Translation of "leadership in enabling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enabling - translation : Leadership - translation : Leadership in enabling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enabling | Пометка шрифта как активного |
Enabling environments | Изменение поведения |
Enabling environment | В. Благоприятная обстановка |
Enabling activities | Стимулирующие мероприятия |
Enabling entry... | Разрешение записи... |
Enabling repository | Включение репозиторияThe role of the transaction, in present tense |
The proposals aim at enabling the United Nations to provide the required leadership in the implementation of the global development agenda and the Millennium Development Goals (MDGs). | Цель этих предложений состоит в том, чтобы помочь Организации Объединенных Наций обеспечить необходимое руководство в осуществлении глобальной повестки дня в области развития и целей в области развития, закрепленных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ). |
National enabling environment | Национальные благоприятные условия |
International enabling environment | Международные благоприятные условия |
Enabling and Disabling | Включение и выключение |
Enabling Alarm Monitoring | Включение мониторинга предупреждений |
Enabling UDF extension. | Включение расширений UDF. |
The 1st one was youth leadership to groom youth leadership in villages. | Самым первым было создание молодёжного представительства поддержки в деревнях. |
Recalling further paragraph 18 of the Habitat Agenda, which relates to open, accountable and effective leadership of local authorities and enabling structures which facilitate independent initiative, | учитывая рекомендацию Управления служб внутреннего надзора Организации Объединенных Наций о том, что Программе Организации Объединенных Наций по населенным пунктам следует сконцентрировать свое внимание на важнейших областях в рамках своего мандата, |
8.6 Legally enabling Environment | 8.6 Благоприятная правовая среда |
H. Enabling policy measures | Н. Благоприятствующие политические меры |
Enabling a Network Device | Включение сетевого устройства |
Enabling and Disabling Alarms | Включение и отключение напоминаний |
Enabling debug for pptpd. | Включить показ отладочной информации для pptpd. |
A. An enabling environment | А. Благоприятные условия |
Leadership . | Лидерство . |
Leadership | c) наличие квалифицированных экспертов старшего уровня для представления рекомендаций в отношении актуализации гендерной проблематики в контексте соответствующей страновой программы |
Enabling Cubicle Warfare on Linux | Включение офисной войны на Linux |
Enabling policy measures 43 20 | Благоприятствующие политические меры 43 33 |
Enabling and Disabling Individual Alarms | Включение и отключение отдельных напоминаний |
In a public setting, leadership necessarily blends political leadership and political accountability with the leadership provided by the more permanent career service. | В государственных структурах руководящая роль не обязательно совмещает политическую руководящую роль и политическую подотчетность с руководящей ролью, обеспечиваемой более постоянной карьерной службой. |
Canada will remain a full partner in the project and will thus play a fundamental role in the assembly and operation of the space station, enabling Canada to retain its leadership in the field of space robotics. | Канада будет и впредь полноправным партнером в рамках проекта и будет играть основную роль в сборке и функционировании космической станции, что позволит Канаде сохранить свое ведущее место в области космической автоматики. |
American Leadership in a Multipolar World | Лидерство Америки в многополярном мире |
We remain confident that, under your able leadership and with your vast experience, our deliberations will reach a positive conclusion enabling us to forward recommendations to the General Assembly. | Мы уверены, что под Вашим умелым руководством и благодаря Вашему богатому опыту нам удастся достичь позитивных результатов выработать рекомендации Генеральной Ассамблее. |
Burgeoning oil wealth bolstered the regime s credibility not least by enabling a significant increase in military spending and rising economic and military strength gave the Soviet Union s geriatric leadership a rejuvenated sense of invulnerability. | Растущее нефтяное богатство, поддержанное доверием к режиму не в последнюю очередь, дало значительный рост военных расходов и растущая экономическая и военная мощь дала гериатрическому руководству Советского Союза обновленное чувство неуязвимости. |
business,leadership | business,leadership |
Leadership Training | Подготовка руководителей |
Provide leadership | Обеспечивать ведущую роль. |
Principle Leadership | Принцип 2 Ведущая роль руководства |
(i) leadership, | i) руководство |
Well, leadership. | Лидерские качества. |
First, leadership. | Первое лидерство. |
Leadership matters. | Лидерство имеет значение. |
The leadership. | Лидерства. |
Leadership behaviours | Ценности |
Enabling environment and means of implementation | Благоприятные условия и средства реализации |
Enabling the creation of new enterprises | Е.1.3 Содействие созданию новых предприятий |
Creating an enabling environment for business | Создание благоприятных условий для коммерческой деятельности |
Enabling civil society within the city | Создание благоприятных условий для гражданского общества в городах |
SME enabling framework and institutional support. | Рамки содействия МСП и институциональная поддержка. |
Related searches : In Enabling - Critical In Enabling - Leadership In Practice - Leadership In Management - Continuity In Leadership - Excellence In Leadership - Leadership In Business - Leadership In Action - Leadership In Sustainability - Change In Leadership - Women In Leadership - Leadership In Innovation - Leadership Buy-in