Translation of "making it impossible" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The third one is about making it impossible to distinguish where the different images begin and end by making it seamless.
Третье правило переход от одной фотографии к другой должен быть абсолютно незаметен, создавая эффект цельности.
Your unbridled passion is making the situation impossible
Твоя безумная страсть безысходна.
It is impossible to tell who is making good bets and who is gambling recklessly.
Судить со стороны о том, кто делает верные ставки, а кто безоглядно рискует, невозможно.
Normally, clots would form in the wound, making it impossible for the hookworm to feed.
В обычных условиях в ране образовались бы тромбы, препятствующие питанию нематод.
Until 1998, the ruble was overvalued, making it impossible for domestic producers to compete with imports.
До 1998 рубль был переоценен, что делало невозможным конкуренцию российских производителей с импортом.
But one thing is certain the reality of climate change is making it impossible to ignore.
Но одно можно сказать наверняка игнорировать действительность климатического изменения уже невозможно.
It's loose and faulty, making it impossible... for the gun to be fired in this position.
Ќевозможно произвести выстрел, когда пистолет находитс в таком положении.
'Why is it impossible? Why do you say it is impossible?'
Почему ты говоришь, что невозможно?
It is impossible.
Это невозможно.
It was impossible.
Это было невозможно.
It sounds impossible.
Это звучит совершенно невероятно.
It isn't impossible.
Это не невозможно.
It seems impossible.
Это кажется невозможным.
IT IS IMPOSSIBLE.
Это исключено.
In most cases, women end up having to juggle between both aspects, making it an almost impossible mission.
В большинстве случаев женщинам, в конечном итоге, приходится лавировать между обеими этими аспектами, что делает их миссию практически невыполнимой.
Without its approval, it has been impossible to begin the process of making drastic reductions in nuclear weapons.
Без ее одобрения не мог начаться процесс глубокого сокращения ядерных вооружений.
Nighttime temperatures in the van rarely dropped below 80 degrees Fahrenheit, making it difficult or impossible to sleep.
Ночью температура в фургоне редко опускалась ниже 26 градусов, так что было тяжело, почти невозможно спать.
Well, first they extended their empire beyond their roads, making administration impossible.
Прежде всего, их империя росла, а дорог при этом не хватало, что фатально сказалось на управлении.
I put it in your permanent record making it all but impossible for you to go in an elite juggling school.
Все, теперь вас точно (М) не примут в элитную жонглерскую школу.
It is quite impossible.
Это решительно невозможно.
It is absolutely impossible.
Это абсолютно невозможно.
It is absolutely impossible.
Это совершенно невозможно.
Why is it impossible?
Почему это невозможно?
It is not impossible.
Это не невозможно.
It is physically impossible.
С точки зрения физики это невозможно.
It was deemed impossible.
Это было невозможно.
It was literally impossible.
Наверное, самым трудным для меня было собрать для этого средства. Это было без преувеличения невозможно.
It is impossible to do it.
Это невозможно сделать.
This latter group were subject to increasing restrictions and discrimination, making it impossible for many to remain in the country.
Эта последняя группа подверглась ограничениям на увеличение численности и дискриминации, что сделало невозможным для большинства оставаться в стране.
Impossible. Impossible!
Невозможно.
It is next to impossible.
Это почти невозможно.
Tom knew it was impossible.
Том знал, что это было невозможно.
Tom knew it was impossible.
Том знал, что это невозможно.
It was an impossible task.
Это была невыполнимая задача.
But it is not impossible.
Но это возможно.
No, Eliza! It is impossible.
Нет, Элиза, это невозможно.
That's it. It's just impossible!
вот и все этого не может быть!
But also, it is impossible.
Но в то же время, это невозможно. Почему?
It seems impossible. It's incredible.
Невозможно, ужасно!
It is impossible to walk.
Плывите морем.
Snow will make it impossible.
По снегу не пройти.
A second major challenge is that resources are limited, making it impossible to solve all of the world s problems at once.
Вторая основная проблема заключается в ограниченности ресурсов, что делает невозможным одновременное решение всех мировых проблем.
As a result, China is making the task of developing amicable regional relations almost impossible.
В результате, Китай делает задачу развития дружественных региональных отношений практически невыполнимой.
Aldehydes add layers of complexity, making N 5 ever more mysterious and impossible to decipher.
Они делают аромат более глубоким, придавая N 5 еще больше загадочности и изысканности.
It is unclear whether the suspension of the treaty was based on changed circumstances making it impossible to perform, or the armed conflict per se.
Неясно, связано ли приостановление действия договора с изменением обстоятельств, что сделало невозможным его исполнение, или же оно вызвано самим вооруженным конфликтом.

 

Related searches : It Was Impossible - Renders It Impossible - It Is Impossible - Make It Impossible - Render It Impossible - Made It Impossible - Makes It Impossible - Consider It Impossible - Making It Simple - Making It Hard - Making It Sound - Making It Seem