Translation of "renders it impossible" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That renders it an attractive option.
Это делает такой вариант весьма привлекательным.
It is a very dangerous expedient, one that undermines standards of value, renders economic calculation virtually impossible, and redistributes wealth at random.
Это очень опасный прием, который подрывает стандарты ценностей, делает экономические вычисления практически невозможными, и наугад перераспределяет богатства.
Your computer renders it, and shows it to you.
Ваш компьютер интерпретирует его и выводит на экран.
The full development of these institutions renders really serious economic catastrophes the kind that dwarf the 2008 crisis virtually impossible.
Полномасштабное развитие этих учреждений позволит сделать наступление очень серьезных экономических катастроф по сравнению с которыми кризис 2008 года может показаться незначительным событием практически невозможным.
Renders hydrogen bonds
Показать водородные связи
It neither renders evidence inadmissible nor prevents an acquittal.
Оно не приводит к признанию неприемлемости элементов доказательств и не препятствует оправданию.
88. The lack of central authority in Afghanistan renders it impossible to ensure universal acknowledgement and implementation of the international human rights standards which bind the country.
88. Отсутствие центральной власти в Афганистане делает невозможным обеспечение всеобщего признания и осуществления являющихся для страны обязательными международных стандартов в области прав человека.
'Why is it impossible? Why do you say it is impossible?'
Почему ты говоришь, что невозможно?
It is impossible.
Это невозможно.
It was impossible.
Это было невозможно.
It sounds impossible.
Это звучит совершенно невероятно.
It isn't impossible.
Это не невозможно.
It seems impossible.
Это кажется невозможным.
IT IS IMPOSSIBLE.
Это исключено.
When it does ratify human rights treaties, it renders them inapplicable to U.S. officials.
Когда же она ратифицирует договоры о правах человека, она делает их недействительными в отношении официальных лиц США.
Thus renders the Act gender neutral.
Таким образом, данный закон является нейтральным с гендерной точки зрения.
It is quite impossible.
Это решительно невозможно.
It is absolutely impossible.
Это абсолютно невозможно.
It is absolutely impossible.
Это совершенно невозможно.
Why is it impossible?
Почему это невозможно?
It is not impossible.
Это не невозможно.
It is physically impossible.
С точки зрения физики это невозможно.
It was deemed impossible.
Это было невозможно.
It was literally impossible.
Наверное, самым трудным для меня было собрать для этого средства. Это было без преувеличения невозможно.
It is impossible to do it.
Это невозможно сделать.
And if I refresh, pay attention to this 44 Neat things built with Angular, if I refresh, notice it renders a question mark first and then it renders the actual number.
И если я обновления, обратите внимание на этот 44 аккуратные вещи Построенный с угловой, если я обновления, обратите внимание, что он делает знак вопроса сначала и затем он предоставляет фактическое число.
It renders fateful and crucial decisions on United Nations intervention in armed conflicts.
Он принимает судьбоносные и серьезные решения относительно вмешательства Организации Объединенных Наций в вооруженные конфликты.
This procedure renders the approving function meaningless.
В результате такой процедуры функция по утверждению теряет свой смысл.
This device renders the engine completely silent.
Благодаря этому машина работает совершенно бесшумно.
Impossible. Impossible!
Невозможно.
It is next to impossible.
Это почти невозможно.
Tom knew it was impossible.
Том знал, что это было невозможно.
Tom knew it was impossible.
Том знал, что это невозможно.
It was an impossible task.
Это была невыполнимая задача.
But it is not impossible.
Но это возможно.
No, Eliza! It is impossible.
Нет, Элиза, это невозможно.
That's it. It's just impossible!
вот и все этого не может быть!
But also, it is impossible.
Но в то же время, это невозможно. Почему?
It seems impossible. It's incredible.
Невозможно, ужасно!
It is impossible to walk.
Плывите морем.
Snow will make it impossible.
По снегу не пройти.
Nobody likes when the market renders them useless .
Никто не любит, когда рынок делает их бесполезным.
But it is still not impossible.
Но это все еще возможно.
'It is impossible to console me.
Утешить меня нельзя.
'Well, it seems impossible to me...
Нельзя, как мне кажется...

 

Related searches : Renders It - It Renders - Renders It More - Renders It Possible - Renders It Useless - Renders It Illegal - It Was Impossible - Making It Impossible - It Is Impossible - Make It Impossible - Render It Impossible - Made It Impossible