Translation of "joint technical secretariat" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Technical Secretariat
Технический секретариат
(b) Joint Inspection Unit and its secretariat
b) Объединенная инспекционная группа и ее секретариат
It collaborates with the INO GATE Technical Secretariat project as a joint motor for supporting the achievement of the Astana objectives.
В рамках проекта реализуется сотрудничество с техническим секретариатом ИНОГЕЙТ для содействия достижению целей, заявленных в Астане.
3. Substantive and technical (secretariat) services
3. Основное и техническое (секретариатское) обслуживание
(c) Technical (Secretariat) services technical (secretariat) services are provided to all the bodies mentioned in 2 (b) above.
с) Техническое (секретариатское) обслуживание техническим (секретариатским) обслуживанием обеспечиваются все органы, упомянутые в пункте 2b выше.
(b) The Joint Inspection Unit and its secretariat
b) Объединенной инспекционной группы и ее секретариата
(d) Technical secretariat services to intergovernmental bodies.
d) обеспечивает техническое секретариатское обслуживание межправительственных органов.
FAO is participating in its technical secretariat.
ФАО участвует в работе его технического секретариата.
secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund
расходах центрального секретариата Объединенного пенсионного фонда
The mentor based in the Pacific, in a joint initiative with the Commonwealth Secretariat and the Pacific Islands Forum secretariat, provided technical assistance in financial investigations to several countries in the region.
Куратор, работающий в Тихоокеанском регионе, в рамках совместной инициативы с Секретариатом Содружества и секретариатом Форума тихоокеанских островов оказывал техническую помощь ряду стран региона в проведении финансовых расследований.
Mr. Arvind Gupta Joint Secretary, National Security Council Secretariat India
Г н Арвинд Гупта Секретарь, секретариат Совета национальной безопасности Индия
The second related to the technical secretariat services provided by the Fifth Committee secretariat.
Первое, которое касается конференционного обслуживания, было подготовлено Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению, а второе касается технических секретариатских услуг, предоставляемых секретариатом Пятого комитета.
The General Secretariat of LAS assumes the functions of the technical secretariat of APPC.
Генеральный секретариат ЛАГ выполняет функции технического секретариата АППК.
1. Technical cooperation programmes of the United Nations Secretariat
1. Программы Секретариата Организации Объединенных Наций в области технического сотрудничества
However, no joint technical cooperation projects are under study at present.
Однако в настоящее время вопрос о каких либо совместных проектах в области технического сотрудничества не рассматривается.
To be implemented by the joint secretariat with the assistance of Norway.
Деятельность будет осуществляться объединенным секретариатом при содействии Норвегии.
Closely related to this matter is a request for a provision of 72,700 under general temporary assistance to cover the cost of part time technical assistance for the secretariat of the Joint Appeals Board Joint Disciplinary Committee (28F.17).
США по статье Временный персонал общего назначения для покрытия расходов на оказание временной технической помощи секретариату Объединенного апелляционного совета Объединенного дисциплинарного комитета (28F.17).
(b) Continued advisory services, as well as technical and financial assistance of the joint secretariat on Africa to the Conference (comprised of OAU, ECA, UNSO, UNDP, UNEP and AfDB)
b) оказание постоянных консультативных услуг, а также технической и финансовой помощи Конференции со стороны объединенного секретариата по Африке (в составе ОАЕ, ЭКА, ЮНСО, ПРООН, ЮНЕП и АфБР)
A major activity in which ECA participated in the Joint Secretariat was the provision of technical assistance to OAU in the preparation of draft protocols relating to various fields.
Одно из главных направлений деятельности, в которой участвовала ЭКА в рамках Объединенного секретариата, заключалось в оказании ОАЕ технического содействия в подготовке проектов протоколов, касающихся различных областей.
(f) Prepare an agreed joint report of the technical workshop for submission to IAEA and the Scientific and Technical Subcommittee.
f) подготовить и согласовать совместный доклад о работе технического практикума для представления МАГАТЭ и Научно техническому подкомитету.
The joint technical workshop will be held from 20 to 22 February 2006.
Совместный технический практикум будет проведен 20 22 февраля 2006 года.
Sponsored by the Omani American Joint Commission for Economic and Technical Cooperation, 1991.
Sponsored by the Omani American Joint Commission for Economic and Technical Cooperation (1991).
At the present time, however, no joint technical cooperation projects are under study.
В настоящее время, однако, совместных проектов технического сотрудничества не осуществляется.
(e) The UNCTAD secretariat should, upon request, cooperate in such technical cooperation.
е) секретариат ЮНКТАД должен при получении соответствующего предложения принимать участие в таком техническом сотрудничестве.
