Translation of "lurking behind" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Behind - translation : Lurking - translation : Lurking behind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who's lurking? | Кто прячется? |
Murderers always lurking about. | Убийство не редкость у золотоискателей. |
I was ecstatic, but I was also a touch worried about some of the nastier things lurking behind the wall. | С другой стороны я немного беспокоился о некоторых грозных вещах таящихся за этой стеной. |
Who is lurking in the shadows? | Кто скрывается в тени? |
There were creatures lurking in the shadows. | В тенях таились чудовища. |
What ideas are lurking in your head? | Что вы на этот раз задумали? Гмм? |
Earl Williams was lurking less than 20 yards | ... Уильямс сидел... |
Hey, Tee, will you stop lurking back there? | Эй, Ти, ты долго будешь там прятаться? |
Romulus Whitaker The real danger lurking in the water | Ромулус Уитакер Реальная опасность, скрывающаяся в воде |
And there are other tensions lurking beneath the surface. | Кроме того, существуют и другие точки напряжения, скрытые под поверхностью. |
Also, there are many bandits lurking around the mountains. | А в холмах множество разбойников. |
I know it's lurking here somewhere to get me. | Я знаю, он гдето притаился, чтобы потом достать меня. |
But insufficiently strong policies have left dangers lurking beneath the surface. | Но недостаточно сильная экономическая политика позволила опасности затаиться на время. |
So let me expose this lurking industry a little bit further. | Поэтому позвольте мне ещё немного снять покровы с этой теневой индустрии. |
Cobra is moving. lurking right flank and trying to ambush Hathcock. | Cobra движется. скрывается правому флангу и пытался устроить засаду Хэтхок. |
And the communitarian traditions of the right, with their nationalist past lurking behind, may not be any easier to revitalize than the old fashioned socialism or New Deal populism. | И коммунитарные традиции правых с их националистическим прошлым, выглядывающим из за спины, возможно будет так же тяжело оживить, как и старомодный социализм или популизм Нового Порядка. |
Rogue economics is a force which is constantly lurking in the background of history. | Мошенническая экономика это сила, которая постоянно скрывается в тени истории. |
Iceberg Principle figures on total sales may not disclose problems lurking beneath the surface | В размеру заказа прибыльности |
And have you an army of farmers equipped with pitchforks lurking in the garden? | А в саду шныряет армия фермеров с вилами? |
And so when 425 million people finally won the right to choose their own governments, I was ecstatic, but I was also a touch worried about some of the nastier things lurking behind the wall. | Поэтому когда 425 миллионов людей получили право в конце концов избирать свои правительства, я был в полном восторге. С другой стороны я немного беспокоился о некоторых грозных вещах таящихся за этой стеной. |
Now she is in the streets, now in the squares, and lurking at every corner. | то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы. |
You'll tell me that was no reason to go lurking about other women so soon. | Вы может быть скажете, что это еще не было основанием для того, чтобы тут же пойти вертеться вокруг другой женщины. |
One would think that thieves and criminals must be lurking in wait to commit their dark deeds. | Казалось бы, тут весь криминал и мародёры должны выползти и начать свои тёмные дела. |
Lurking in the lower left corner are pink and red swirls usually identified as the eponymous Sea Monsters. | Скрывающиеся в левом нижнем углу розовые и красные завитки это так называемые морские чудовища. |
cuko house yopv noun for behind cuko yopv behind the house cvyopv behind me ceyopv behind you. | cuko дом yopv существительное, обозначающее то, что позади cuko yopv за домом cvyopv за мной ceyopv за тобой. |
Keep an eye out for these and for the crested ibis of Madagascar found lurking in the tree branches. | Вы сможете поискать среди его веток мадагаскарского чубатого ибиса. |
Yet underneath the common battlegrounds of political debate in Britain and Germany and elsewhere in Europe, value clashes are lurking. | Тем не менее на фоне обычной тематики политических споров в Великобритании и Германии проглядывают столкновения ценностей. |
But trouble is lurking around the corner, be it from the use of excessive teargas, birdshot or even live ammunition. | Но опасность уже подстерегает за углом полиция применяет слезоточивый газ и боеприпасы. |
... he put her behind him. Why behind him? | ...он поставил ее позади себя . Почему позади? |
Optimists predict a recession of the second type pessimists suspect that a third variety recession is lurking in the economic shadows. | Оптимисты предсказывают спад второго типа пессимисты подозревают, что именно третья категория спада таится в тенях экономики. |
Our only chance of long term survival is not to remain lurking on planet Earth, but to spread out into space. | Наш единственный шанс на выживание в долгосрочной перспективе это не затаиться на планете Земля, а расширяться в космическое пространство. |
He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places. | (16 12) они подобны льву, жаждущему добычи, подобны скимну, сидящему в местах скрытных. |
Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. | (16 12) они подобны льву, жаждущему добычи, подобны скимну, сидящему в местах скрытных. |
A hundred million peasants are grabbing their axes. The cities are unemployed. NEP profiteers are all around, lurking in every corner. | Сто миллионов мужиков топоры точат, в городе безработица, нэпман прёт со всех вывесок, из за каждого угла. |
behind, between | позади, между |
Behind what? | За чем стоит? |
Hands behind. | Руки за спину. |
Watch behind! | Оглянись! |
Nevertheless, genetic servicesface an ever increasing number of requests for testing, while widespread susceptibility testingand pharmacogenetic tests are lurking on the horizon. | Тем не менее, спрос на тестирование в области генетических услугпостоянно увеличивается, в то время как широко распространенное тестирование на предрасположенностьк заболеваниям и фармакогенетические тесты лишь появляются на горизонте. В контексте охраны |
She looked behind. | Она оглянулась назад. |
I'm behind him. | Я за ним. |
I'm behind him. | Я позади него. |
Look behind you. | Оглянись. |
Look behind you. | Оглянитесь. |
Look behind you. | Посмотрите назад. |
Related searches : Lurking Around - Lurking About - Is Lurking - Lurking Fear - Lurking Place - Dangers Lurking - Lurking Around Corners - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind