Translation of "leads the industry" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest.
Это приведёт к голоду, к неуверенности, к беспорядкам.
Leads? .
Улики?
Russia leads the pack
Россия лидирует в подборке
And that leads to specialization. That leads to productivity.
Это ведёт к разделению труда, что, в свою очередь, к производительности.
The electronics industry leads Singapore's manufacturing sector, accounting for 48 of total industrial output, but the government also is prioritising development of the chemicals and biotechnology industries.
Отрасль электроники лидирует в производственном секторе и даёт около 48 от общей промышленной продукции, но правительство также считает своим приоритетом развитие химической отрасли и отрасли биотехнологий.
Hence, the paradox that success leads to failure, and failure leads to success.
Таким образом, парадокс состоит в том, что успех ведет к провалу, а провал к успеху.
The labor of the righteous leads to life. The increase of the wicked leads to sin.
Труды праведного к жизни, успех нечестивого ко греху.
This leads to the output
Будет выведена следующая строка
The trail leads over there.
След ведёт туда.
It also leads to the specialization of labor, which in turn leads to trade.
Следом появляется разделение труда, а значит, и торговля.
The companies have activity in the iron and steel industry, the engineering industry, the research and development service industry and the information technology industry.
Заводы производят железо и сталь, развито машиностроение, научные исследования, информационные технологии и сфера обслуживания.
How Obama Leads
Руководящие навыки Обамы
Queen's word leads
Слово королевы приводит
He leads 4015.
Он ведёт со счётом 4015.
A strong microfinance industry operating in a conducive environment can attract deposits and commercial loans for future growth, reflecting the experience that where capacity leads, capital follows.
Развитый сектор микрофинансирования, функционирующий в благоприятных условиях, способен привлекать вклады и коммерческие займы для будущего роста, подтверждая тезис о том, что там, где есть потенциал, будет и капитал.
CPV leads the government, the people
CPV руководит правительством, народом
Arvo leads them to an unfinished house, but the way leads across a frozen lake.
Недоверчиво относится к новой группе Клементины, но всё же пускает их в дом.
Industry Like mainstream video game industry is comparable to mainstream film industry, so is indie gaming industry comparable to independent film industry.
Подобно тому как индустрия массовых компьютерных игр сравнима с индустрией массового кино, также индустрия инди игр сравнима с индустрией независимого кино.
This name currently leads the chart.
Это название в данный находиться на вершине таблицы голосования.
This road leads to the station.
Эта дорога ведёт к станции.
This road leads to the airport.
Эта дорога ведёт в аэропорт.
This door leads to the study.
Эта дверь ведёт в кабинет.
This door leads to the garden.
Эта дверь ведет в сад.
This road leads to the river.
Эта дорога ведёт к реке.
This door leads into the kitchen.
Эта дверь ведёт на кухню.
Thus Allah leads astray the disbelievers.
(Скот, 23) . Так Аллах вводит в заблуждение оставляет без Своего содействия в руководстве неверных!
Thus Allah leads astray the disbelievers.
Да мы и не призывали раньше никого . Так Аллах сбивает с пути неверных!
Thus Allah leads astray the disbelievers.
Так Аллах вводит в заблуждение неверующих.
Thus Allah leads astray the disbelievers.
В такое ужасное заблуждение Аллах вводит неверных, сбив их с прямого пути истины, ибо Он знает, что они предпочитают заблуждение истине.
Thus Allah leads astray the disbelievers.
Так Аллах сводит с пути истины неверных.
Thus Allah leads astray the disbelievers.
Так оставляет Бог (в грехах) блуждать неверных.
Thus Allah leads astray the disbelievers.
Так Бог вводит в заблуждение неверных.
And God leads the wicked astray.
Аллах помогает им удержаться в лоне исламской религии и встретить смерть достойным образом. А когда они оказываются в могиле, Аллах помогает им правильно ответить на вопросы ангелов, которые спрашивают Кто твой Господь?
And God leads the wicked astray.
Аллах делает, что пожелает, укрепляя одних на пути истины и сводя с него других.
Which leads to the last topic
Что ведет к следующей теме.
This is where the scent leads.
Ты уверен? Сюда привел запах.
I know where the stairway leads.
Я знаю, чем заканчивается эта лестница.
Get you up to the leads.
На галерею!
That door leads to the backyard.
А эта дверь во двор.
The energy industry,
энергетика,
The Provincial Governments have extended this initiative industry by industry.
Провинциальные органы власти распространили эту инициативу по отраслям.
That leads to productivity.
что, в свою очередь, к производительности.
Violence leads to disaster.
Насилие ведет к катастрофе.
Masturbation leads to insanity.
Мастурбация ведёт к безумству.
Leads me then to
Ведет меня тогда

 

Related searches : Leads The Company - Leads The Field - Leads The Efforts - Leads The Charge - Leads The Pack - Leads The Way - Leads The Market - Leads The Business - Redefining The Industry - Join The Industry - Pioneered The Industry - Facing The Industry - Understanding The Industry