Translation of "loss of capacity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What that suggests is that, even in the case of hearing loss, the capacity for music remains.
Это свидетельствует о том, что даже при потере слуха способность к музыке остаётся.
The author himself suffered material and non material damage and a 20 per cent loss of earning capacity.
Сам автор понес имущественный и неимущественный ущерб и потерял 20 трудоспособности.
Failure to do so will weaken the system's response capacity, resulting in a loss of legitimacy and credibility.
Если мы не сможем действовать в таком ключе, то это ослабит потенциал реагирования в рамках системы, что чревато утратой легитимности и авторитета.
To be sure, developing countries differed often markedly in their capacity for fiscal stimulus to counter the loss of external demand.
Конечно, развивающиеся страны отличаются зачастую значительно в своей способности к фискальным стимулам по противодействию потере внешнего спроса.
One example of such cooperation is the UNESCO programme on minimizing biodiversity loss through research and capacity building for ecosystem management.
Одним из примеров такого сотрудничества является программа ЮНЕСКО по сведению к минимуму утраты биоразнообразия с помощью проведения исследований и наращивания потенциала рационального использования экосистем.
The collapse in 1940 revealed the fragility of France s democracy and its loss of confidence in the country s capacity to face outside threats.
Крах 1940 года обнаружил хрупкость французской демократии и потерю веры в способность страны противостоять внешним угрозам.
Loss of life
смерть
Loss of freedom
лишение свободы
Loss of earnings
потеря доходов
There is no graver loss than the loss of time.
Из всех потерь потеря времени тягчайшая.
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential
с) материальный ущерб и упущенную выгоду, в том числе потерю возможности заработка
Other claims with this loss type relate to loss of cash.
США) испрашивается в 16 претензиях.
Loss of indigenous languages
утрата языков коренных народов
(a) Loss of life
а) смерть человека
Loss of Color Information
Потеря цветов
Loss of Translucency Information
Потеря полупрозрачности
1. Loss of exports
1. Потери в области экспорта
Loss of market share
Утрата
Loss
Убыток
There are also possible complementarities in the UNESCO programme on minimizing biodiversity loss through research and capacity building for ecosystem management.
ООН Хабитат заявляет о своем намерении включиться в эту деятельность на правах поддерживающей организации.
Life is pretty bleak at the top too and all the baubles of the rich... they are kind of this, uh, phony compensation for the loss of what's really important the loss of community the loss of connection the loss of intimacy. The loss of meaning.
Жизнь наверху тоже довольно унылая все эти игрушки богатых... они типа компенсации за потерю того что действительно важно потеря общности, потеря связи между людьми, близости, потеря всякого смысла.
Amnesia means loss of memory .
Амнезия означает потеря памяти .
Amnesia means loss of memory .
Амнезия значит потеря памяти .
E. Loss of export markets
Торговые барьеры и возможности доступа на рынок ЕС
7.4 Loss of Niger nationality
Утрата нигерского гражданства
They accumulate millions by taking loss after loss.
Снова и снова теряют в деньгах, а в итоге имеют миллионы.
First of all, loss of sovereignty.
Прежде всего потерю суверенитета.
Marketing capacity Selling capacity Distribution capacity
Возможности маркетинга Объем продаж Объем распределения
Loss type refers to the main categories of losses while loss elements refer to the sub categories of losses subsumed under a particular loss type.
26 Тип потерь касается основных категорий потерь, в то время как элементами потерь являются подкатегории потерь, относящиеся к какому либо конкретному типу потерь.
Immense loss.
О Боже, Бразилия потрясена!
Memory loss !
Потерявшая память!
Memory Loss!
Потерявшая Память!
Terrible loss!
Ужасная потеря.
The loss.
На потерю... Потерю. Бель Рив...
Has a capacity of with a drawdown capacity of per day.
227 миллионов, пропускная способность 1.3 миллиона в день.
of total capacity
Чел J члс.
Through the Southern Africa Capacity Initiative, UNDP worked with United Nations agencies, including the United Nations Volunteers Programme and WHO, to counter the devastating loss of capacity due to HIV AIDS across Governments, civil society and the private sector.
МОТ обеспечивала пропаганду и поддержку мер по борьбе с ВИЧ СПИДом и смягчению последствий ВИЧ СПИДа на рабочих местах, действуя через трех своих участников, т.е.
The loss of Mr. Zhvania is a great loss for Georgia and the rest of the world.
Смерть г на Жвании  большая утрата для Грузии и для всего мира.
You can think about normal development as a loss of cortical mass, loss of cortical gray matter.
Можно предположить, что потеря массы коры головного мозга в процессе развития нормальное явление.
'But there is more than the physical loss of stone and steel... 'the loss of human dignity.
Но было нечто большее, чем материальные потери потеря человеческого достоинства.
Loss of control over our assets!
Потеря контроля над нашими активами!
Kiran Desai The Inheritance of Loss
Амин Маалуф Во имя идентичности (рекомендую за авторский взгляд на двойную культуру), Самарканд (об иранской литературе)
Loss of links to traditional territories
утрата связей с традиционными территориями
Loss of or damage to property
повреждение или утрата имущества
Loss of Color and Translucency Information
Потеря цветов и полупрозрачности

 

Related searches : Loss Absorption Capacity - Loss Absorbency Capacity - Loss Bearing Capacity - Of Loss - Loss Of - Loss Of Consciousness - Loss Of Reliability - Loss Of Health - Loss Of Language - Loss Of Building - Loss Of Safety - Loss Of Tax - Loss Of Forests