Translation of "informed him" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Ask anyone informed concerning Him!
Только Он может доподлинно сообщить людям о Своих божественных качествах, Своем величии и совершенстве, и Он уже сделал это. Он научил рабов познавать величие и совершенство Господа, и всякий, кому это удается, непременно смиряется перед Его могуществом.
Ask anyone informed concerning Him!
Спрашивай об этом Ведающего.
Ask anyone informed concerning Him!
Если ты хочешь узнать некоторые из Его свойств, спроси о Нём сведущего, а именно Аллаха Всеведущего, Мудрого, и Он тебе ответит.
Ask anyone informed concerning Him!
Спрашивай о Нем того, кто ведает.
Ask anyone informed concerning Him!
Спроси о Нем того, кто сведущ.
Ask anyone informed concerning Him!
Спроси кого либо, имеющего ведение об Нем.
I informed him of her arrival.
Я сообщил ему об её приезде.
She informed him of her arrival.
Она уведомила его о своём приезде.
Ask about Him a well informed.
Только Он может доподлинно сообщить людям о Своих божественных качествах, Своем величии и совершенстве, и Он уже сделал это. Он научил рабов познавать величие и совершенство Господа, и всякий, кому это удается, непременно смиряется перед Его могуществом.
Ask about Him a well informed.
Спрашивай об этом Ведающего.
Ask about Him a well informed.
Если ты хочешь узнать некоторые из Его свойств, спроси о Нём сведущего, а именно Аллаха Всеведущего, Мудрого, и Он тебе ответит.
Ask about Him a well informed.
Спрашивай о Нем того, кто ведает.
Ask about Him a well informed.
Спроси о Нем того, кто сведущ.
The Most Merciful. Ask about Him a well informed.
Спроси кого либо, имеющего ведение об Нем.
I want him to be informed about that in advance.
Я хочу, чтобы ему сообщили об этом заранее.
It was so, for We were fully informed about him.
Так он судил людей, которые были на восходе солнца, также как тех, которые были на западе ! И ведь Мы объяли знанием все, что (было) у него знали о его войске и оружии .
It was so, for We were fully informed about him.
Так! Мы объяли знанием все, что у него.
It was so, for We were fully informed about him.
Аллаху было известно о том благе, которое он приносил людям, и о тех больших возможностях, которыми он был наделен. Где бы он ни был и куда бы он ни отправлялся, Аллах был осведомлен о каждом его поступке.
It was so, for We were fully informed about him.
Вот так! Мы объяли знанием все, что происходило с ним.
It was so, for We were fully informed about him.
Так же, как прежде Зу ль Карнайн призывал людей, живших на западе, где заходит солнце, к вере в Аллаха, он призвал и этих людей также уверовать в Аллаха.
It was so, for We were fully informed about him.
Так оно было , и Мы объяли знанием все, что с ним случилось.
It was so, for We were fully informed about him.
(Он их оставил) в том же (виде, как нашел), И ведали Мы все о нем.
It was so, for We were fully informed about him.
Так это было Мы даем теперь сведение о том, что было с ним.
So, you see, I haven't informed him of my real age.
Понимаешь, я ведь ничего не сказала ему о моём возрасте.
One of the princes, which he showed this treatment, informed on him.
Один из князей, которым он показывал это обращение, донёс на него.
Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him,
Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,
Jay Leno was apparently unaware of who Gregory was until he informed him.
Дориан Грегори переехал в Лос Анджелес, когда ему было девять лет.
However, they had informed him that their position of non participation remained unchanged.
Они, однако, сообщили ему, что их позиция в отношении неучастия в работе Комитета остается неизменной.
He was not informed of any charges against him and no criminal proceedings against him are taking place.
Его не сообщали о каких либо обвинениях или уголовном разбирательстве по его делу.
Then the high priest and the principal men of the Jews informed him against Paul, and they begged him,
Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,
Clearly informed by Michelangelo, clearly informed by the classical.
(М) Да, с опорой на Микеланджело, с опорой (М) на классику.
Be informed!
О да!
Be informed!
Когда им удавалось собрать урожай и запастись пропитанием, они отказывались благодарить Аллаха и заявляли, что заслуживают этого. Когда же их поражала засуха, и они лишались урожая, они связывали эти несчастья с пришествием Мусы и тем, что сыны Исраила последовали за ним.
Be informed!
Ведь они не считают, что бедствия приходят из за их несправедливости, распутства и нечестия. Поистине, их судьба во власти Аллаха.
Be informed!
Так знайте!
Informed decisions.
Информированные решения.
Informed consent
Свободно выраженное согласие
Get Informed
Сообщать
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он Пророк сказал Сообщил мне Знающий, Ведающий (Аллах) .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он сказал Сообщил мне знающий, ведающий .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Пророк ответил ей, что узнал об этом от Аллаха. Ничто невозможно утаить от Него, ибо Ему ведомо все тайное и сокровенное.
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он сказал Мне сообщил Знающий, Ведающий .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он ответил Мне сообщил Тот, кто Своим знанием объемлет всё, и ничто не скроется от Него .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он ответил Сообщил мне Знающий, Ведающий.
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Ответил он Сказал мне Тот, Кто ведает и знает обо всем .

 

Related searches : Informed Him About - Informed Him That - Keep Him Informed - I Informed Him - Him - Being Informed - Properly Informed - Informed Opinion - I Informed - Have Informed - Keeping Informed - Already Informed - Informed Guess