Translation of "like it somewhat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Like - translation : Like it somewhat - translation : Somewhat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Somewhat like the curving of the universe. | Примерно как искривление Вселенной. |
He looks and sounds somewhat like Samuel L. Jackson. | В главной роли племянника Джона Шафта снялся Сэмюэл Л. Джексон. |
Somewhat disturbing, sir. I never expected anything like this! | Немного беспокоит, сэр. Я никогда не ожидал ничего подобного! |
Somewhat by chance, wasn't it? | В какомто смысле, волей случая, не так ли? |
I'm somewhat shocked to see the stars advertised like shoeshine. | Я както шокирован, что звезды будут рекламироваться как аттракцион. |
It is somewhat variable in morphology. | Цветение продолжается в течение 25 дней. |
It is also somewhat basic defect | Это также несколько основных дефекта |
I found it somewhat stifling inside. | Внутри довольно душно. |
Let it out. You're somewhat egotistical. | Вы довольно эгоистичны. |
It has a somewhat lion like head, and the tail is more like that of a lion than of a tiger. | Этим и объясняется тот факт, что лигр крупнее, чем лев, а тигролев размером меньше тигра. |
It must be at least somewhat steerable. | он должен быть в какой то мере управляемым. |
So it is a somewhat confusing formulation. | Следовательно, такая формулировка не совсем четкая. |
Somewhat. | Немного. |
Somewhat. | Немного. |
The entire world became somewhat better, somewhat more just, and the threat that hung over it was abated. | Весь мир стал как то лучше, более справедливым, и угроза несколько отступила. |
Yes, somewhat. | Да, немного |
It sank, he replied, with a somewhat macabre smile. | Она затонула , ответил он с какой то жутковатой улыбкой на лице. |
It looks like somewhat bigger circle, and that that gels with the information that they gave us, the way I drew it So the circle would look something like that | Не хочу тратить слишком много времени на рисование окружности, но нам дано, что ой, я должен быть внимательнее нам дано, что РАДИУС равен 12.5, а не диаметр. |
A characteristic is the short hairs on its somewhat fox like head and legs. | Характерный признак хорватской овчарки короткая шерсть на голове и ногах. |
Chapaev is somewhat less evocative than Everest, but like many mountains in ex communist Central Asia, it is still rather photogenic. | Чапаев несколько менее известен, чем Эверест, но, как многие горы бывшей коммунистической Центральной Азии, он всё равно весьма фотогеничен. |
It has an atmosphere somewhat thinner than ours, so it has weather. | У него более тонкая атмосфера, чем наша, поэтому там есть погода. |
It is often somewhat vaulted and has a cordate base. | It is often somewhat vaulted and has a cordate base. |
That's somewhat nontrivial. | Вот несколько нетривиальной задачей. |
Somewhat crowded, huh? | Народу много... |
In consequence, the car was somewhat like an open wheel racing car with a body. | В результате, автомобиль был чем то вроде гоночного автомобиля с закрытым кузовом. |
And the sound of a brainstorm, if you've never heard one, is somewhat like this. | Буря, если вам не доводилось слышать ранее, звучит вот так. |
Although we want to avoid suffering, it seems we are running somewhat towards it. | Хотя мы стремимся избежать страданий, мы, казалось бы, бежим по направлению к ним. |
This is somewhat reassuring. | Это слегка ободряет. |
While, somewhat, the Spaniards ... | Герман Монтавио В то время как испанцы |
Aah, I'm somewhat angry! | Ох, как же я зол! |
Tom looks somewhat irritated. | Том выглядит немного раздражённым. |
Tom seemed somewhat relieved. | Том почувствовал какое то облегчение. |
I was somewhat surprised. | Я была немного удивлена. |
Somewhat we will do. | Вот такто! |
In a state transition graph, like this, is a finite state machine, and it becomes Markov if the outcomes of actions are somewhat random. | Граф перехода, который выглядит вот так, является машиной конечный состояний, и она становится Марковской если результаты выполнения действий случайны. |
While draconian policies can curb migration somewhat, they mostly drive it underground. | В то время как суровые меры, в какой то степени, способны обуздать миграцию, в основном, они лишь делают ее подпольной. |
That measure also appeared somewhat discriminatory, since it targeted foreign nationals only. | Эта мера представляется также дискриминационной, поскольку ориентирована только на иностранных граждан. |
It is our hope that, in future, things will happen somewhat differently. | Мы надеемся, что в будущем дела будут обстоять несколько иначе. |
And maybe it even seems that parabolas and hyperbolas are somewhat related. | И даже возможно, что параболы и гиперболы как то тоже связаны. |
He somewhat resembles his father. | Он чем то напоминает своего отца. |
Today's weather is somewhat better. | Сегодня погода получше. |
Tom's approach is somewhat different. | У Тома немного иной подход. |
The question is somewhat biased. | Вопрос несколько ангажирован. |
Boston somewhat similar to Chicago. | Бостон чем то похож на Чикаго. |
This one's somewhat more somber. | Более мрачный. |
Related searches : Like It - I Like It - Like It Does - Treat It Like - Like It Says - Keep It Like - It Would Like - Like It Well - Like It Happened - Take It Like - It Was Like - Like It Better - It Felt Like