The MIL STD 188 series standards are encompassed by the DoD s Joint Technical Architecture.
Стандарты серии MIL STD 188 входят в Объединённую техническую архитектуру () МО США.
Joint programmes would enhance efficiency, technical cooperation delivery and benefits for the partner countries.
Совместная программа позволит повысить результативность, объем осуществляемых программ и проектов в области технического сотрудничества и выгоды для стран партнеров.
9 See Joint Communiqué June 2005, Nairobi Secretariat on Small Arms at www.nbisecsalw.org events.html.
9 См. Joint Communiqué, June 2005, Nairobi Secretariat on Small Arms, по адресу www.nbisecsalw.org events.html.
Recommendation for review by the secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund.
Секретариату Правления Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций рекомендовано рассмотреть этот вопрос.
41. Outside the Joint Secretariat, cooperation is also taking place at various sectoral levels.
41. Вне рамок Объединенного секретариата имеет также место сотрудничество на уровне различных секторов.
Note by the interim secretariat on criteria for joint implementation (A AC.237 66).
b) записка временного секретариата относительно критериев совместного осуществления (A AC.237 66).
Joint Scientific and Technical Subcommittee International Atomic Energy Agency technical review of the multilateral group guidelines process, schedule,a assumptions and issues
Совместное проведение Научно техническим подкомитетом Международным агентством по атомной энергии технической оценки руководящих принципов, разработанных многосторонней группой процесс, графика, предположения и вопросы
Much of its implementation relies on the technical guidance provided by the Joint WMO IOC Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology.
Система занимается подготовкой данных и информации, отвечающих потребностям многочисленных пользователей.
He requested the Secretariat to correct the technical problems in the French text.
Он обращается к Секретариату с просьбой внести технические исправления в текст проекта на французском языке.
Experts from OPCW and the provisional technical secretariat of CTBTO attended the workshop.
В семинаре приняли участие эксперты из ОЗХО и Временного технического секретариата ОДВЗЯИ.
During a technical mission to Kuwait, the secretariat interviewed the business licence holder.
Во время технической миссии в Кувейт секретариат провел собеседование с владельцем лицензии на предприятие.
The ICSC secretariat had provided comments on the technical aspects of the proposals.
Секретариат КМГС высказал замечания, касающиеся технических аспектов этих предложений.
In addition, technical and joint activities were conducted in cooperation with local and international NGOs.
США на цели деятельности общинных организаций, благодаря чему их финансовое положение стало существенно более устойчивым.
One ad hoc expert group on innovative partnerships to finance joint technical assistance projects (1994).
Одна специальная группа экспертов по новым формам партнерских отношений для финансирования совместных проектов технической помощи (1994 год).
Regular policy and technical dialogue with bilateral and multilateral technical and financial institutions on joint health and nutrition action will be expanded further.
Дальнейшее развитие получит регулярный диалог по политическим и техническим вопросам с двусторонними и многосторонними техническими и финансовыми учреждениями в отношении осуществления совместных действий в сфере здравоохранения и питания.
The Armistice Agreement also provides for a joint secretariat to assist MAC in administrative matters.
Для содействия ВКП в осуществлении ею своих административных функций в Соглашении о перемирии предусматривается создание общего секретариата.
United Nations Joint Staff Pension Board (including United Nations participation in the costs of the secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund)
Правление Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций (включая участие Организации Объединенных Наций в расходах секретариата Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций)
The JMA will manage the projects with support from the Joint Technical Secretariat (located in the Member State hosting the JMA) and the branch offices (located in both member states and partner countries).
JMA отслеживает все проекты при поддержке совместного технического секретариата (расположенного в государстве члене, где находится JMA) и филиалов (распложенных в государствахчленах и странах партнерах).
It is responsible for the administration of justice, including substantive and secretariat support to the Vienna based Joint Advisory Board and the Joint Disciplinary Committee.
Она несет ответственность за отправление правосудия, включая основную и секретариатскую поддержку базирующихся в Вене Совместного консультативного совета и Совместного дисциплинарного комитета.
Such a request, articulated in precise technical terms, shall be transmitted through the Secretariat.
Такая просьба, изложенная технически четко, препровождается через Секретариат.
(a) Welcomes the Commission's initiatives towards expanding, through its secretariat, its technical assistance programme
a) приветствует инициативы Комиссии по расширению через ее секретариат программы по оказанию технической помощи

 

Related searches : Technical Secretariat - General Secretariat - Secretariat General - Secretariat Support - Secretariat Staff - National Secretariat - International Secretariat - Secretariat Office - Secretariat Functions - Government Secretariat - Social Secretariat - Scientific Secretariat - Permanent Secretariat