Translation of "secretariat staff" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

one secretariat staff member
один сотрудник секретариата
Additional secretariat staff 300,000
Дополнительные сотрудники секретариата 300 000
(2.1) Coordination staff WP.11 Secretariat
(2.1) Координаторы секретариат WP.11
III. CIVILIAN STAFF ASSIGNED FROM THE SECRETARIAT
III. ГРАЖДАНСКИЙ ПЕРСОНАЛ, КОМАНДИРУЕМЫЙ ИЗ СЕКРЕТАРИАТА
Objective 6 provide training to new staff of the Staff Pension Committee secretariat.
Цель 6 организация профессиональной подготовки новых сотрудников секретариатов пенсионных комитетов.
and secretariat requirements, as well as staff and
и потребностей в секретариатском обеспечении, а также
C. Human resources of the Commission secretariat staff,
С. Людские ресурсы Комиссии сотрудники секретариата, групп
Extension of existing secretariat staff (does not include
Продление контрактов существующих сотрудников секретариата
Staff of the secretariat have privileges and immunities worldwide.
Персонал секретариата пользуется привилегиями и иммунитетами во всех странах мира.
Its Secretariat, agencies and staff must be fully accountable.
Ее Секретариат, учреждения и персонал должны быть полностью подотчетны.
This means that no additional secretariat staff are requested.
Это означает, что в секретариате не предусматривается создание каких либо дополнительных должностей.
General Accounts Office, Secretariat General, Chief of Staff, 1991
Генеральное счетное управление генерального секретариата, начальник отдела кадров, 1991 год
other Secretariat officials staff representatives had also been consulted.
Представители персонала также получили соответствующие разъяснения.
secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund
расходах центрального секретариата Объединенного пенсионного фонда
Board reported to ICSC secretariat, General to Staff Rules are
секретариату КМГС, который на регу представляются Исполнительному
(f) Promotion review for all eligible Professional staff Secretariat wide
f) рассмотрение на предмет повышения в должности всех имеющих на то право сотрудников категории специалистов в масштабах всего Секретариата
The gender distribution of Secretariat staff shows an almost evenly balanced female male staff distribution (51.5 48.5).
Число мужчин и женщин среди сотрудников Секретариата свидетельствует о почти равной представленности женщин и мужчин (51.5 48.5).
03 1973 The staff of the Secretariat of UNESCO in Paris.
сотрудник секретариата ЮНЕСКО в Париже.
Programme staff levels, expenditures and budgets for the Stockholm Convention Secretariat
Штатное расписание, расходы и бюджеты секретариата Стокгольмской конвенции
Members of Permanent Missions and Secretariat staff are invited to attend.
Принять участие приглашаются члены постоянных представительств и сотрудники Секретариата.
Clearly, the Secretariat must do more to recruit and retain staff.
Несомненно, Секретариат должен предпринять более активные шаги по набору и удержанию персонала.
The Secretariat indicated that staff had received technological innovations with enthusiasm.
114. Секретариат отметил, что персонал встречает технические новшества с энтузиазмом.
Under Secretariat General for the Foreign Service, Chief of Staff, 1991 93
Генеральный секретариат министерства иностранных дел, начальник отдела кадров, 1991 1993 годы
Under Secretariat General for the Foreign Service, Chief of Staff, 1991 1993
Генеральный секретариат министерства иностранных дел, начальник отдела кадров, 1991 1993 годы
Programmes in ethics and integrity for Secretariat staff worldwide (approximately 12,000 participants).
программы по вопросам этики и добросовестности для сотрудников Секретариата в рамках всей системы (примерно 12 000 участников).
7. The Secretariat indicated that staff had received technological innovations with enthusiasm.
7. Секретариат отметил, что персонал встречает технические новшества с энтузиазмом.
The Secretariat has been in contact with all staff committees and has regularly briefed the Staff Management Coordination Committee.
Секретариат поддерживает контакты со всеми комитетами персонала и регулярно информирует о своей деятельности Координационный комитет Организации Объединенных Наций по взаимоотношениям между персоналом и администрацией (ККПА).
English Page annual report on the composition of the Secretariat and the list of staff of the United Nations Secretariat.
