Translation of "lost of words" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We are lost for words. | Не хватило всего одного очка. |
Don't get lost in the words. | Не позволяй словам запутать тебя. |
But his words, however, had lost authority. | Но его слова, тем не менее, потеряли свою силу. |
And Amr Ezzat is lost for words | Пользователь Амр Еззат просто потерял дар речи |
But these words are gone and lost. | Эти слова ушли! Ну, ушли и ушли... |
You know, simple words lost in the quicksand of experience. | Знаете, простые слова теряются в зыбучем песке опыта. |
In other words, the car addicts had lost their urge to own. | Другими словами, авто маньяки потеряли пристрастие к обладанию. |
The words of the British Prime Minister were lost as soon as they were uttered. | О словах британского премьер министра позабыли сразу же, как только они были произнесены. |
ISBN 0 340 77046 5 Lost For Words The Mangling and Manipulating of the English Language . | ISBN 0 340 77046 5 Lost For Words The Mangling and Manipulating of the English Language . |
I am lost for words when you tell me that you love me. | Я теряю дар речи, когда ты говоришь, что любишь меня. |
They simply lost the will, in Rudyard Kipling s famous words, to fight the savage wars of peace. | Они просто потеряли волю, словами известного стихотворения Редьярда Киплинга, вести жестокие войны ради мира . |
And second, if you're really lost, you can always see possible translations for words you don't know. | Во вторых, если не получается, всегда можно посмотреть перевод для слов, которые не знаешь. |
And second, if you're really lost, you can always see possible translations for words you don't know. | А во вторых, если вы действительно запутались, то вы всегда можете посмотреть возможные переводы незнакомых слов. |
Lost! Lost. | Потерян! |
Charquaouia I've lost count of the people jailed in Morocco since the new constitution and elections for merely expressing themselves with words. | Charquaouia Я уже потеряла счет людям, угодившим в тюрьму в Марокко после выборов и принятия конституции, и всего лишь за высказывание своего мнения. |
Writing words, words, more words. | Вы пишете слова, слова, слова. |
Words, words... | Слова, слова... |
Words, words. | Слова, слова... |
What do you think of those words What words | Что ты думаешь о том самолете? |
Number of Words | Формат в соответствии с локалью |
(thousands of words) | ных Наций (в тысячах слов) |
Bag of Words. | Мешок слов . |
(Italian words) (Japanese words) | (Итальянская речь) (Японская речь) |
Oh, words, just words. | Все это слова, пустые слова. |
Three words... three words... | Слово лицо , слово лицо ! |
or she'll be lost. Lost? | Погибнет? |
Tom's lost a lot of blood, but he hasn't lost consciousness. | Том потерял много крови, но не потерял сознание. |
When I lost my love of hunting... I lost my love of life... | Потеряв любовь к охоте, я утратил любовь к жизни. |
I lost track of... | Потерял счет времени... |
He could read lips and he could even sound a few words, having lost his hearing when he was three years old. | Потеряв слух в три года, он мог читать по губам и даже слышать несколько слов. |
Around 2005, SEOs lost focus and spent countless hours editing their content for the optimal keyword density, meaning key words per page. | Примерно в 2005 году невероятное число часов было потрачено на подбор оптимальной плотности ключевых слов, иными словами, количества ключевых слов на страницу. |
Good words, some kind words | Хорошие слова, какие то слова |
Lost! I am lost from rejection! | Тот, кто проиграл в шахматы, потерял покой! |
Paradise lost, Mrs. Cronyn, paradise lost. | Они прибыли изза пределов атмосферы. Вы принимаете меня за дилетанта? |
List of Reserved Words | След. |
special combination of words | особое сочетание слов |
List of Compound Words | Список cложных cлов. |
The Garden of Words | Сад слов |
10 Words of welcome | 10 Приветственное слово |
12 Words of welcome | 12 Приветственное слово |
Many lost their lives, and most of them lost all their belongings. | Многие отдали свои жизни, большинство потеряли все свое имущество. |
I only thought of that long lost, finally ho, Lost my business. | Я всего лишь думал о куче потерянного времени, которое я мог бы использовать для дела. |
Do not say ambiguous words, but say words of respect, and listen. | Не говорите Упаси нас! , а говорите Посмотри на нас! и слушайте. |
Do not say ambiguous words, but say words of respect, and listen. | Они говорили эти слова без дурных намерений, однако иудеи усмотрели в соответствующем арабском выражении дурной смысл. При каждом удобном случае они говорили эти слова Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, вкладывая в них дурной смысл. |
Do not say ambiguous words, but say words of respect, and listen. | Не говорите Пророку Заботься о нас , а говорите Присматривай за нами и слушайте. |
Related searches : Lost For Words - String Of Words - Choice Of Words - Words Of Blessing - Torrent Of Words - Group Of Words - Words Of Sorrow - Command Of Words - Words Of Consolation - Words Of Love - Words Of Sympathy - Words Of Introduction