Translation of "live together with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Live - translation : Live together with - translation : Together - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Live together?! | Вместе живем? |
We live together. | Мы живём вместе. |
Let's work together, live together, like friends. | Будем работать вместе, жить вместе... как друзья. |
We live together now. | Мы сейчас живём вместе. |
We live together now. | Теперь мы живём вместе. |
We can live together! | Мы можем жить вместе! |
Can we live together? | Тогда сможем жить вместе. |
I wish that I could live together with black people. | Я бы хотела жить вместе с темнокожими людьми. |
She went to live in exile in Switzerland, together with Heymann. | Она продолжала жить в изгнании в Швейцарии вместе с Хейман. |
Tom and I live together. | Мы с Томом живём вместе. |
We used to live together. | Мы раньше жили вместе. |
We used to live together. | Мы когда то жили вместе. |
Mary and Tom live together. | Мэри и Том живут вместе. |
We had to live together. | Нам приходилось жить вместе. |
Let's just live happily together. | Главное, чтобы нам счастливо жилось вместе. |
So we could live together. | Что бы мы могли жить вместе. |
642 dwellers as well as 12 Jews live here together with Shakhravshchyna. | Жителей обоего пола с Шахравщиной 642, да евреев 12. |
My parents and I live together. | Я живу с родителями. |
She and her boyfriend live together. | Она живёт вместе со своим парнем. |
They don't want to live together. | Они не хотят жить вместе. |
I heard you two live together. | Слышал, вы живете вместе. |
We live in the world together. | Мы вместе живем в этом мире. |
They live together, but without solidarity. | Добыча или хищник, всякий изображён обособленно, |
Let's live together like a family. | Давай жить вместе семьёй. |
Let's run away and live together. | Давай убежим и будем жить вместе. |
Try to live together in harmony. | Постарайтесь не ссориться. |
They often live together in family groups, and hunt prey together. | Встречаются поодиночке или парами, часто живут небольшими семейными группами и вместе охотятся. |
Does it include, for example, a right to live together with other citizens? | Включает ли оно, например, право жить с другими гражданами? |
Either we must separate or live together.' | Или мы должны разойтись, или жить вместе. |
The two now live together in London. | Двое теперь живут вместе в Лондоне. |
Tom got acquainted with Mary on Tatoeba last year and now they live together. | Том познакомился с Мэри на Tatoeba в прошлом году, и теперь они живут вместе. |
We must learn to live together as brothers or perish together as fools. | Мы должны научиться жить вместе как братья или погибнуть вместе как дураки. |
Jane Goodall helps humans and animals live together | Джейн Гудолл помогает людям и животным научиться жить вместе |
She and I didn't live together until marriage. | До свадьбы мы с ней вместе не жили. |
Would it be okay to live together again? | Ничего, если мы снова будем жить вместе? |
You mean we'll have to live here, together? | Значит, нам нужно жить здесь вместе? |
So you and your sister live here together? | Так значит, вы и ваша сестра живёте здесь вместе? |
It lives in the space that we live together. | Они живут в пространстве, в котором мы существуем совместно. |
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him. | умершего за нас, чтобы мы, бодрствуем ли, или спим, жили вместе с Ним. |
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him. | умершего за нас, чтобы мы, бодрствуем ли, или спим, жили вместе с Ним. |
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | Мы должны учиться жить вместе как братья или погибать вместе как дураки. |
Reaffirming its determination that all nations should live together in peace with one another as good neighbours, | вновь подтверждая свою убежденность в том, что все народы должны жить вместе, в мире друг с другом, как добрые соседи, |
Affirming its determination that all nations should live together in peace with one another as good neighbours, | подтверждая свою убежденность в том, что все страны должны жить вместе, в мире друг с другом, как добрые соседи, |
Chamorro families now live three generations together under one roof, most of them with only one bathroom. | В настоящее время семьи чаморро живут по три поколения под одной крышей, большинство при этом имеют лишь одну ванную комнату. |
The land was not able to bear them, that they might live together for their substance was great, so that they could not live together. | И непоместительна была земля для них, чтобы жить вместе, ибо имущество их было так велико, что они не могли жить вместе. |
Related searches : Live Together - Live Happily Together - We Live Together - Live Close Together - Live Closely Together - Live With - Together With - Went Live With - Live Well With - Goes Live With - Live With Family - Going Live With - Easily Live With - Live With Passion