Translation of "left its mark" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Left - translation : Left its mark - translation : Mark - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Renaissance also left its mark on many towns. | Ренессанс также оставил свой отпечаток на многих городах. |
800 years of Denmark's history have left their mark on its churches. | 800 лет датской истории оставили свои следы на этих церквях. |
LRM Left to right mark | QUnicodeControlCharacterMenu |
RLM Right to left mark | QUnicodeControlCharacterMenu |
Mark took his stuff and left. | Марк собрал свои вещички и ушел. |
These reductions have already left their mark. | Эти сокращения уже оставили свой след. |
The Romans left their mark in Britain. | Римляне оставили свой след в Британии. |
Mark text one character to the left | Выделить символ слева от курсора |
Mark text one character to the left | Выделить один символ текста слева от курсора. |
The wet vase left a mark on the table. | Мокрая ваза оставила отпечаток на столе. |
The bullet found its mark. | Пуля нашла свою цель. |
Even in the 15 years that we have owned this former tobacco farm, further progress has left its mark. | Даже за те 15 лет, что мы владеем этой бывшей табачной фермой, дальнейший прогресс оставил свой след. |
History left its mark here in the form of important demonstrations, executions but also weddings, tournaments and political meetings. | История оставила здесь значительный след в виде демонстраций, казней и свадеб, турниров и политических переговоров. |
In August 2011, drummer Mark Hernandez left Forbidden, citing personal reasons. | В августе 2011 г. Марк Хернандес покинул группу по личным причинам. |
Are games doing this yet? I'm not sure, so I've left a question mark, a Super Mario question mark. | Справляются ли игры и с этим? Я не уверена, и я поставила здесь знак вопроса из Super Mario. |
Mark, mark, mark, mark! | Цель, цель, цель, цель! |
Ambassador Heinsberg has left his distinct mark on the Conference on Disarmament. | Посол Хайнсберг наложил на Конференцию по разоружению свой особенный отпечаток. |
The quake occurred exactly 32 years after a disastrous 1985 earthquake that took hundreds of lives and left its mark on the capital and its residents. | Эта катастрофа произошла ровно через 32 года после разрушительного землетрясения 1985 года, которое унесло сотни жизней и оставило свой след в жизни столицы и ее обитателей. |
Meanwhile, Mark and Sophie have finally become a couple, yet Mark is left alone once again when she is relocated to Bristol. | Эпизод 3 Тем временем в боулинге Марк напивается и начинает вести себя странно, бросает свои продукты вместо шаров. |
Time will never leave its mark upon you. | Время не властно над вами. |
Mark, mark! | Цель, цель! |
Operational history The Vickers Medium Mark II and its predecessor the Vickers Medium Mark I replaced some of the Mark V heavy tanks. | Танки Vickers Medium Mark II использовались английской армией с 1925 по 1939 год, когда были сняты с вооружения Королевских Танковых Частей Великобритании. |
The historic and moral responsibility for Auschwitz has left an indelible mark on us. | И на нас наложила неизгладимый отпечаток историческая и моральная ответственность за Аушвиц. |
On the left, in the pasture you have to try the 7 hour mark! | Слева, на пастбище Вы должны попробовать 7 часовой марки! |
Its current president is the Canadian professor Mark Fettes. | Нынешним президентом является канадский профессор Марк Феттс. |
The United Nations will soon mark its fiftieth anniversary. | Скоро Организация Объединенных Наций отметит свою пятидесятую годовщину. |
I mark its still tender, civil, cheerful lilac colors. | Я отмечаю его все еще нежная, гражданского, веселых цветов сирени. |
These global problems have left their mark on relations in Europe as in other places. | Эти глобальные проблемы оставляют на отношениях в Европе такой же след, как и в других местах. |
Mark, Mark, come back. | Марк, Марк, вернись! |
It is a source of pride that many Colombians have left their mark on the Organization. | Тот факт, что многие из колумбийцев оставили свой след в деятельности Организации, является для нас предметом гордости. |
Are games doing this yet? I'm not sure, so I've left a Super Mario question mark. | Я не уверена, и я поставила здесь знак вопроса из Super Mario. |
Mark. Donohoe Mark. Donohoe. mail | Mark. Donohoe Mark. Donohoe. mail |
In 1994 the International Olympic Committee will mark its hundredth anniversary. | В 1994 году Международный Олимпийский комитет отметит свое столетие. |
The limestone monument had fallen under the control of Byzantines, Greeks, Ayyubids, Ottomans, and others, and each of its various conquerors left their own mark on it architecturally. | Построенный из известняка комплекс неоднократно терпел поражения, оказываясь под контролем Византии, Греции, династии Айюбидов, Османской и других империй, при этом каждый из завоевателей оставлял на замке свой архитектурный след. |
Although the harsh region in the foothills of Šumava has never been one of the most fertile, history has left its mark here, giving it a unique character. | Суровая область в предгорьях Шумавы никогда не была самой плодородной, но история оставила здесь свои следы, которые придают ей уникальный характер. |
MARK | МАРК |
Mark | Марк |
Mark! | Взять! |
Mark! | Взять! |
Mark? | Маха? |
Mark. | Добрый вечер. |
Mark. | Марк. |
Mark? | Марк? |
Aimed at younger audiences, Mikrobi also left a mark on popular cultures in countries where it was shown. | Мультфильм Mikrobi , нацеленный на молодую аудиторию, оставил свой след в массовой культуре стран, где его показывали. |
The Chernobyl disaster has left an indelible mark on all aspects of the life of the Belarusian people. | Чернобыльская катастрофа наложила неизгладимый отпечаток на все стороны жизни беларусского народа. |
Related searches : Left Their Mark - Left A Mark - Found Its Mark - Make Its Mark - Made Its Mark - Leave Its Mark - Making Its Mark - Makes Its Mark - Leaves Its Mark - Leaving Its Mark - Hit Its Mark