Translation of "learn by mistakes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Psychologists know we learn by making mistakes. | Психологи знают, что мы учимся благодаря этим ошибкам. |
Learn from others' mistakes. | Учись на чужих ошибках. |
Learn from your mistakes. | Учись на своих ошибках. |
Learn from your mistakes. | Учитесь на своих ошибках. |
You must learn from mistakes. | Ты должен учиться на ошибках. |
We learn from our mistakes. | Мы учимся на своих ошибках. |
But learn from your mistakes! | Учитесь на своих ошибках! |
Smart people learn from their mistakes. | Умные люди учатся на своих ошибках. |
You must learn from your mistakes. | Вы должны учиться на своих ошибках. |
You must learn from your mistakes. | Ты должен учиться на своих ошибках. |
You should learn from your mistakes. | Вы должны учиться на своих ошибках. |
Diana Laufenberg How to learn? From mistakes | Диана Лауфенберг Лучший способ учиться? На ошибках. |
Do you learn to correct your mistakes? | Вы научились исправлять свои ошибки? |
I think I can learn from my mistakes. | Думаю, я могу учиться на своих ошибках. |
You can't learn a language without making mistakes. | Ты не можешь выучить язык, не делая ошибок. |
I'd like to believe we learn from our mistakes. | Мне хотелось бы верить, что мы учимся на своих ошибках. |
The best way to learn is to make mistakes. | Самый лучший способ учиться это делать ошибки. |
Someone who's creative actually loves to learn from mistakes. | Творческие люди любят учиться на ошибках. |
You learn from your mistakes, and you continuously improve. | Вы учитесь на своих ошибках и постоянно исправляетесь. |
Without failures, without mistakes, I believe you learn nothing. | Без неудач и ошибок нельзя ничему научиться. |
It s said we should learn from mistakes and move on. | Как говорят, мы должны учиться на наших ошибках и двигаться дальше. |
So, to learn more effectively, you need make more mistakes. | Поэтому, чтобы процесс обучения был более эффективным, необходимо совершать больше ошибок. |
But Obama can learn from the early mistakes made by Jimmy Carter in the mid 1970 s. | Но Обама может научиться на прошлых ошибках, допущенных Джимми Картером в середине 1970 х годов. |
The way that you learn is by making mistakes, in the same way that muscles are built. | Мы учимся чему то только путём ошибок, точно так же, как растут наши мышцы. |
Sadly, then as now, countries never seem to learn from others mistakes. | К сожалению, тогда как и сейчас, страны похоже никогда не научатся на ошибках других. |
Those who don't learn from their mistakes are doomed to repeat them. | Те, кто не учится на своих ошибках, обречены их повторять. |
They will also have to learn from the past mistakes of other multinationals. | Кроме того, им необходимо учиться на ошибках, допущенных в прошлом транснациональными компаниями. |
We just break things, and make mistakes, and then we learn from them. | Мы ломаем что нибудь, совершаем ошибки и учимся на них. |
In fact the more mistakes you make the more you will learn from them. | Фактически, чем больше у вас ошибок, тем большему вы на них научитесь. |
One learns by one's mistakes. | На ошибках учатся. |
It is okay to make mistakes as it is often the only way to learn. | Нормально делать ошибки, ведь часто это единственный способ учиться. |
You learn swimming by swimming. You learn cycling by cycling. | Вы учитесь плавать плавая. Вы учитесь ездить на велосипеде через езду на велосипеде. |
The German chancellor and her Minister of Finance must now quickly learn from their mistakes of recent weeks. | Канцлер и министр финансов Германии должны быстро вынести уроки из своих ошибок за последние недели. |
Nevertheless, the Committee must learn from its mistakes and ensure that, in future, its decisions were better informed. | Тем не менее Комитет должен учиться на своих ошибках и стараться, чтобы в будущем его решения носили более информированный характер. |
Humans are capable of doing incredibly stupid things, and we never seem to learn from each others' mistakes. | Люди способны совершать невероятно глупые поступки, и мы никогда не учимся на чужих ошибках. |
As a result, they can't improve on others' ideas or learn from others' mistakes benefit from others' wisdom. | В результате, они не умеют развивать идеи других или учиться на чужих ошибках воспользоваться чужой мудростью. |
We learn by experience. | Мы учимся на основании опыта. |
We learn by teaching. | Мы учимся, уча. |
We learn by teaching. | Мы учимся, уча других. |
By teaching, we learn. | Обучая других, мы учимся сами. |
We learn by writing. | Мы учимся, когда пишем. |
We learn by writing. | Учимся, когда пишем. |
We learn by writing. | Мы учимся на письме. |
Children learn by example. | Дети учатся на примерах. |
As we move forward, let us be sure that we learn from our mistakes as well as our successes. | Давайте же, продвигаясь вперед, будем учиться не только на своих успехах, но и на своих ошибках. |
Related searches : Learn By - Learn By Seeing - Learn By Ear - Learn By Experience - Learn By Rote - Learn By Myself - Learn By Example - Learn By Doing - Learn By Heart - Learn To Learn - Language Mistakes - Past Mistakes