Translation of "made it impossible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impossible - translation : Made - translation : Made it impossible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The thick fog made it impossible to see the building. | Из за густого тумана было невозможно разглядеть здание. |
His sickness made it impossible for him to continue his study. | Его болезнь не дала ему возможности продолжить обучение. |
The unanticipated slowdown made it impossible for Germany to meet the target. | Непредусмотренное снижение темпов не позволяет Германии достигнуть поставленной цели. |
The loss of money made it impossible for him to go abroad. | Из за потери денег он не смог отправиться за границу. |
I made a film that was impossible to make, but I didn't know it was impossible, and that's how I was able to do it. | Я снял фильм, который невозможно было снять. Но я не знал, что это невозможно, именно поэтому мне и удалось это сделать. |
'Why is it impossible? Why do you say it is impossible?' | Почему ты говоришь, что невозможно? |
It is impossible. | Это невозможно. |
It was impossible. | Это было невозможно. |
It sounds impossible. | Это звучит совершенно невероятно. |
It isn't impossible. | Это не невозможно. |
It seems impossible. | Это кажется невозможным. |
IT IS IMPOSSIBLE. | Это исключено. |
Securitization made debt restructuring difficult, if not impossible. | Секьюритизация сделала реструктуризацию долга трудной, если не невозможной. |
These discrepancies made it clear that any clear analysis of the figures was almost impossible. | Эти расхождения со всей определенностью свидетельствуют о том, что сделать более или менее четкий анализ цифровых данных представляется практически невозможным. |
It is quite impossible. | Это решительно невозможно. |
It is absolutely impossible. | Это абсолютно невозможно. |
It is absolutely impossible. | Это совершенно невозможно. |
Why is it impossible? | Почему это невозможно? |
It is not impossible. | Это не невозможно. |
It is physically impossible. | С точки зрения физики это невозможно. |
It was deemed impossible. | Это было невозможно. |
It was literally impossible. | Наверное, самым трудным для меня было собрать для этого средства. Это было без преувеличения невозможно. |
It is impossible to do it. | Это невозможно сделать. |
But the economic crisis has made it impossible to maintain a good life on borrowed money. | Но экономический кризис сделал поддержание хорошей жизни на заемные деньги невозможным. |
This made it impossible for the outnumbered Swedish troops to effectively defend the recently acquired province. | Это сделало невозможным для шведских войск эффективно защищать недавно приобретенную провинцию. |
However, the lack of time during the substantive session made it impossible to hold such consultations. | Однако по причине нехватки времени в ходе основной сессии провести такие консультации не представилось возможным. |
That stance has made it impossible to reach consensus on the sponsoring of the draft resolution. | Подобная позиция сделала невозможным достижение консенсуса в отношении представления проекта резолюции. |
Lack of resources made it impossible to develop new entries or to issue a formal publication. | Отсутствие средств не позволило подготовить новые статьи и выпустить официальное издание. |
As it is impossible to categorize these separately, no attempt has been made to distinguish them. | Поскольку невозможно классифицировать их раздельно, какой либо попытки их разграничить не предпринималось. |
He made it impossible for me to take you, my sister the one that you loved. | Для меня было невозможно отобрать у тебя, сестра, того, кто тебя любит. |
Impossible. Impossible! | Невозможно. |
It is next to impossible. | Это почти невозможно. |
Tom knew it was impossible. | Том знал, что это было невозможно. |
Tom knew it was impossible. | Том знал, что это невозможно. |
It was an impossible task. | Это была невыполнимая задача. |
But it is not impossible. | Но это возможно. |
No, Eliza! It is impossible. | Нет, Элиза, это невозможно. |
That's it. It's just impossible! | вот и все этого не может быть! |
But also, it is impossible. | Но в то же время, это невозможно. Почему? |
It seems impossible. It's incredible. | Невозможно, ужасно! |
It is impossible to walk. | Плывите морем. |
Snow will make it impossible. | По снегу не пройти. |
The point that he made, or the argument that he made, was that it is impossible to define what a game is. | Что он сделал, или аргумент, что он сделал, было, что это невозможно определить то, что игра. |
But the UberPOP software, at least so far, has made it impossible to collect value added tax. | Однако программа UberPOP (по крайней мере, пока) не позволяет собирать налог на добавленную стоимость. |
Their actions made it impossible for the Haitian Parliament to enact legislation creating a new police force. | Их деятельность помешала гаитянскому парламенту принять закон о создании новых полицейских сил. |
Related searches : It Was Impossible - Making It Impossible - Renders It Impossible - It Is Impossible - Make It Impossible - Render It Impossible - Makes It Impossible - Consider It Impossible - Made It - Made It Work - Made It Big - Made It Difficult