Translation of "made it happen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Happen - translation : Made - translation : Made it happen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You made it happen. | САРА |
It's almost as though I made it happen. | Я практически сама сделала это. Неужели не понимаешь? |
He made the killing happen. | Он позволил убийству свершиться. |
You knew about it, you could have made it happen, but you didn't. | Вы знали об этом, вы можете сделали это случилось, но вы этого не сделали. |
A few days went by and my friend Peter Sloss magically made it happen. | Прошло несколько дней и моему другу Питеру Слоссу каким то волшебным образом удалось осуществить мою мечту. |
For them, of course, it can't possibly by Marduk that made all this happen. | Для них, конечно, это никак не мог быть Мардук, который сотворил всё это. |
When did it happen? When did what happen? | Когда это случилось? Когда случилось что? |
It could happen. | Это могло случиться. |
It will happen. | Это случится. |
It will happen. | Это произойдёт. |
It did happen. | Это действительно случилось. |
It won't happen. | Этого не будет. |
It won't happen. | Этого не произойдёт. |
It won't happen. | Этого не произойдет. |
Let it happen! | Позволь этому случиться! |
Let it happen. | Позволь этому случиться. |
It didn't happen. | Этого не произошло. |
Let it happen. | Пусть это произойдет. |
It can happen. | Это может случиться. |
Let it happen. | Пусть он случится. |
It won't happen. | Этого не случится. |
It does happen. | Так бывает в реальности. |
It can happen. | Случается. |
Let it happen. | Позвольте мне пройти. |
It doesn't happen. | Такого не могло быть. |
It cannot happen. | Не должно! |
Make it happen. | Никогда. Устройте, чтобы случилось. |
It did happen! | Это было на самом деле! |
How'd it happen? | Как это вышло? |
So it didn't happen. It was a dream that did not happen. | так что ничего не вышло. Это была мечта, которая не сбылась. |
These ideas have brought together something which has made India happen the way it is today. | Эти идеи в совокупности создали то, что представляет собой Индия сегодняшнего дня. |
If you had made a mistake once you Wouldn't want to ever let it happen again, | Достаточно однажды принять ошибочное решение чтобы потом прикладывать все усилия для не повторения этой ошибки. |
It will eventually happen. | Возможно, так и произойдет. |
But it did happen. | Но кризис произошел. |
How could it happen? | Как такое могло там произойти? |
It has to happen. | Он должен состояться. |
Please make it happen. | Пожалуйста, осуществи это. |
How did it happen? | Как это случилось? |
How did it happen? | Как это произошло? |
Where did it happen? | Где это произошло? |
When did it happen? | Когда это случилось? |
When did it happen? | Когда это произошло? |
It won't happen again. | Это больше не повторится. |
I saw it happen. | Я видел, как это произошло. |
I saw it happen. | Я видела, как это произошло. |
Related searches : Made Happen - Made This Happen - Should It Happen - It Can Happen - Let It Happen - It Might Happen - It Could Happen - Makes It Happen - Making It Happen - It Will Happen - Did It Happen - It May Happen - Make It Happen