Translation of "living fences" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Fences aren't the solution.
Заборы это не решение.
Good fences make good neighbors.
Чем крепче забор, тем лучше соседи.
How come you're making fractal fences?
Как ты делаешь такие фрактальные изгороди?
Sometimes the boys patrol the fences.
Наши ребята иногда патрулируют заборы.
High Fences Make Bad Neighbors in Europe
Высокие заборы мешают добрососедским отношениям в Европе
Learning his lines for Fences was challenging.
Выучить текст для Заборов было трудно.
any of the fences, chains and guards
заборы, цепи и стражи
Henry appearing in Fences at the Duchess Theatre
Генри в Заборах в театре Дачесс
The embassy building is surrounded by high fences.
Здание посольства окружено высокими заборами.
All the fences at Green School are green.
В Зеленой Школе только живые изгороди.
Didn't expect to find any fences around here.
Не ожидал наткнуться на ограды здесь.
Barbed wire fences, deserted streets, security guards bearing shotguns.
Заборы из колючей проволоки, безлюдные улицы, охранники с ружьями.
We've already put up fences at Epinereaux and Tixier.
Мы провели облавы в Эпиньере и Тексье.
It has been said that good fences make good neighbors.
Говорили, что хорошие заборы создают хороших соседей .
Comedy of Errors followed, as did Fences by August Wilson.
Последовала Комедия ошибок , а затем Заборы Огаста Уилсона.
But here in Africa, you've got these nonlinear scaling fences.
Но здесь в Африке мы видим нелинейные масштабирующиеся ограды.
Ignorant, nasty, spoiling the open range... with their measly fences.
Грубые, отвратительные, они портят вид своими жуткими заборами.
No. I saw her yesterday jumping fences, dashing across country.
Я видела ее вчера ... как она перепрыгивала препятствия, и мчалась через деревню.
Good fences make good neighbors, so the poet Robert Frost wrote.
Сосед хорош, когда забор хорош , писал поэт Роберт Фрост.
People left their marks on shirts, fences, their homes and clothing.
Люди наносили трафаретные изображения на рубашках и заборах, своих домах и одежде.
There are fences which are not as tall as I am.
Эти заборы даже ниже меня .
The improvements included better lighting, security fences, communications equipment and foot patrols.
Эти меры предусматривали усиление освещения, возведение охранных заграждений, установку оборудования связи и организацию пешего патрулирования.
Let them deal with the sand scientifically, with tree fences or something.
Если они хотят бороться с песком, то браться за это нужно с помощью науки.
In recognition of this, China has stepped up its efforts to mend fences.
В признание этого Китай увеличил свои усилия по укреплению дружеских отношений.
American forces have been driven behind the fences of dozens of their bases.
Американские войска загнаны за заборы десятков своих баз.
To be able to change fences and window guards into flowers, it's fantastic.
Иметь возможность превращать заборы и оконные перегородки в цветы это фантастика.
And of course fences around the world are all Cartesian, all strictly linear.
Такие заграждения по всему миру картезианские, строго линейные.
Peter, look at him. He was pasting this counter revolutionary propaganda on the fences.
Пётр Михайлович, посмотри ка на него, он эту контрреволюцию по заборам расклеивал.
Indeed, fences and barriers in Russia are usually built where there should be a footpath.
Действительно, ограды и заборы в России обычно возводят там, где должна быть пешеходная дорожка.
If people could brush aside suspicion and selfish differences and let down their back fences.
...и посмотрели бы на своих задних дворах.
One point of Saturday's meeting will be to mend fences on the next steps in Iraq.
Одной из целей субботней встречи будет наведение мостов в отношении следующих шагов по Ираку.
How can you have a viable state carved up by fences, military roads, and barbed wire?
Как можно создать жизнеспособное государство, если оно испещрено заборами, военными дорогами и колючей проволокой?
SFI Ritual's experts also stated their intention to submit a proposal to ban fences at gravesites.
Эксперты ГБУ Ритуал также заявили о своем намерении внести предложение об отказе от изгородей на захоронениях.
Like the bird who flies over the field and doesn't care about the fences underneath, all right?
Так и птица не думает об изгородях, над которыми летит, а просто летит вперед.
The fields demarcated by these electric fences are small (0.5 to 2.5 ha according to the season).
Участки, ограниченные электропастухом, небольшие (0,5 2,5 га в зависимости от сезона).
There is undeniable wisdom in those words, but it is time to reevaluate what good fences really are.
В этих словах есть бесспорная мудрость, но пришло время переоценить, что такое в действительности хорошие заборы .
A fairly large sized herd of animals has been browsing between the fences and are eating the grass.
Животные немалым стадом прошлись между оград и выщипали траву.
Scientists are developing fences that keep the toads away from breeding grounds and chemicals that trap the tadpoles.
Учёные разрабатывают изгороди, которые держали бы жаб вдали от мест размножения, и химикаты для улавливания головастиков.
Get in touch with the best fences in the Midwest and deal with whoever makes the highest offer.
Свяжемся со скупщиками и продадим тому, кто предложит больше.
Previous albums No Fences , Ropin' The Wind and The Chase also remained in the top 30 in the UK.
Предыдущие альбомы исполнителя No Fences , Ropin' The Wind and The Chase также продолжали оставаться в тридцатке лучших в Великобритании.
In 1987 she received a Tony Award for Best Featured Actress in a Play for her work in Fences .
В 1987 она получила премию Tony в номинации Best Featured Actress за игру в пьесе Fences.
Giovanni has gone back to his native Italy. Instead of building marble palaces, he'll go on forever building fences.
Джованни вернулся в родную Италию, где вместо невероятных дворцов он все строит и строит заборы.
Stop building fences even if they do make good neighbors and cease the harassment of undocumented people in the US.
Прекратить строить заборы даже если они действительно делают соседей хорошими и прекратить преследование людей без документов в США.
This openness will not change, yet there are some who now call for new safety fences in other words, for protection.
Эта открытость должна сохраниться, однако сегодня звучат призывы к установлению новых препятствий, иными словами, к протекционизму.
Affixed to fences and buildings, the grotesque silhouettes immediately attracted attention and photos of them started popping up in social networks.
Прикреплённые к оградам и строениям гротескные силуэты незамедлительно привлекли внимание, и их фотографии начали распространяться в социальных сетях.

 

Related searches : Mend Fences - Mending Fences - Rate Fences - Fences And Railings - Fences And Gates - Living Well - Good Living - Decent Living - A Living - Living Accommodation - Living Dead - Modern Living - Green Living