Translation of "lasting more than" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lasting - translation : Lasting more than - translation : More - translation : Than - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lasting 22 years, that war left more than two million dead. | Длившаяся 22 год, эта война унесла жизни более двух миллионов человек. |
Real and lasting peace is more than just the absence of war. | Реальный и прочный мир это нечто большее, чем просто отсутствие войны. |
But nurturing the will to achieve long lasting peace depends on more than political negotiations. | Достижение долговременного мира зависит не только от политических переговоров. |
I've had trances lasting more than a day... with almost complete suspension of heartbeat and respiration. | Иногда это длится дольше дня когда сердцебиение и дыхание полностью замирают. |
God is Better, and more Lasting. | Аллах лучше и долговечнее . |
God is Better, and more Lasting. | Наш Господь награждает лучше тебя, если Ему поклоняться и повиноваться. Ведь, поистине, Аллах лучше, Он Вечносущий и могуч в Своей награде . |
God is Better, and more Lasting. | Ведь Аллах лучше и долговечнее тебя . |
God is Better, and more Lasting. | Аллах ведь лучше (воздаянием) и вечностью (награды) . |
God is Better, and more Lasting. | Бог есть и благий и пребывающий . |
Allah is better and more lasting. | Аллах лучше и долговечнее . |
Allah is better and more lasting. | Наш Господь награждает лучше тебя, если Ему поклоняться и повиноваться. Ведь, поистине, Аллах лучше, Он Вечносущий и могуч в Своей награде . |
Allah is better and more lasting. | Ведь Аллах лучше и долговечнее тебя . |
Allah is better and more lasting. | Аллах ведь лучше (воздаянием) и вечностью (награды) . |
Allah is better and more lasting. | Бог есть и благий и пребывающий . |
This constitutes a much more serious and lasting threat to Egypt s democratization than do Morsi s temporary decrees. | Это представляет гораздо более серьезную и длительную угрозу для демократизации Египта, чем временные указы Мурси. |
He emphasizes that the police investigation was extensive, covering several countries and lasting for more than a year. | Он подчеркивает, что полицейское расследование носило весьма широкий характер, поскольку охватывало несколько стран и продолжалось более года. |
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting. | А мучения в Последней жизни будут еще более тяжкими и длительными. |
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting. | А наказание в будущей жизни сильнее, и они будут пребывать в нём вечно. |
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting. | А наказание в будущей жизни, конечно, более суровое и долговечное. |
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting. | Казнь в будущем веке жестока и вечна. |
And more than 100 million long lasting insecticide treated bed nets have been distributed in the fight against malaria. | И более 100 миллионов долговечных сеток для кроватей, обработанных средством от насекомых, были доставлены нуждающимся для борьбы с малярией. |
Lasting for more than 12 hours overall, the race was won by Ferenc Szisz driving for the Renault team. | Имея продолжительность более 12 часов в целом, гонка была выиграна Ференцем Сисом, выступавшим за команду Renault. |
Whereas the Hereafter is better and more lasting. | а (хотя) Вечная жизнь (в Раю) лучше (чем эта жизнь) и длительнее она вечна . |
Whereas the Hereafter is better and more lasting. | а последняя лучше и длительнее. |
Whereas the Hereafter is better and more lasting. | хотя Последняя жизнь лучше и дольше. |
Whereas the Hereafter is better and more lasting. | Но ведь будущая жизнь своим блаженством лучше земной жизни, и она вечна, а земная жизнь преходяща. |
Whereas the Hereafter is better and more lasting. | хотя будущая жизнь лучше и вечна. |
Whereas the Hereafter is better and more lasting. | Хотя последняя и краше, и длиннее. |
Whereas the Hereafter is better and more lasting. | Но будущая лучше, потому что вечна. |
Although the Hereafter is better and more lasting. | а (хотя) Вечная жизнь (в Раю) лучше (чем эта жизнь) и длительнее она вечна . |
Although the Hereafter is better and more lasting. | а последняя лучше и длительнее. |
Although the Hereafter is better and more lasting. | хотя Последняя жизнь лучше и дольше. |
Although the Hereafter is better and more lasting. | Но ведь будущая жизнь своим блаженством лучше земной жизни, и она вечна, а земная жизнь преходяща. |
Although the Hereafter is better and more lasting. | хотя будущая жизнь лучше и вечна. |
Although the Hereafter is better and more lasting. | Хотя последняя и краше, и длиннее. |
Although the Hereafter is better and more lasting. | Но будущая лучше, потому что вечна. |
Your Lord s provision is better, and more lasting. | А удел Господа твоего (в Вечной жизни) лучше и длительнее! |
Though the Hereafter is better, and more lasting. | а (хотя) Вечная жизнь (в Раю) лучше (чем эта жизнь) и длительнее она вечна . |
Your Lord s provision is better, and more lasting. | Удел Господа твоего лучше и длительнее! |
Though the Hereafter is better, and more lasting. | а последняя лучше и длительнее. |
Your Lord s provision is better, and more lasting. | Это блеск земной жизни, а удел твоего Господа лучше и долговечнее. |
Though the Hereafter is better, and more lasting. | хотя Последняя жизнь лучше и дольше. |
Your Lord s provision is better, and more lasting. | Поистине, удел Аллаха тебе в будущей жизни лучший и вечный! |
Though the Hereafter is better, and more lasting. | Но ведь будущая жизнь своим блаженством лучше земной жизни, и она вечна, а земная жизнь преходяща. |
Though the Hereafter is better, and more lasting. | хотя будущая жизнь лучше и вечна. |
Related searches : More Than - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than - More Than Ample - Was More Than - Many More Than