Translation of "look behind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Look behind you.
Оглянись.
Look behind you.
Оглянитесь.
Look behind you.
Посмотрите назад.
Look behind you.
Посмотри назад.
Look behind you!
Оглянись!
Look behind you!
Посмотри назад!
Look behind you.
Оглянись вокруг.
Don't look behind you
Не смотри назад
Don't look behind the screen.
Не заглядывай за ширму!
Tongue's blotchy. Look behind her ears.
Посмотрите за ушами.
He told me not to look behind.
Он сказал мне не оглядываться.
You look like a bitch from behind!
А то сзади ты выглядишь прямо как сука!
But let's take a look behind my eyes.
А теперь давайте посмотрим что же происходит за моими глазами.
Don't look at the man behind the screen.
Не смотрите на человека за ширмой!
She stayed behind to look after the house.
Она осталась, чтобы присмотреть за домом?
Don't look for shadow behind me. I carry it within.
Не ищи мою тень за мной. Она во мне.
Look behind you. You oughta be able to see them.
Посмотри назад и ты их увидишь.
The heads of three cows look out from behind the tree.
За его спиной из за дерева выглядывают три коровы.
And you look behind you, and there's destruction all around you.
И мы оставляем разрушение позади и вокруг себя. Ну и что?
But you put 'em behind bars and they'll look little and cheap... the way they oughta look.
Но за решёткой они окажутся ничтожными, какие и есть.
You're right, Emile. You look behind you, and what do you dee?
нечего оглядываться назад.
The hare remained behind to look after the house. Ku ka doodle doo!
А заяц пока на хозяйстве остался. lt i gt Ку ка ре ку!
Don't look now, Van, but there's a terribly greenlooking girl just behind us.
Не оборачивайся, Ван, но сзади девушка аж позеленела.
Look behind us now, will you? Is there anything in back of us?
Посмотри, позади нас есть ктонибудь?
I'm so clever, and you look behind you, and there's destruction all around you.
Ведь я такой умный . И мы оставляем разрушение позади и вокруг себя.
However, a careful look at the numbers behind Cartes' statement proves the president wrong.
США, что составит примерно 25 государственного бюджета , однако расчеты не подтверждают эти цифры.
As they continue to towards the exit both Mao and Hikari look behind them.
Параллельно Хадзуки тоже влюбляется в Мао и стремится перетянуть его на свою сторону.
Those who stay behind to look after the children use this phrase over and over again.
Те, кто остался, ухаживая за детьми, использует эту фразу снова и снова.
Look at the way that the sheet that's under and behind her pours around her body.
(Ж) Посмотрите, как ткань облегает тело нимфы, (Ж) струится вокруг него.
In this unit, we're going to look at some of the core ideas behind interactive rendering.
В этом уроке мы рассмотрим несколько основных идей интерактивного рендеринга.
Likewise, the things behind you, those are redshifted, and those look like they move more slowly.
А синий свет сжимается в ультрафиолетовый, и так далее.
If I look at you from behind and you don't know I am there, could I affect you?
Если я посмотрю на вас сзади и вы не будете знать, что я там, смогу ли я на вас воздействовать?
cuko house yopv noun for behind cuko yopv behind the house cvyopv behind me ceyopv behind you.
cuko дом yopv существительное, обозначающее то, что позади cuko yopv за домом cvyopv за мной ceyopv за тобой.
Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow behind it.
Установите этот параметр, если хотите, чтобы текст имел трёхмерный вид с тенью за ним.
Distrust of highly paid people who work behind computer screens doing something that doesn t look like productive work is everywhere.
Недоверие к людям, получающим большие деньги, сидя за компьютером и выполняя работу, которая совсем не кажется продуктивной, наблюдается повсюду.
I began to hallucinate so hard that the buildings that were behind me started to look like big animal heads.
У меня начались настолько сильные галлюцинации, что здания позади меня начали казаться мне головами животных.
... he put her behind him. Why behind him?
...он поставил ее позади себя . Почему позади?
Here. Look, look, look, look!
Сюда, смотри, смотри, смотри!
Diane, look, I don't pretend to know what goes on behind that pretty little face of yours, I don't want to.
Послушай, я не претендую на то, чтобы узнать, что творится за этим красивым личиком.
behind, between
позади, между
Behind what?
За чем стоит?
Hands behind.
Руки за спину.
Watch behind!
Оглянись!
And look, look, look!
Я Шон апостроф P, и я 15 2 на этом. И смотри, смотри, посмотрите!
Look, look, look, Tina...
Смотри, смотри, смотри, Тина.

 

Related searches : Look Behind You - Behind-the-scenes Look - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind - Behind You - Fell Behind - Trailing Behind