Translation of "key growth engine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Engine - translation : Growth - translation : Key growth engine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Capitalism is the world's engine of growth. | Капитализм всемирный двигатель экономического роста. |
Growth in the developing countries had become an engine of global growth. | Экономический рост развивающихся стран стал двигателем глобального экономического роста. |
Growth is the main engine that drives development. | Рост это главная движущая сила развития. |
Oil, the main engine of growth, is privately controlled. | Нефть главный двигатель роста контролируется частным сектором. |
Developing countries were clearly the engine of modern growth. | 21. Очевидно, что развивающиеся страны являются движущей силой роста мировой экономики в нынешних условиях. |
Growth is an important poverty reducing force, and trade is the engine of growth. | Важным фактором сокращения масштабов нищеты является рост, а двигателем роста торговля. |
Put the key in the ignition and start the engine. | Вставь ключ в замок зажигания и запусти мотор. |
Capital, the engine of economic growth, sits idle shrugging everywhere. | Капитал, двигатель экономического роста, не работает расправляя плечи во всем мире. |
Focus on cards as the main engine for future growth. | Уделение повышенного внимания сбыту открыток как основной движущей силе будущего роста. |
The problem is we're just warming up this growth engine. | Однако проблема в том, что мы только разогреваем этот двигатель прогресса. |
41. Economic growth is the engine of development as a whole. | 41. Экономический рост является двигателем развития в целом. |
Signs that growth impetus waned in the key industrial engine of Germany, and in Spain and the Netherlands too, is also less than reassuring, Mr Dobson said. | Признаки того, что импульс роста угас в основном индустриальном двигателе, Германии, а также в Испании и Нидерландах, также не добавляет уверенности , сказал мистер Добсон. |
prosperous and that becomes the engine of growth for the whole region. | Мы абсолютно убеждены в том, что именно этого ожидает иваурийский народ. |
We must resolve to transform international trade into an engine of growth. | Мы должны преисполниться решимости превратить международную торговлю в локомотив роста. |
Before its onset, America s debt ridden consumers were the engine of global growth. | Перед его началом обремененные долгами американские потребители являлись двигателем глобального роста. |
An open and equitable trade system is a powerful engine of economic growth. | Мощным локомотивом экономического роста является открытая и справедливая система торговли. |
Erik Brynjolfsson The key to growth? Race with the machines | Эрик Бринолфссон Ключ к росту? Гонка вместе с машинами |
Reaffirming the importance of trade as an engine for growth, development and poverty eradication, | подтверждая важное значение торговли как двигателя роста, развития и искоренения нищеты, |
Trade is, and will always remain, the recognized engine of economic growth and development. | Торговля является и будет всегда оставаться признанным двигателем экономического роста и развития. |
It is generally recognized that industry is the engine of economic growth and development. | Всеобщее признание получил тот факт, что промышленность является движителем экономического роста и развития. |
Economic growth is an engine for development, a very important means to achieve development. | Экономический рост это двигатель развития, это очень важное средство для достижения развития. |
Rewrite is also the first Key game to be developed on VisualArt's' game engine Siglus. | Rewrite также является первой игрой Key , созданной на игровом движке Siglus . |
The key element of that agenda is to maintain employment growth. | Главным вопросом этой повестки дня является поддержка роста занятости населения. |
Industrial growth will be a key component of progress in Africa. | Промышленный рост будет ключевым компонентом прогресса в Африке. |
Financial innovation is a great engine of productivity growth and economic well being . Again, no. | Финансовые инновации это большой двигатель роста продуктивности и экономического благосостояния. И снова нет. |
We are fully cognizant that only trade can be the engine of growth and development. | Мы всецело осознаем, что лишь торговля является движущей силой роста и развития. |
Trade remained the most important engine for promoting economic growth, poverty eradication and sustainable development. | Торговля, экономический рост и развитие должны служить взаимной опорой и усиливать друг друга. |
The pivotal role of trade as a veritable engine for economic growth cannot be overstated. | Нельзя переоценить ту важную роль, которая принадлежит торговле как истинному двигателю экономического роста. |
But European politicians, of right and left, believe that public expenditures are the engine of growth. | Но европейские политики правого и левого толка верят в то, что государственный расходы являются двигателем экономического роста. |
Thailand recognized the importance of international trade as an engine for sustained economic growth and development. | Таиланд признает значимость международной торговли как движущей силы устойчивого экономического роста и развития. |
Evidence shows that investment by TNCs can be an engine of economic growth in host economies. | Факты свидетельствуют о том, что инвестиционная деятельность ТНК может стать движущей силой экономического роста принимающих стран. |
China s intensive economic monetization is a key factor driving its money supply growth. | Интенсивное развитие денежных отношений в Китае является ключевым фактором роста его денежной массы. |
No exports, no growth Greece s debt sustainability ultimately depends on this key parameter. | Без экспорта нет роста долговая устойчивость Греции, в конечном счете, зависит от этого ключевого параметра. |
The Gulf Cooperation Council countries witnessed record growth rates offering them an opportunity to be the engine of economic growth that fosters region wide development. | В государствах членах ССЗ наблюдались рекордно высокие темпы роста, что дало им возможность взять на себя роль локомотива экономического роста и развития в регионе в целом. |
Foreign trade Foreign trade has been the engine of Taiwan's rapid growth during the past 40 years. | Внешняя торговля является залогом быстрого роста экономики Тайваня в течение последних 40 лет. |
Although not an end in itself, trade can serve as an engine of sustained growth and development. | Хотя торговля и не является самоцелью, тем не менее она может служить локомотивом устойчивого роста и развития. |
The global business cycle will continue to rely on the US as the major engine of growth. | Опорой глобального цикла деловой активности будут по прежнему выступать Соединенные Штаты, которые являются основной движущей силой роста. |
The really great products today have an engine of growth that allows them to grow organically anyway. | Действительно Большие продукты сегодня имеют двигателем экономического роста, что позволяет им расти органически так или иначе. |
The engine is BioWare's third license able engine, after the Infinity Engine and the Aurora Engine. | Игры, использующие Odyssey Engine 2003 2005 Подпрограммное обеспечение |
Research throughout the world shows that education is a key prerequisite for sustainable growth. | Проводимые во всём мире исследования показывают, что образование является ключевой предпосылкой устойчивого развития. |
If the damage occurs in key genes that regulate cell growth, cancer can develop. | Сами системы восстановления помогают защитить нас от рака. |
Many European countries are looking to China as the key to stronger domestic growth. | Многие европейские страны смотрят на Китай как на ключ к сильному внутреннему росту. |
If the damage occurs in key genes that regulate cell growth, cancer can develop. | И если такое нарушение происходит в ключевых генах, регулирующих клеточный рост, возникает опасность развития ракового заболевания. |
Private investments, including foreign investments, were the key to sustained growth and employment generation. | Частные инвестиции, в том числе иностранные инвестиции, были названы ключевым фактором устойчивого роста и создания рабочих мест. |
Private investments, including foreign investments, were the key to sustained growth and employment generation. | Частные капиталовложения, включая иностранные инвестиции, являются обязательным условием устойчивого роста и занятости. |
Related searches : Growth Engine - Key Growth - Engine Of Growth - Engine For Growth - Key Growth Factor - Key For Growth - Key Growth Initiatives - Key Growth Driver - Key Growth Area - Key Growth Market - Key Growth Sectors - Key Growth Regions