Translation of "it was fitting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It ain't fitting', it just ain't fitting'.
Это нехорошо, нехорошо.
It ain't fitting'.
Нехорошо.
I thought it was fitting for me to be doing that.
Я решил, что работа как раз для меня.
It wouldn't be fitting at all.
Этого не надо делать.
Because I thought it was a very fitting ending to a swell four days.
Я подумал, что это подходящее завершение четырех замечательных дней.
More fitting.
Будет лучше.
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Этим (злодеям) следовало бы входить туда только со страхом (что их постигнет наказание за это).
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Этим следовало бы входить туда только со страхом.
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Им следовало бы входить туда только с чувством страха.
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Для них в здешнем мире позор, а в будущем великое наказание. Они не должны были совершать такого греха, а должны бы были охранять святые места и входить туда со смирением и благоговением.
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Таким не следовало бы ходить туда без чувства страха.
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Им в страхе надлежит переступать порог их.
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Им должно бы было только с благоговением входить в них.
, A fitting reward.
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
, A fitting reward.
воздаяние соответственное.
, A fitting reward.
Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.
, A fitting reward.
Это будет подобающим возмездием.
, A fitting reward.
как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.
, A fitting reward.
Это подобающее им возмездие.
, A fitting reward.
Что станет им достойным возданьем,
, A fitting reward.
В воздаяние, в отплату
A fitting requital.
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
A fitting requital.
воздаяние соответственное.
A fitting requital.
Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.
A fitting requital.
Это будет подобающим возмездием.
A fitting requital.
как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.
A fitting requital.
Это подобающее им возмездие.
A fitting requital.
Что станет им достойным возданьем,
A fitting requital.
В воздаяние, в отплату
a fitting requital.
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
How very fitting.
Подходящее сравнение.
It just doesn't seem fitting to create a soundtrack out of it... .
Klobber крокодил, сидящий в бочке и бегающий вместе с ней.
It is fitting that Olam, in Hebrew, means transcending boundaries.
Это соответствует тому, что Olam на иврите означает раздвигающий границы .
Sweet and fitting it is to die for the fatherland.
Сладко и почетно умереть за отечество. (Гораций)
That wouldn't be fitting.
Не стоит.
Work that was fitting an exsheriff, but I didn't find any.
Но работы, которая соответствовала бы эксшерифу, нигде не требовалась.
It is fitting and proper that IEC should brief that community.
Решение о том, что представителю НКВ следует выступить перед членами этого сообщества, является уместным и правильным.
And it doesn't require any sort of fitting clothes at all.
И для этого абсолютно нет надобности в одежде, которая хорошо сидит.
I can't do it without fitting, an order is an order.
Нет, без примерки не могу. Приказ есть приказ.
Christopher Coleman of Tracksounds felt that though it was ...a perfectly fitting score, it was completely overwhelmed by the film, and totally unnoticed at times.
Кристофер Коулман с портала Tracksounds высказал мнение, что, хотя музыка была хорошо сделанным музыкальным рядом , но была полностью поглощена самим фильмом и стала совершенно незаметной.
Peak fitting and data analysis
Анализ данных и построение графиков
Tom has trouble fitting in.
Тому трудно приспособиться.
The fitting room is occupied.
Примерочная занята.
Settings Not Fitting Anywhere Else
Установки, не входящие ни в одну категорию
Fitting in is way overrated.
Желание быть как все сильно переоценивают.

 

Related searches : Was Fitting - Was Fitting For - It Is Fitting - It Was - It Was Impossible - It Was Overwhelming - It Was Packed - It Was Entertaining - It Was Precisely - It Was Experienced - It Was Enjoyable - It Was Recognised - It Was Pitty