Translation of "knowledge sharing platform" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Platform three fostering the sharing of Southern development knowledge and solutions
Платформа три содействие обмену знаниями и решениями в области развития стран Юга
Platform three Fostering the sharing of Southern development knowledge and solutions
Платформа 3 содействие обмену знаниями и решениями в области развития стран Юга
Sharing knowledge
Работа Центра
Nakido is a file sharing platform.
Nakido платформа для обмена файлами.
Developing and sharing knowledge
Развитие знаний и обмен ими
Sharing knowledge and building capacity
Распространение знаний и укрепление потенциала
Staff learning and knowledge sharing
Повышение профессиональной классификации сотрудников и обмен знаниями
People freely sharing knowledge and experience.
Свободный обмен знаниями и опытом между работниками.
Development of knowledge and information sharing
Развитие обмена знаниями и информацией
Knowledge management, dissemination and sharing of experiences
Рациональное использование информации, распространение опыта и обмен опытом
Facebook is an important platform for sharing news and information online.
Facebook важная платформа для распространения новостей и информации в интернете.
(vi) Facilitating information exchange and knowledge sharing, including indigenous and local knowledge
vi) облегчение обмена информацией и знаниями, включая знания коренных народов и местных общин
They're growing up sharing files, video games, knowledge.
Они растут и привыкают делиться файлами, видеоиграми, знаниями
Develop capacities through training, knowledge sharing and networking.
Создание потенциала посредством обучения, обмена знаниями и взаимодействия.
I believe in the power of sharing knowledge.
Я верю в силу распространения знаний.
Sharing knowledge is the greatest of all callings.
Делиться знаниями величайшее из призваний.
This platform will be designed to support three interactive corporate domains, with associated initiatives, for managing and sharing Southern specific knowledge and expertise in development.
Целью этой платформы будет оказание поддержки в трех интерактивных корпоративных областях с учетом связанных с этим инициатив в деле регулирования и обмена конкретными знаниями и опытом в области развития стран Юга.
This coordinating entity would be a one stop shop for knowledge and information sharing (best practices) and also a platform for fostering alliances of international initiatives.
Этот координационный орган будет выполнять функции единого центра по обмену знаниями и информацией (передовой практикой), а также платформы для содействия объединению международных инициатив.
The Internet is not just an information platform, but also a knowledge, business and service platform.
Интернет это не просто информационная платформа, но также платформа для знаний, бизнеса и услуг.
Connexions and open content is all about sharing knowledge.
Connexions и открытый контент держаться на том, что люди делятся знаниями.
Goal 2 Capacities gender training, knowledge sharing and networking
Цель 2 Потенциал подготовка по гендерным вопросам, распространение знаний и установление контактов
Emphasis will be placed on knowledge sharing and partnerships.
Особое внимание будет уделяться обмену знаниями и налаживанию партнерских отношений.
People freely sharing knowledge and experience (transparency at all levels).
Свободный обмен знаниями и опытом между сотрудниками (прозрачность на всех уровнях).
Raising awareness and disseminating information on good practices in relation to knowledge sharing and knowledge management
повышения уровня осведомленности и распространения информации об оптимальной практике в отношении обмена знаниями и накопления и распространения знаний
It's an act of generosity from many people, just sharing knowledge.
Для многих это щедрость, просто делиться знанием.
The Firebird was introduced the same year as the automaker's platform sharing model, the Chevrolet Camaro.
Firebird был представлен на рынок в том же году, что сходная с ним модель Chevrolet Camaro.
(g) Develop more formally inter agency sharing of training knowledge and materials
g) разработать более официальные механизмы межучрежденческого обмена знаниями, связанными с профессиональной подготовкой, и учебными материалами
Within the Library, a new section, Knowledge Sharing Services, has been created.
В рамках Библиотеки была создана новая секция  Служба распространения информации.
Thousands of individuals and organizations are sharing their knowledge and data online.
