Translation of "like shown" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We need more courage like that shown by the ANU. | Нам нужно больше мужества, которое проявил АНУ. |
But Swedes have shown that still like the welfare state. | Однако шведы продемонстрировали, что им все еще нравится государство всеобщего благосостояния . |
I like to have my guests shown out in style. | Люблю провожать гостей стильно. |
Countries like Latvia and Hungary have shown a willingness to do so. | Страны, такие как Латвия и Венгрия, показали желание поступить подобным образом. |
And this gets shown in art galleries like this, as a sequence. | В галереях они демонстрируются как здесь, в виде серии, |
And each league is like a 3rd dan league I've shown you. | И каждая лига подобна Лиге 3х данов, о которой мы говорили. |
DDT was shown to cause death in humans only if eaten like pancakes! | Было показано, что ДДТ приводит к смерти людей только в том случае, если его кушать как блинчики! |
Shown | Видимые |
However, this Organization, like all things human, has shown signs of wear over the years. | Однако эта Организация, как и все живые организмы, с течением времени проявляет признаки старения. |
Select all the columns that you would like to be shown in the player list. | Выбрать столбцы, которые будут показаны в списке игроков. |
Toolbars Shown | Видимые панели инструментов |
Jobs Shown | Отображаемые задания |
The game was shown as the first example of what a seventh generation game would look like. | Дата выхода игры для игровых консолей была перенесена на первый квартал 2008 года. |
The figures shown | Вид снаружи |
The figures shown | Свидетельство о допущении по типу конструкции |
Select Shown Area | Выберите область для отображения |
Tests have shown. | Внимание начинает притупляться через 18 минут это доказано тестами. |
Let's say, we have a training set, like that shown on the left, where we have 3 classes. | Скажем, у нас есть тренировочный набор, такой, как показано слева, где у нас есть 3 класса. |
China has shown leadership. | Китай повел нас по этому пути. |
Columns shown in KTorrentView | Столбцы в KTorrentView |
Only for Shown Windows | Только для видимых окон |
Encrypted data not shown | Не расшифрованные данные не будут показаны |
How attachments are shown | Показать список вложений. |
Number of items shown | Персональные |
How attachments are shown | Свернуть дискуссиюView |
Number of items shown | Количество показываемых записей |
Increment Shown Call Levels | Увеличение показанных уровней стека |
shown in annex XXXIX. | как об этом говорится в приложении XXXIX. |
That's shown down here. | Она показана здесь. |
It's never been shown. | Этого никто не видел. |
The target shown here. | Его цель показана здесь. |
She's shown no interest. | Она не проявляет интереса. |
He still hasn't shown. | Он ещё не появился. |
Hasn't she shown up? | Она еще не появлялась? |
The former are always shown as normal looking human beings, however this is not what they truly look like. | Монстров всегда показывают как нормально выглядящих людей, однако это не то, на что они действительно похожи. |
At the same time, as the British have shown, groups like al Qaeda are best dealt with by good intelligence. | В то же самое время, как продемонстрировали британцы, с такими группами как Аль Каида легче всего справляться при помощи хорошей работы разведывательных служб. |
She has shown no remorse. | Она не продемонстрировала раскаяния . |
Zvyahilsky was not even shown . | Звягильского даже не показали . |
Tom hasn't shown up yet. | Том ещё не появился. |
Allah hath shown us favour. | Братья догадались, что с ними разговаривает Йусуф, и спросили Неужели ты Йусуф? Он ответил Я Йусуф, а это мой брат. |
Allah hath shown us favour. | Аллах облагодетельствовал нас. |
Allah hath shown us favour. | Благородный Йусуф сказал им Да, это я Йусуф, а вот мой брат. |
These meetings have shown that. | Подтверждением этого факта служат данные заседания. |
It has been shown that | Известно, что |
Europe has shown the lead. | Европа уже подала пример. |
Related searches : Like Shown Below - Shown Here - Shown Through - Shown Exemplary - Shown Presentation - Shown Alongside - Commitment Shown - Nicely Shown - Shown Therein - Shown Interest - Shown That - Shown For - Clinically Shown