Translation of "leaves room for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Leaves - translation : Leaves room for - translation : Room - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That leaves no room for doubt. | Это не оставляет места для сомнений. |
130. Democracy leaves no room for complacency. | 130. Демократия не оставляет места для самоуспокоенности. |
It leaves room for us to develop a vision. | Такое положение дел оставляет возможность для нас развить это видение. |
Unfortunately, this leaves plenty of room for distortion and bias. | К сожалению, это означает, что остается много места для искажений и предвзятости. |
And when she leaves the room | И она выходит их комнаты |
This language leaves room for accommodating the outcome of these discussions. | В этой формулировке зарезервирована возможность учета результата этих дискуссий. |
It leaves little room for interdependence or an acknowledgment of individual fallibility. | которая подразумевает практически полное отсутствие взаимозависимости или признания склонности индивидуума ошибаться. |
The work of the Security Council in this area leaves room for improvement. | Работа Совета Безопасности в этой области требует улучшения. |
As always, this leaves room for both evasion abuse. Tanya Lokot ( tanyalokot) July 21, 2017 | Как всегда, это открывает дверь и уклонению, и злоупотреблениям. |
And this clip takes place just after the experimenter leaves the room. | И вот что происходит сразу после того, как экспериментатор покидает комнату. |
The doors had two leaves apiece , two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other. | и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой |
Thus, modern reindeer husbandry managed by herdsmen apos s committees leaves little room for individual, self employed, herdsmen. | Таким образом, в современных условиях комитеты оленеводов, управляющие этой деятельностью, все больше вытесняют пастухов одиночек. |
What will happen when her mother leaves the room, and when she returns? | Что случится, когда мама выйдет из комнаты, а затем вернётся? |
The current setup leaves too much room for discretion, as neither necessary nor sufficient conditions for aid are clearly spelled out. | Нынешнее положение дел оставляет слишком большие возможности для произвола, поскольку не оговорены четко ни необходимые, ни достаточные условия для помощи. |
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other door. | и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой |
And after the hundredth time the light gets turned on, everyone leaves the room. | И после сотой время получает включается свет, каждый выходит из комнаты. |
While the Spanish Civil war was not on a par with the Holocaust, even bitter history leaves room for interpretation. | Хотя Гражданскую войну в Испании нельзя сравнивать с Холокостом, даже горькая история, тем не менее, оставляет место для различных интерпретаций. |
The vague wording of the exceptions leaves plenty of room for contradictory interpretations regarding the patentability of the human gene. | Нечеткие формулировки изъятий оставляют широкое поле для противоречивых интерпретаций в отношении патентуемости гена человека. |
Arlet leaves for school. | Арлет отправляется в школу. |
The position of the neck actually leaves plenty room to place a bag with gifts. | Положение шеи оставляет достаточно места для размещения мешка с подарками. |
The Commission s stance, in particular, is animated by an institutional commitment to a fiscal viewpoint that leaves no room for evidence. | Позиция Комиссии, в частности, создана на основе институционального предпочтения финансовой точки зрения, которая не оставляет места для доказательств. |
Yet that is exactly what the American paradigm demands. It leaves little room for interdependence or an acknowledgment of individual fallibility. | Хотя это именно то, чего требует американская парадигма, которая подразумевает практически полное отсутствие взаимозависимости или признания склонности индивидуума ошибаться. |
Sally also has a marble, which she places in her basket, and then leaves the room. | Ребёнок видит, как Салли кладёт свой шарик в корзинку и уходит. |
He leaves for Tokyo tomorrow. | Он уезжает в Токио завтра. |
He leaves for China tomorrow. | Он завтра уезжает в Китай. |
Tom leaves for Boston tomorrow. | Тома завтра уезжает в Бостон. |
That leaves more for me. | Мне больше достанется. |
He leaves Friday for Lyon. | В пятницу он уезжает в Лион. |
This leaves further room for increasing Internet user penetration in developing countries, based on computer access, given the same number of computers. | Это открывает дополнительные возможности для повышения показателей проникновения Интернета в развивающихся странах на основе доступа к компьютерам при одном и том же числе компьютеров. |
A slightly growing global market and a very small UNICEF market share of 1 per cent leaves room for growth for many years to come. | Незначительно расширяющийся глобальный рынок и чрезвычайно низкая доля ЮНИСЕФ на этом рынке, составляющая 1 процент, оставляет широкие возможности для роста в течение многих лет. |
And the experimenter, as he or she leaves the room, they say, it's a pretty hard task. | И экспериментатор, уходя, говорит что оно довольно сложное. |
An hour in the room whenever he comes back to The Furies... an hour whenever he leaves. | Один час в комнате по возвращению в Фурии один час перед отъездом. |
Except the cook who never leaves the kitchen, who has entered this room while I was out? | Повара в расчет не берем, он кухню не покидает. Так кто заходил сюда в мое отсутствие? |
He leaves for school at seven. | Он отправляется в школу в семь. |
The ship leaves for Honolulu tomorrow. | Корабль отправляется в Гонолулу завтра. |
Tom leaves for Boston next week. | Том уезжает в Бостон на следующей неделе. |
Tom leaves for Australia next Monday. | Том в следующий понедельник уезжает в Австралию. |
This leaves space for the mover | Это оставляет пространство для ходящего |
This leaves space for the mover | Это оставляет место для заходящего |
The education for another day Leaves. | Оставьте благодарности на другой день. |
He leaves for New York next week. | Он уезжает в Нью Йорк на следующей неделе. |
She leaves for New York next Sunday. | Она уезжает в Нью Йорк в следующее воскресенье. |
Tom leaves for Australia on October 20th. | Том двадцатого октября уезжает в Австралию. |
The Comanche used the leaves for tea. | Команчи заваривают чай из его листьев. |
I hope it leaves you for me. | Надеюсь, она принесет тебя ко мне. |
Related searches : Leaves Room - Leaves No Room - Leaves For - Leaves For Work - He Leaves For - Room For - Room For Questions - Room For Initiative - Room For Mistakes - Room For Failure - More Room For - Makes Room For - Room For Cooperation