Тысячи людей и организаций распространяют свои знания и информацию в сети.
At the heart of the UNFPA knowledge sharing strategy are knowledge assets, used to capture, synthesize and share experiential knowledge within the organization.
В центре стратегии обмена знаниями ЮНФПА находятся информационные активы, используемые для сбора и анализа практических знаний и обмена ими в рамках организации.
The meeting provided the experts with a platform to exchange experience and knowledge.
Совещание послужило для экспертов платформой для обмена опытом и знаниями.
They're growing up sharing files, video games, knowledge. It's second nature to them.
Они растут и привыкают делиться файлами, видеоиграми, знаниями это их вторая натура.
Facilitate the sharing of knowledge and experiences on rural energy projects, programmes and policies
содействии обмену знаниями и опытом, касающимся проектов в области энергетики в сельских районах, программ и политики
Learning from past experience and sharing knowledge is crucial for capacity building within the organization.
Анализ прошлого опыта и обмен знаниями имеет особое значение для укрепления потенциала организации.
Information, knowledge and communication systems help African country Parties in information sharing and resource mobilization.
Системы информации, обмена знаниями и связи помогают африканским странам Сторонам в деле обмена информацией и мобилизации ресурсов.
GCFII made a positive contribution to global policy, advocacy, knowledge generation and sharing, and partnerships.
Осуществление ГРС II внесло позитивный вклад в глобальную политику, информационно пропагандистскую деятельность, накопление и распространение знаний и установление отношений партнерства.
(m) SIDS NET should encourage the development and sharing of indigenous knowledge resources and expertise
m) система СИДСНЕТ должна оказывать содействие развитию местных информационных ресурсов и формированию местных специалистов в области информации и способствовать обмену такими ресурсами и специалистами
The Toyota Sai, a sister model sharing the same platform and hybrid drivetrain, was launched in Japan in October 2009.
Toyota Sai, сестра модели той же платформе и гибридной трансмиссии, была запущена в производство в Японии в октябре 2009 года.
The exchanges which took place during CRIC on the thematic issues under review provided an analytical platform for experience sharing.
Состоявшийся в ходе работы КРОК 3 обмен мнениями по рассматривавшимся тематическим вопросам обеспечил аналитическую основу для совместного использования опыта.
The idea was spontaneous, but also looking at pickle making, precision, science, labour and knowledge sharing.
Идея возникла спонтанно, из наблюдений за процессом маринования, точностью, наукой, трудом и обменом знаниями.
The Reading Room will become the Knowledge Centre, a place for exchanging ideas and sharing information.
Читальный зал станет центром знаний, местом для обмена идеями и информацией.
Innovations will be explored in knowledge sharing and in the use of portals for information delivery.
Во всех возможных случаях предпочтение будет отдаваться использованию стандартных соглашений.
This involves the enhancement and sharing of knowledge on water resources and how to sustain them.
Это включает расширение объема знаний о водных ресурсах и методах их рационального использования, а также обмен такими знаниями.
The successful implementation of VAM SIE enhances partnerships and knowledge building through improved data sharing capabilities.
Успешное внедрение VAM SIE позволяет укрепить партнерские связи и накопить более обширные знания благодаря расширенным возможностям для обмена данными.
Achieving the targets of the new MTSP will require enhancement of staff learning and knowledge sharing.
Для достижения целей, сформулированных в новом ССП, потребуется повышение профессиональной квалификации сотрудников и более активный обмен знаниями.

 

Related searches : Knowledge-sharing Platform - Sharing Platform - Knowledge Sharing - Sharing Knowledge - Knowledge Platform - File Sharing Platform - Information Sharing Platform - Video Sharing Platform - Platform For Sharing - Knowledge Sharing Community - Mutual Knowledge Sharing - Sharing Our Knowledge - Knowledge Sharing Across - Knowledge Sharing Culture - Internal Knowledge Sharing