Translation of "labour abuse" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

First of all, forced labour is a human rights abuse in and of itself.
Прежде всего, принудительный труд сам по себе является нарушением прав человека.
19.2.2 The Ministry of Labour has issued orders to its representatives in every province to closely monitor any abuse of child labour.
19.2.2 Министерство труда направило распоряжения своим представителям во всех провинциях тщательно контролировать любые злоупотребления, касающиеся детского труда.
The Labour Code protected the rights and duties of foreign workers, and protected them from abuse.
Права и обязанности иностранных рабочих прописаны в трудовом кодексе, который обеспечивает их защиту от посягательств.
Issues like sexual abuse, child labour and police brutality, are told from the perspective of real life victims.
Такие проблемы, как половое насилие, детский труд и жестокость полиции, рассматриваются с позиции реальных жертв.
Bombings and conflicts, malnutrition, poverty, treatable diseases, child labour and sexual abuse cause them great suffering and death.
Взрывы бомб и конфликты, недоедание, нищета, поддающиеся лечению болезни, детский труд и сексуальные надругательства причиняют им большие страдания и несут смерть.
All forms of abuse, particularly sexual abuse.
Всех форм насилия, особенно сексуального насилия.
Abuse
Abuse
Abuse and the World Health Organization (WHO), and is comprised of 17 indicators in four areas healthcare, crime, labour productivity, and other costs.
инцидентность употребления психотропных веществ (в прошлом году, в прошлом месяце)
It covers abandonment, death of the parents, alcoholic parents, childhood sexual abuse, physical abuse, emotional abuse.
Например, отказ от ребёнка, смерть родителей, родители алкоголики, детское сексуальное насилие, физическое насилие, психологическое насилие.
Holy Abuse
Благочестивое совращение
Sexual abuse.
сексуальные злоупотребления
Sexual abuse
сексуальные надругательства
ILO International Labour Office International Labour Organization
СОДЕРЖАНИЕ (окончание)
Labour
труд
Labour
Вопросы труда
I fear abuse of power, and the power to abuse.
Я боюсь злоупотребления властью и власть для злоупотребления.
In order to improve the management of labour migration and avoid situations of abuse, Jamaica was working to implement a programme to strengthen border control systems.
В целях улучшения управления трудовой миграцией и предотвращения случаев злоупотреблений Ямайка предпринимает усилия для осуществления программы, направленной на укрепление систем пограничного контроля.
Exemptions invite abuse.
Освобождение от налогов провоцирует злоупотребления.
Abuse of functions
Злоупотребление служебным положением
Drug abuse (art.
Употребление наркотических средств (статья 33 Конвенции)
Abuse and neglect
Надругательства и безнадзорность
Abuse, neglect, maltreatment
Злоупотребления, небрежное и грубое обращение
Mandatory abuse treatment
Обязательное принудительное лечение
Abuse of authority
Злоупотребление властью
3.3 Child Abuse
3.3 Жестокое обращение с детьми
Drug abuse treatment
Лечение наркомании
Drug abuse (art.
(статья 32) 457 469 101
Abuse of dominance
В. Злоупотребление господствующим положением
9. Drug abuse
9. Злоупотребление наркотиками
Drug abuse control
Борьба со злоупотреблением наркотическими средствами
Waterfalls me abuse
Водопады мне нарушении
Or drug abuse.
Наркотическая зависимость.
Silence and Abuse .
Тишина и Злоупотребление .
Child labour
Детский труд
Labour employment
3. РАБОЧАЯ СИЛА ЗАНЯТОСТЬ
Labour Code
Трудовой кодекс
A. Labour
А. Трудовые отношения
A. Labour
А. Рабочая сила
Labour force
Рабочая сила
Labour variances
Отклонения труда
Labour rewarded.
Труд вознаграждается.
The law criminalizes psychological and sexual abuse, as well as physical abuse.
Законом предусмотрена уголовная ответственность за психологическое и сексуальное насилие, а также физическое насилие.
Labour hours year Labour costs year Total direct cost year
Общие прямые расходы год
Children in such families are vulnerable to sexual abuse, drug abuse and alcoholism.
Дети в таких семьях становятся жертвами половых злоупотреблений, наркомании и алкоголизма.
Just see the kind of amount of abuse sexual abuse that is happening.
Просто посмотрите на количество изнасилований, которые сейчас происходят.

 

Related searches : Data Abuse - Animal Abuse - Psychological Abuse - Abuse Drugs - Solvent Abuse - Racial Abuse - Carnal Abuse - Self-abuse - Alcoholic Abuse - Alcoholism Abuse - Police Abuse - Spousal Abuse