Translation of "leave us with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Leave it with us. | Оставьте. |
What does that leave us with? | Что же нам остаётся? |
Yet leave our cousin Katharine here with us. | Кузину нашу вы оставьте с нами. |
Leave us, please. I'll stay with the child. | Я побуду с ребенком, а вы отдохните. |
Leave us. | Оставь нас! |
Leave us. | Оставьте нас! |
Leave us. | Уходите! |
Leave us alone. Leave you alone? | Оставить в покое? |
Don't leave us. | Не покидай нас. |
Don't leave us. | Не уходи от нас. |
Don't leave us. | Не покидайте нас. |
Don't leave us. | Не уходите от нас. |
Don't leave us. | Не оставляй нас. |
Don't leave us. | Не оставляйте нас. |
Leave us alone. | Оставь нас в покое! |
Now leave us. | А теперь оставь нас. |
Now leave us. | А теперь оставьте нас. |
Please leave us. | Пожалуйста, оставь нас. |
Please leave us. | Пожалуйста, оставьте нас. |
Let us leave. | Отпусти нас. |
Let us leave. | Отпустите нас. |
Let us leave. | Позволь нам уйти. |
Let us leave. | Позвольте нам уйти. |
People leave us. | Люди оставляют нас. |
Leave us alone! | Оставьте нас в покое! |
Leave us now. | Ничего особенного. Я не запомнила. Похож на человека. |
Leave us, Irena! | Оставь нас, Ирена. |
Leave us alone. | Тихо! Оставь нас. |
Leave us alone. | Оставьте нас. |
Don't leave us! | Не покидайте нас! |
Leave us, Charlotte. | Выйди, Шарлота. |
Leave us something. | Хоть чтонибудь. |
Leave us alone. | Оставьте нас в покое! |
Leave us alone! | Оставь нас одних |
that you let the Children of Israel leave with us. | Пошли отпусти с нами потомков Исраила! |
Patience, you can't leave them like... You're coming with us. | Пэйшнс, как ты можешь? |
Leave us alone and we'll leave you alone. | Оставь нас, и мы оставим тебя. |
Leave us alone and we'll leave you alone. | Оставь нас в покое, и мы оставим в покое тебя. |
Just leave us alone. | Просто оставь нас одних. |
Leave us alone, please. | Оставь нас, пожалуйста, одних! |
Leave us alone, please. | Оставьте нас, пожалуйста, одних! |
Tom made us leave. | Том заставил нас уйти. |
Leave it to us. | Оставь это нам. |
Leave it to us. | Оставьте это нам. |
Tom won't leave us. | Том нас не оставит. |
Related searches : Leave Us - Leave Us Alone - Leave With - With Us - Leave Them With - Leave With Him - Leave You With - Leave With Pay - Leave Me With - Supplies Us With - Trusting Us With - Engage Us With - Connect Us With - Inform Us With