кажется, никого нет.
In fact, it is doubtful that they will ever agree to this.
Сомнительно, что они когда нибудь с этим согласятся.
It is extremely doubtful that such a step would bring more security.
Чрезвычайно сомнительно, что такой шаг приведет к большей безопасности.
So doubtful in fact that there is no doubt whatsoever about it.
Столь сомнительной, что в этом нет сомнений.
It seems unlikely.
Это выглядит маловероятным.
It seems strange.
Это кажется странным.
It seems worthless.
Это кажется бесполезным.
It seems worthless.
По видимому, это бесполезно.
It seems interesting.
Выглядит интересно.
It seems obvious.
Это кажется очевидным.
It seems logical.
Это кажется логичным.
It seems impossible.
Это кажется невозможным.
It seems reasonable.
Это кажется разумным.
It seems adequate.
Это кажется адекватным.
It seems dangerous.
Это кажется опасным.
It seems incredible.
Это кажется невероятным.
It seems overwhelming.
Это покажется черезмерным.
It seems so.
Похоже на то.
It seems heavy.
Выглядит тяжелым.
It seems harsh!
Это слишком сурово!
It seems easy.
Это кажется легким.

 

Related searches : It Seems - It Remains Doubtful - Makes It Doubtful - It Is Doubtful - It Now Seems - However It Seems - Though It Seems - It Seems Wise - It Seems Fair - Yet It Seems - It Still Seems - Therefore It Seems - It Seems However