Translation of "room for cooperation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(For details see UNECE's cooperation with the OSCE , Conference Room Paper prepared for the Annual Session, agenda item 5.
(Подробная информация содержится в документе Сотрудничество ЕЭК ООН с ОБСЕ , документ зала заседаний, подготовленный для ежегодной сессии, пункт 5 повестки дня.
I would make a room for love, a room for generosity.
Я бы сделал зал посвященный любви, зал посвященный щедрости.
Room for rent.
Сдаётся комната.
Room for rent
Аренда однокомнатной квартиры.
Room for everyone.
Място за всички.
We all know that there is still room for deepening coordination and cooperation between the CSCE and the United Nations.
Мы все знаем, что еще существуют возможности для углубления координации и сотрудничества между СБСЕ и Организацией Объединенных Наций.
Save room for dessert.
Оставь место для десерта.
There's room for discussion.
Вопрос открыт для обсуждений.
Make room for it.
Найдите для него время.
Looking for a room.
Вам чего? Ищу комнату.
Any room for me?
Да. Спасибо.
Got room for one?
А место для него есть?
While we welcome the growing cooperation, we see room for improvement and a vast potential for intensification to the benefit of all interested parties.
Приветствуя растущее сотрудничество, мы тем не менее видим неиспользованные резервы и широкий потенциал для интенсификации на пользу всех заинтересованных сторон.
95. In conclusion, though one may observe that significant cooperation exists between ESCWA and the specialized agencies of OIC, there remains room for the expansion and strengthening of such cooperation.
95. В заключение необходимо отметить, что, хотя сотрудничество между ЭСКЗА и специализированными учреждениями ОИК развивается успешно, исчерпаны не все возможности для расширения и укрепления такого сотрудничества.
Be not a cancer on the earth Leave room for nature Leave room for nature.
Be not a cancer on the earth Leave room for nature Leave room for nature.
Why, there's hardly room for YOU, and no room at all for any lesson books!'
Да тут вряд ли комната для вас, и нет места вообще для любой урок книги!
Make room for the baggage.
Освободите место для багажа.
Make room for the baggage.
Освободи место для багажа.
This room is for rent.
Эта комната сдаётся.
I looked for my room.
Я искал свой номер.
There isn't room for everyone.
Не для всех есть место.
There's enough room for everybody.
Там достаточно места для всех.
There's enough room for everybody.
Там для всех хватит места.
There's always room for improvement.
Всегда есть куда расти.
Is there room for me?
Для меня есть место?
Looking for my room. 164.
Ищу свой номер сто шестьдесят четыре.
The press room for yours.
У тебя уже есть прессрелиз.
I'm looking for a room.
Я ищу комнату.
No room for another one.
Другие не нужны.
Make room for one more.
Что нужно для ещё одного места?
No, room enough for everyone.
Нет, было достаточно места для всех.
There's always room for you.
Конечно, милая.
Plenty of room for it.
Здесь полно места
It's for the next room...
Это для соседней комнаты...
I'm looking for a room for rent.
Я ищу съемную комнату.
When you are told to make room in your gatherings, make room God will make room for you.
Однако, пришедший на собрание не должен заставлять встать того, кто пришел раньше него. Пророк сказал Не следу ет одному человеку поднимать другого с его места, а потом садиться на него самому.
When you are told to make room in your gatherings, make room God will make room for you.
Когда говорят вам Дайте простор в собраниях! то давайте простор, и Аллах даст вам простор.
When you are told to make room in your gatherings, make room God will make room for you.
Когда же вам велят подняться, то поднимайтесь. Аллах возвышает по степеням тех из вас, кто уверовал, и тех, кому даровано знание.
When you are told to make room in your gatherings, make room God will make room for you.
Когда вас просят на собраниях сесть пошире, то садитесь пошире, и Аллах одарит вас местом просторным.
When you are told to make room in your gatherings, make room God will make room for you.
Когда вас просят на собраниях Не толпитесь! , то давайте место другим , и Аллах даст вам место.
When you are told to make room in your gatherings, make room God will make room for you.
Когда в собраниях вам говорят Продвиньтесь, чтобы дать простор , То дайте вы простор.
When you are told to make room in your gatherings, make room God will make room for you.
Когда вам в собраниях ваших скажут Дайте друг другу простор , тогда вы и давайте простор. Бог даст вам пространное место.
When you are told, Make room, in sittings, then do make room Allah will make room for you.
Однако, пришедший на собрание не должен заставлять встать того, кто пришел раньше него. Пророк сказал Не следу ет одному человеку поднимать другого с его места, а потом садиться на него самому.
2. All supported effective international cooperation, since there is room for improvement of relevant mechanisms at the national, subregional, regional and international level.
2. Все высказались в поддержку осуществления эффективного международного сотрудничества, поскольку существуют возможности для совершенствования соответствующих механизмов на национальном, субрегиональном, региональном и международном уровнях.
No room! No room! No room!
Вы помните Великую Кошачью Резню?

 

Related searches : For Cooperation - Room For - For Further Cooperation - For Good Cooperation - Willingness For Cooperation - Possibilities For Cooperation - Need For Cooperation - Areas For Cooperation - Scope For Cooperation - For Your Cooperation - Request For Cooperation - Thanks For Cooperation - Opportunities For Cooperation - Proposal For Cooperation