Translation of "making it impossible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impossible - translation : Making - translation : Making it impossible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The third one is about making it impossible to distinguish where the different images begin and end by making it seamless. | Третье правило переход от одной фотографии к другой должен быть абсолютно незаметен, создавая эффект цельности. |
Your unbridled passion is making the situation impossible | Твоя безумная страсть безысходна. |
It is impossible to tell who is making good bets and who is gambling recklessly. | Судить со стороны о том, кто делает верные ставки, а кто безоглядно рискует, невозможно. |
Normally, clots would form in the wound, making it impossible for the hookworm to feed. | В обычных условиях в ране образовались бы тромбы, препятствующие питанию нематод. |
Until 1998, the ruble was overvalued, making it impossible for domestic producers to compete with imports. | До 1998 рубль был переоценен, что делало невозможным конкуренцию российских производителей с импортом. |
But one thing is certain the reality of climate change is making it impossible to ignore. | Но одно можно сказать наверняка игнорировать действительность климатического изменения уже невозможно. |
It's loose and faulty, making it impossible... for the gun to be fired in this position. | Ќевозможно произвести выстрел, когда пистолет находитс в таком положении. |
'Why is it impossible? Why do you say it is impossible?' | Почему ты говоришь, что невозможно? |
It is impossible. | Это невозможно. |
It was impossible. | Это было невозможно. |
It sounds impossible. | Это звучит совершенно невероятно. |
It isn't impossible. | Это не невозможно. |
It seems impossible. | Это кажется невозможным. |
IT IS IMPOSSIBLE. | Это исключено. |
In most cases, women end up having to juggle between both aspects, making it an almost impossible mission. | В большинстве случаев женщинам, в конечном итоге, приходится лавировать между обеими этими аспектами, что делает их миссию практически невыполнимой. |
Without its approval, it has been impossible to begin the process of making drastic reductions in nuclear weapons. | Без ее одобрения не мог начаться процесс глубокого сокращения ядерных вооружений. |
Nighttime temperatures in the van rarely dropped below 80 degrees Fahrenheit, making it difficult or impossible to sleep. | Ночью температура в фургоне редко опускалась ниже 26 градусов, так что было тяжело, почти невозможно спать. |
Well, first they extended their empire beyond their roads, making administration impossible. | Прежде всего, их империя росла, а дорог при этом не хватало, что фатально сказалось на управлении. |
I put it in your permanent record making it all but impossible for you to go in an elite juggling school. | Все, теперь вас точно (М) не примут в элитную жонглерскую школу. |
It is quite impossible. | Это решительно невозможно. |
It is absolutely impossible. | Это абсолютно невозможно. |
It is absolutely impossible. | Это совершенно невозможно. |
Why is it impossible? | Почему это невозможно? |
It is not impossible. | Это не невозможно. |
It is physically impossible. | С точки зрения физики это невозможно. |
It was deemed impossible. | Это было невозможно. |
It was literally impossible. | Наверное, самым трудным для меня было собрать для этого средства. Это было без преувеличения невозможно. |
It is impossible to do it. | Это невозможно сделать. |
This latter group were subject to increasing restrictions and discrimination, making it impossible for many to remain in the country. | Эта последняя группа подверглась ограничениям на увеличение численности и дискриминации, что сделало невозможным для большинства оставаться в стране. |
Impossible. Impossible! | Невозможно. |
It is next to impossible. | Это почти невозможно. |
Tom knew it was impossible. | Том знал, что это было невозможно. |
Tom knew it was impossible. | Том знал, что это невозможно. |
It was an impossible task. | Это была невыполнимая задача. |
But it is not impossible. | Но это возможно. |
No, Eliza! It is impossible. | Нет, Элиза, это невозможно. |
That's it. It's just impossible! | вот и все этого не может быть! |
But also, it is impossible. | Но в то же время, это невозможно. Почему? |
It seems impossible. It's incredible. | Невозможно, ужасно! |
It is impossible to walk. | Плывите морем. |
Snow will make it impossible. | По снегу не пройти. |
A second major challenge is that resources are limited, making it impossible to solve all of the world s problems at once. | Вторая основная проблема заключается в ограниченности ресурсов, что делает невозможным одновременное решение всех мировых проблем. |
As a result, China is making the task of developing amicable regional relations almost impossible. | В результате, Китай делает задачу развития дружественных региональных отношений практически невыполнимой. |
Aldehydes add layers of complexity, making N 5 ever more mysterious and impossible to decipher. | Они делают аромат более глубоким, придавая N 5 еще больше загадочности и изысканности. |
It is unclear whether the suspension of the treaty was based on changed circumstances making it impossible to perform, or the armed conflict per se. | Неясно, связано ли приостановление действия договора с изменением обстоятельств, что сделало невозможным его исполнение, или же оно вызвано самим вооруженным конфликтом. |
Related searches : It Was Impossible - Renders It Impossible - It Is Impossible - Make It Impossible - Render It Impossible - Made It Impossible - Makes It Impossible - Consider It Impossible - Making It Simple - Making It Hard - Making It Sound - Making It Seem