Translation of "laying mines" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(Hague) Convention (VIII) Relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines, of 1907.
Гаагская конвенция (VIII) об установке автоматических контактных подводных мин от 1907 года
Often, illegal terrorist armed groups funded by transnational organized crime were responsible for laying mines.
Часто мины устанавливают незаконные террористические вооруженные группы, финансируемые международными преступными организациями.
Hague Convention (VIII) relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines, of 1907 (H.VIII)
Гаагская конвенция (VIII) о постановке подводных, автоматически взрывающихся от соприкосновения мин 1907 года
46. The widespread laying of land mines intensified dramatically since hostilities resumed in October 1992.
46. После того как в октябре 1992 года возобновились боевые действия, операции по установке наземных мин резко активизировались.
Countries should be held legally and politically accountable for laying mines in the territory of other States.
Страны должны нести юридическую и политическую ответственность за установку мин на территории других государств.
The laying of mines in large regions in many countries has become a scourge for the population.
Заминирование огромных районов во многих странах стало настоящим бедствием для их населения.
Any unrecorded laying of remotely delivered non self neutralizing landmines is prohibited. Special rules limit the emplacement and use of naval mines.
Запрещается любая незарегистрированная установка управляемых на расстоянии несамообезвреживающихся наземных мин. Специальные нормы ограничивают установку и применение морских мин.
They'll stop laying!
Они потом нестись не будут!
The techniques of mine laying as well as the nature of land mines themselves have undergone changes which have had the most horrendous consequences.
Техника минирования, а также характер самих наземных мин претерпели изменения, которые влекут самые ужасные последствия.
The military operations included intensive laying of mines and booby traps of various kinds in vast areas of its territory, coastal areas and territorial waters.
В ходе этих операций активно использовались мины и мины ловушки самых различных типов мины устанавливались по всей территории страны, в прибрежных районах и в территориальных водах.
21. Renewed fighting in western Cambodia has also provided the context for the laying of new anti personnel mines by both sides to the conflict.
21. Возобновление боевых действий в западной Камбодже привело также к установке новых противопехотных мин обеими сторонами в конфликте.
Yet it is unfortunate to note that, in spite of this humanitarian disaster, the laying of land mines continues unabated as observed by the Secretary General, 2 million more land mines are being laid annually world wide.
Однако, к сожалению, приходится констатировать, что, несмотря на эту гуманитарную катастрофу, размещение наземных мин продолжается. Как отмечено Генеральным секретарем, ежегодно по всему миру размещается 2 миллиона наземных мин.
I'm laying you off.
Я тебя увольняю.
I'm laying you off.
Я вас увольняю.
It supported Lebanon in its demands for the removal of the mines left behind by the Israeli occupation, as Israel is responsible for laying and removing these mines, and for the need to hand over full mine location maps.
Они поддержали Ливан в его требованиях о ликвидации мин, которые остались после израильской оккупации, при том что Израиль несет ответственность за установку и ликвидацию этих мин, а также необходимость передачи Ливану всех карт о расположении этих мин.
Laying Paris in the monument.
Укладка Париже в памятник.
You're laying it on thick !
Ты на всё забил.
Start laying out my things.
Иди разложи мои вещи.
No, ma'am, she's laying down.
Она лежит.
Now they're laying for you.
Теперь они тебя ждут.
Mines Other Than Anti Personnel Mines (MOTAPM)
Мины, отличные от противопехотных мин (МОПП)
Mines Other Than Anti Personnel Mines (MOTAPM)
Непротивопехотные мины (НППМ).
Practices include (a) strengthening the explosive dosage of TNT (b) laying phosphorous beneath the mines (c) shortening the length of the 93 54981 (E) 111093 ... S 2656 English
Используются, в частности, следующие методы а) увеличение заряда ТНТ b) закладка фосфора под мины с) уменьшение длины детонирующей проволоки в минах с взрывателем натяжного действия и d) минирование объектов, имеющих большое значение.
Every country has some connection with this problem and some responsibility for it, whether as a consumer, a producer or a victim of the laying of land mines.
Все страны в определeнной степени имеют отношение к этой проблеме и несут определенную ответственность за нее, являясь потребителями, производителями или жертвами наземных мин.
Khmer Rouge troops had been implicated in numerous cases of summary execution, rape, the laying of new anti personnel mines and the use of civilians as human shields.
Войска красных кхмеров участвовали в многочисленных случаях коллективных казней, изнасилований, установки новых противопехотных мин и использования гражданских лиц в качестве живого щита.
Mines
Сапёр
Mines
Мины
Mines
Мин
This will bring up a dialog box which lets you configure all hotkeys, including the keys used for steering the space ships, for firing bullets, and for laying mines.
Будет вызван стандартный диалог для настройки клавиш, в том числе и для действий, специфичных для программы.
You are laying in the bed.
Вы лежите в постели.
It's laying dead on its belly.
И лежит мёртвой на животе.
They're laying off half the office.
Они уволили половину офиса. Улицы в крови.
We've been laying for you, doctor.
Мы ждали в засаде, доктор.
I had this laying' around, mister.
Я принёс программку, мистер.
Working Group on Mines Other than Anti Personnel Mines
Пункт 8 повестки дня
proposal on mines other than anti personnel mines (motapm)
Непротивопехотные мины (НППМ)
Working Group on Mines Other Than Anti Personnel Mines
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ СОВЕЩАНИЙ
Working Group on Mines Other Than Anti Personnel Mines
Рабочая группа минам, отличным от противопехотных мин
Mother came over, of course, mines or no mines.
Мама ко мне приезжала.
(vii) Mines.
vii) мины.
GNOME Mines
GNOME MinesGenericName
Mines field.
Раскрыть мину
The mines.
Мины.
The mines?
Мины?
She's laying the book on the table.
Она кладёт книгу на стол.

 

Related searches : Lay Mines - Laid Mines - Air Mines - Mines And Minerals - Minister Of Mines - Anti-personnel Mines - Chamber Of Mines - Ministry Of Mines - Bureau Of Mines - Mines And Quarries - Laying Low - Is Laying - Was Laying