Translation of "just a clarification" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clarification - translation : Just - translation : Just a clarification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I should just like to make a clarification. | Я хотел бы лишь внести одно разъяснение. |
Mr. Rachmianto (Indonesia) I just wish to make a point of clarification. | Г н Рахмианто (Индонезия) (говорит по анг лийски) Я хотел бы уточнить один момент. |
Clarification | Разъяснение |
Needs clarification. | Требует уточнения. |
Needs clarification. | 25 Требует уточнения. |
I did not really intend to join this discussion, but I would just like clarification. | На самом деле, я не намеревалась вступать в дискуссию, но мне необходимо получить разъяснение. |
Mr. Charwath (Austria) This is certainly not an objection at all just a request for clarification in terms of procedure. | Г н Харват (Австрия) (говорит по английски) Мое замечание отнюдь не следует рассматривать как возражение я прошу лишь пояснить процедурные моменты. |
You had a little clarification to ask me. | Вы хотели у меня чтото уточнить. Ах да, снова о Борберо. |
Consultation and clarification procedures | процедуры консультаций и разъяснения |
That point needed clarification. | Этот аспект требует пояснений. |
That clarification was useful. | Данное разъяснение является весьма полезным. |
Civil Preliminary Clarification Tank | Предварительный резервуарStencils |
Further clarification was needed. | Необходимо дополнительное разъяснение. |
Jybr doesn t ask for a definition, context or clarification. | Хибр не просит определения, контекста или пояснения. |
Therefore, a clarification was sought from the Gabonese Government. | Поэтому правительство Габона должно уточнить свою позицию. |
What that means needs little clarification. | То, что это означает, нуждается в небольшом уточнении. |
What that means needs little clarification. | То, что это означает, нуждается в 160 небольшом уточнении. |
He requested clarification from the Secretariat. | Он просит Секретариат разъяснить этот вопрос. |
The trigger list and its clarification | Исходный список и пояснения к нему |
Clarification and modifications of solicitation documents | Разъяснения и изменения тендерной документации |
Considerable policy clarification is taking place. | Делаются значительные шаги в области четкого определения политики. |
She would welcome some clarification on a number of other points. | Было бы полезно получить уточнения по ряду других вопросов. |
While draft guideline 3.1.5 represented an attempt at clarification, the term raison d'être in the text provided little clarification. | В проекте руководящего положения 3.1.5 была сделана попытка привнести немного ясности однако и употребляемое в нем выражение смысл его существования также не является особенно ясным. |
It would seem that a clarification common to these questions is required. | Как представляется, необходимо в целом уточнить весь этот вопрос. |
While you're here, I have a little clarification to ask you about. | Ну раз вы еще тут, хотел бы у вас коечто уточнить. Боюсь, моя жена... |
He would welcome clarification in that regard. | Ему хотелось бы получить уточнения на этот счет. |
She would welcome clarification of that discrepancy. | Она попросила прокомментировать это несоответствие. |
Clarification of guidelines measuring non market output. | уточнение руководящих принципов в отношении статистического измерения нерыночной продукции. |
He would welcome clarification in that regard. | Выступающий хотел бы получить соответствующие разъяснения. |
However, other cases await clarification and resolution. | Однако остальные случаи еще ждут прояснения и разрешения. |
He would welcome clarification of that situation. | Ему хотелось бы получить разъяснения по данной ситуации. |
The following are issues that need clarification | В уточнении нуждаются следующие вопросы |
These terms call for interpretation and clarification. | Эти термины нуждаются в интерпретации и уточнении. |
This is just for the sake of clarification I am sure he recalls the history of our negotiations over the past week. | Скажу просто для пояснения я уверен, что он помнит, как развивались наши переговоры на прошлой неделе. |
B. The clarification of a quot right quot to fish on the high | В. Разъяснение quot права quot на рыболовный промысел в открытом |
The Executive Secretary responded to a number of questions and requests for clarification. | Исполнительный секретарь ответил на вопросы и дал разъяснения по ряду запросов. |
The representative of the United States spoke on a clarification on a point of order. | Представитель Соединенных Штатов выступил с разъяснением по порядку ведения заседания. |
Clarification has come to you from your Lord. | Салих сказал Вы были свидетелями удивительного события, которое могло быть только небесным знамением, ведь люди не способны творить такие чудеса. Вот величественная верблюдица, которую по праву можно назвать верблюдицей Аллаха . |
Clarification has come to you from your Lord. | К вам явилось ясное знамение от вашего Господа. |
Clarification has come to you from your Lord. | Он им сказал Искренне поклоняйтесь только Аллаху Единому. Нет для вас другого божества, кроме Аллаха. |
Committee's request for clarification from the State party | Просьба Комитета о предоставлении разъяснений от государства участника |
Some clarification in that regard would be welcome. | Некоторые разъяснения по этому вопросу не помешают. |
Mr. EL MASRY requested clarification on two points. | Г н ГРОССМАН благодарит делегацию за ее исчерпывающие ответы, которые содержали всю необходимую информацию. |
Committee's request for clarification from the State Party | Просьба Комитета о предоставлении разъяснений от государства участника |
Ms. Saiga asked for clarification about village structure. | Г жа Сайга попросила объяснить организационную структуру поселка. |
Related searches : Just For Clarification - A Clarification - As A Clarification - Give A Clarification - Get A Clarification - Make A Clarification - Provide A Clarification - Just A Notice - Just A Hunch - Just A Mistake - Just A Quick - Just A Scratch