Translation of "leading from this" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Leading - translation : Leading from this - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From this stage on, however, the administration papers became leading. | Однако с этого момента таким ориентиром стали служить административные документы. |
Leading me from the Eternal Lord | Чтобы заставить меня Отвернуться от вечного Бога? |
This discussion is leading us nowhere. | Эта дискуссия нисколько не приближает нас к теме заседания. |
There's huge economic gain generated from this leading role in the project and a reasonable return from the investment. | Лидер проекта планирует получить глобальный экономический выигрыш, а также разумную прибыль на инвестированный капитал. |
What is all this leading up to? | И что из всего этого следует? |
Here I quote from leading authorities in Moscow | Здесь я ссылаюсь на крупные авторитеты, на консультацию Москвы... |
Mr Mugabe, Africa's oldest leader, earlier this year fell down the steps leading from a podium. | Господин Мугабе, старейший государственный лидер Африки, ранее в этом году упал с лестницы, ведущей с подиума. |
Is this the street leading to the station? | Эта улица ведет к вокзалу? |
This country is a leading importer of oil. | Эта страна ведущий импортёр нефти. |
This could potentially expose wires leading to EID. | А это потенциально могло бы обнажить провода, ведущие к ЭИУ. |
The leading actor has... a dick like this. | Индийский, где главный герой... вот с такой елдой |
So this is the leading killer of women. | Таким образом, это главный убийца женщин. |
No leading approach is evident from the case law. | В связи с этим прецедентное право не позволяет прямо определить основной подход. |
On this fantastic project, this closure represents leading edge civil engineering. | В этом потрясающем проекте это смыкание представляет собой самое современное строительное искусство. |
But this approach risks leading in the wrong direction. | Но данный подход рискует увести нас в неправильном направлении. |
This widens the gap, leading to an eventual reversal. | Это расширяет промежуток, ведя к конечному перевороту. |
This gross error is leading Russia to political ruin. | Такая грубая ошибка ведет Россию к политическому краху. |
It's Brown Meadow leading by two lengths... from Harry's Rose. | Тёмный Луг идёт на два корпуса... впереди Розы Гарри |
This review should also benefit from the analysis leading up to the Fourth World Conference on Women and the conclusions emerging from it. | В ходе этого обзора необходимо будет использовать также результаты анализа, предшествовавшего четвертой Всемирной конференции по положению женщин и сделанные на его основе выводы. |
Leading the way what's leading the way? | И что на первых местах? |
Given this, Europe s condition is quite obviously far from being stabilized, despite some leading Europeans recent statements suggesting otherwise. | Исходя из этого, ситуация в Европе, вполне очевидно, далека от стабильности, несмотря на некоторые заявления ведущих европейских политиков, предполагающих иное. |
The European Union was determined to shape actively the negotiating process leading to this Convention from the very beginning. | С самого начала Европейский союз намеревался активно влиять на процесс переговоров по этой Конвенции. |
So how does this translate on down, from the pure devotees who are leading, to their surrogates and representatives? | Но как это применимо на более низком уровне, не у чистых преданных, лидеров, а у их заместителей и представителей? |
This is from Britain's leading diet and nutritionist in the Daily Mirror, which is our second biggest selling newspaper. | Это ведущий диетолог Великобритании из Daily Mirror, второй газеты с точки зрения продаж. |
We invited leading artists, engineers and philosophers to write essays about this, and the results are collected in this book from MlT Press. | Мы пригласили лучших художников, инженеров и философов, чтобы они написали об этом, и результаты нашей работы собраны в этой книге. |
This weakens overall demand, leading to steeper declines in prices. | Это уменьшает общий спрос, приводя к более резкому снижению цен. |
Manjushree Thapa also explains the legacy leading up to this | Манджушри Тхапа объясняет и исторические причины этого |
He said, This is the path leading straight to Me. | Сказал (Аллах) Это прямой путь, (ведущий) ко Мне. |
This process is rapidly leading to hemispheric and universal integration. | Этот процесс стремительно ведет к интеграции в масштабах полушария и всей планеты. |
I have long travelled the corridors leading to this rostrum. | Я прошел долгий путь, прежде чем выступить с этой трибуны. |
Randall probably picked up a scent leading from Marriott to Helen. | Рендал вероятно найдет след, который идет от Мариота к Элен. |
Wilson was absent from WWE television for quite some time after this, leading to rumors and false reports that she had been released from WWE. | После этого Уилсон на некоторое время пропала из телевизионных шоу WWE, что привело к слухам об её увольнении из федерации. |
Leading Edge | Уголком |
leading individuals | и видными деятелями |
Whatever the particular values of leading candidates, this is undoubtedly progress. | Независимо от того, каковы специфические ценности главных кандидатов, это бесспорный прогресс. |
Jamaica, during this period, had become the world's leading sugar producer. | Ямайка стала ведущим производителем сахара в мире. |
And millions more suffer from diseases that prevent them from leading a healthy and productive life. | И еще большее число детей страдает от заболеваний, которые лишают их здоровой, нормальной жизни. |
Firstcycle programmes leading to a licencjatdegree last from six to eight semesters, and those leading to an inżynier degree last seven or eight semesters. | Программы первого цикла, по итогам которых присваивается степень лицензиата, длятся от 6 до 8 семестров, а программы, ведущие к получению степени инженера, длятся от 7 до 8 семестров. |
On October 9, the gate leading down this path was thrown open. | 9 октября этому было положено начало. |
Ironically, this was leading the IMF to focus on its supervisory role. | Иронично, но это вело к тому, что Фонд стал сосредотачиваться на своей контролирующей роли. |
This aggressive, fundamentalist path is inexorably leading Pakistan back centuries in time. | Этот агрессивный, фундаменталистский путь неумолимо ведет Пакистан обратно вглубь веков. |
This policy works, leading to a long period of stable, uninterrupted growth. | Такая политика работает, приводя к долгому периоду стабильного и непрерывного роста. |
This time next year, in October, I'm leading a team of three. | Через год, в следующем октябре, я поведу группу из трёх человек. |
And so this is leading us up to where the families stay. | И эта лестница приводит нас туда, где остаются семьи. |
It looks like this is the leading edge in terms of rehabilitation. | Это одна из новейших разработок в реабилитации. |
Related searches : Leading To This - This Is Leading - Leading On From - From This - Separate From This - Arise From This - Result From This - This Time From - This Originates From - From This Direction - Far From This - This Prevents From - From This Location