Эти доклады включают годовой доклад о составе Секретариата и список сотрудников Секретариата Организации Объединенных Наций.
(b) Analysis of current staff resources in the Secretariat and projection of future staff needs by the maintenance of a computerized inventory of the human resources currently available in the Secretariat
b) анализ нынешних людских ресурсов в Секретариате и прогнозирование будущих кадровых потребностей с помощью имеющейся в настоящее время в Секретариате базы данных о людских ресурсах
Instead they are given to the staff members of the Secretariat to process.
Вместо этого, они передаются в секретариат для обработки .
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
Меня все больше впечатляет приверженность сотрудников Секретариата своему делу и их профессионализм.
We are extremely grateful to the entire staff of the Secretariat for its assistance.
Мы весьма признательны всем сотрудникам Секретариата за их содействие.
The secretariat is confronted with an imbalance between the mandated workload and staff resources.
Секретариат сталкивается с проблемой несоответствия между объемом порученной ему работы и кадровыми ресурсами.
It also provides essential reference and research assistance to the staff of the Secretariat.
Она оказывает также важную справочно поисковую помощь сотрудникам Секретариата.
The bulk of the work of writing up the studies requires experienced Secretariat staff.
Для проведения основной работы по окончательной подготовке исследований требуется опытный секретариатский персонал.
Recommendation for review by the secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund.
Секретариату Правления Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций рекомендовано рассмотреть этот вопрос.
However, neither organizational changes nor the reallocation of existing Secretariat staff would be enough.
только организационных перемен и перераспределения имеющегося персонала Секретариата будет недостаточно.
system staff from outside the United Nations Secretariat at level D 2 and below
Организации Объединенных Наций, уровня Д 2 и ниже
Four of the offices are currently headed by staff members of UNDP and three by staff members of the United Nations Secretariat.
В настоящее время четыре отделения возглавляются сотрудниками ПРООН, а три сотрудниками Секретариата Организации Объединенных Наций.
Calls were made to increase the resources available to the Secretariat and to put in place measures for employment security of Secretariat staff.
Было предложено увеличить объем ресурсов, предоставляемых Секретариату, и предусмотреть меры по обеспечению гарантий занятости сотрудников Секретариата.
11A These arrangements have necessitated a redeployment of staff where attempts have been made to match staff resources to the new secretariat structures.
11А.7 Эти меры потребовали кадровых перестановок, поскольку были предприняты попытки привести кадровые ресурсы в соответствие с новой структурой секретариата.
25C During 1991, recruitment for peace keeping missions covered 26 staff members and assignments from the Secretariat to missions covered 98 staff members.
25С.29 В течение 1991 года в состав миссий по поддержанию мира за счет набора персонала было оформлено 26 сотрудников, а за счет назначения в эти миссии сотрудников Секретариата 98 сотрудников.
The Secretariat of the Multilateral Fund is comprised of 11 professional and 11 support staff.
Штат секретариата Многостороннего фонда включает в себя 11 сотрудников категории специалистов и 11 вспомогательных сотрудников.
The secretariat of the Multilateral Fund is comprised of 11 professional and 11 support staff.
В штат секретариата Многостороннего фонда входят 11 сотрудников категории специалистов и 11 сотрудников вспомогательного обслуживания.
(a) At headquarters, UNICEF has assigned a senior UNICEF staff member to the Conference secretariat.
а) в своей штаб квартире ЮНИСЕФ назначил одного из старших сотрудников для работы в секретариате Конференции.

 

Related searches : General Secretariat - Secretariat General - Secretariat Support - National Secretariat - International Secretariat - Secretariat Office - Secretariat Functions - Government Secretariat - Social Secretariat - Scientific Secretariat - Permanent Secretariat - State Secretariat - Executive Secretariat