Translation of "lifts the spirit" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, he is a city man, who makes people smile on the street and lifts up everyone's spirit.
Кроме того, он человек города, своим появлением на улицах вызывающий улыбку у горожан, поднимающий всем настроение.
The wind lifts the leaves.
Ветер поднимает листья.
The wind lifts the leaves.
Ветер подымает листья.
Tom lifts weights.
Том поднимает тяжести.
Her torso lifts up.
Торс устремлен вперед, немного повернут вокруг своей оси.
Popular trails using ski lifts
Популярные маршруты с использованием фуникулеров
Ski lifts old and new
Старая и новая канатная дорога
Wait till this fog lifts.
Нет. Надо подождать, пока туман рассеется.
Wade lifts heavier weights than that.
Вейд поднимает ещё больший вес.
My mother is afraid of lifts.
Моя мать боится лифтов.
Then, When she lifts her head...
Тогда, когда она поднимает голову...
A rising tide lifts all boats.
Прилив поднимает все корабли.
When the girl lifts her head like this...
Когда девушка поднимает голову вот так...
Lifts me above the ground with cheerful thoughts.
Лифты меня над землей, с веселыми мыслями.
C 11 lifts some of these restrictions.
C 11 снимает часть таких ограничений.
We ain't supposed to give lifts. Sure.
Мы не должны подбирать попутчиков.
The 30m lifts can reach speeds of 7 m s.
Лифты достигают скорости 7 м с.
As the saying goes, a rising tide lifts all boats.
Как гласит пословица, прилив поднимает все лодки .
It's fully automated you walk towards it, and the seat lifts.
Он полностью автоматизирован ты подходишь, крышка поднимается.
She lifts her hands in the air and says, Oh Madonna!
Поднимает руки вот так и говорит О Мадонна! Кто ещё там пришёл?
There are six modern lifts and a snow park.
Здесь вы найдете шесть современных подъемников и сноупарк.
Curling up two kettlebells (50.5 and 40.5 kg) to handstand with the right hand 6 lifts in 46 sec., with the left hand 8 lifts in 49 sec.
Выкручивание двух гирь весом 50,5 и 40,5 кг в одной руке правой рукой 6 подъёмов за 46 с, левой рукой 8 подъёмов за 49 с (Казань, 2010).
The way that he lifts Mary's veil and encloses himself in that.
Как он приподнимает покров Марии и заворачивается в него.
The track is 200 meters long, featuring two anchor type ski lifts.
Протяженность трассы 200 метров, имеются два якорных подъемника.
A rising tide lifts all boats, conservatives like to say.
Прилив поднимает все лодки , склонны утверждать консерваторы.
It has 15 lifts, covering an area of 5.5 km2.
Парк был создан в 1894 году, площадь 76.5 тыс.
Then he lifts another arm and I lift an arm.
Потом он поднимает щупальце. Я тоже поднимаю руку.
Then he lifts another arm and I lift another arm.
Он поднимает второе щупальце. Я поднимаю вторую руку.
Is it I, God, or who... that lifts this arm?
Это я или Бог? Кто движет этой рукой?
But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
(74 8) но Бог есть судия одного унижает, а другого возносит
For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up its waves.
(106 25) Он речет, и восстанет бурный ветер и высоко поднимает волны его
She lifts me up, she raises us all up, you know.
Она меня приободряет, она приободряет всех нас, понимаешь.
As wages increase that also lifts the burden on the poor and the working class.
Когда заработная плата растет, это также снимает бремя с бедноты и рабочего класса.
Inside the Great Spirit, Yoh, Tao, Horohoro, Lyserg, and Chocolove battle against Hao and the five legendary spirits the Spirit of Earth, the Spirit of Thunder, the Spirit of Rain, the Spirit of Fire, and the Spirit of Wind.
В манге подчинялись пяти Великим воинам Йо Дух Земли, Рэну Дух Грома, Хоро Хоро Дух Дождя, Чоколаву Дух Ветра, а Лайсергу Дух Огня, который перешёл к нему от Хао, когда тот стал Королём Шаманов.
When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.
а когда поднимется на высоту, посмевается коню и всаднику его.
The first ski lifts were built and could handle up to 900 skiers per hour.
Были построены первые подъёмники для лыжников, которые могли перевозить до 900 человек в час.
You will be taken up to the top by three chairlifts and seven ski lifts.
Наверх вы подниметесь с помощью трёх кресельных и семи бугельных подъёмников.
That's the spirit.
Вот это настрой.
The Art Spirit.
Дух искусства.
That's the spirit!
Вот, это я понимаю!
That's the spirit.
Вот, так держать!
That's the spirit.
Молодчина!
That's the spirit.
Начало положено.
He raises up the poor out of the dust. Lifts up the needy from the ash heap
(112 7) из праха поднимает бедного, из брения возвышает нищего,
President John F. Kennedy once said that a rising tide lifts all boats.
Президент Джон Ф. Кеннеди как то сказал, что прилив поднимает все лодки.

 

Related searches : Lifts The Veil - Lifts The Skin - Column Lifts - She Lifts - He Lifts - Patient Lifts - Lifts Up - Lifts Away - Captured The Spirit - Maintain The Spirit - Evoke The Spirit - Revive The Spirit - Carry The Spirit - Convey The Spirit