Translation of "made steady progress" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom has made steady progress.
Том делает непрерывные успехи.
To date, the Commission has made steady progress on the Lebanese track.
До настоящего времени Комиссия устойчиво продвигалась вперед на ливанском направлении.
But the steady progress made to date is no grounds for complacency.
Но тот факт, что до настоящего времени наблюдался постоянный прогресс, не может служить основанием для самоуспокоения.
The training programme for the new Liberian police service made steady progress.
Устойчивый прогресс достигнут в осуществлении программы профессиональной подготовки новой либерийской полиции.
Because there's steady progress on this.
Поскольку эта наука постоянно развивается.
Steady progress was made in restructuring the Liberian National Police during the reporting period.
В отчетный период устойчивый прогресс был достигнут в реорганизации Либерийской национальной полиции.
We are encouraged by the steady progress made in various aspects of Timor Leste's development efforts.
Нас радует устойчивый прогресс по различным направлениям усилий в области развития в Тиморе Лешти.
I am encouraged by the slow, but steady, progress being made in the dialogue between Armenia and Azerbaijan.
Меня обнадеживает хотя и медленный, но постоянный прогресс в диалоге между Арменией и Азербайджаном.
The Tribunal continues to make steady progress in apprehending fugitives.
Трибунал с неизменным успехом продолжает осуществлять аресты лиц, скрывающихся от правосудия.
Steady progress had been made in the participation of women in decision making and in access to higher government posts.
Устойчивый прогресс наметился в участии женщин в процессе принятия решений и доступе к более высоким правительственным должностям.
Mr. Lolo (Nigeria) welcomed the steady progress UNITAR had made to fully regain its place in the United Nations system.
Г н Лоло (Нигерия) приветствует устойчивый прогресс, достигнутый ЮНИТАР, которому удалось вновь занять свое достойное место в системе Организации Объединенных Наций.
We also welcome the steady progress made by the Court in the dissemination of information on its work through various forms.
Кроме того, мы приветствуем поступательный прогресс в распространении Судом информации о его работе через различные каналы.
However, progress is now steady and in accordance with the new schedule.
Однако в настоя щее время работа наладилась и ведется в соот ветствии с новым графиком.
Oh, steady, steady.
Спокойно.
Steady, junior, steady.
Постепенно, друг мой, постепенно.
Now steady. Steady.
Спокойно.
The programme to reform the Liberian judicial system continued to make steady progress.
В рамках осуществления программы реформы либерийской судебной системы по прежнему наблюдался устойчивый прогресс.
Namibia continues to make steady progress in the participation of women in politics.
В Намибии продолжается постепенное расширенное участие женщин в политической жизни.
The slow but steady progress that countries are making toward this goal is encouraging.
Медленный, но устойчивый прогресс, что страны делают в этом направлении, обнадеживает.
There had been steady progress in the utilization of the conference facilities in Nairobi.
Отмечается также неуклонный прогресс в области использования конференционных помещений в Найроби.
We congratulate the Iraqis on their steady and courageous progress in their political transition.
Мы поздравляем иракцев с их последовательным и мужественным движением вперед по пути политических преобразований.
You've made progress.
Ты преуспел.
We have been making steady and, in some cases, rapid progress towards attaining the Goals.
Мы настойчиво  а по некоторым направлениям и стремительно  продвигаемся к достижению ЦРДТ.
I've made some progress.
Некоторый прогресс у меня есть.
We have made progress.
Мы добились успехов.
I've made startling progress.
Я достиг определенного прогресса за последнее время.
I made amazing progress.
Я добилась потрясающих результатов.
The programme to develop a new, professional Liberian National Police service continued to make steady progress.
Устойчивый прогресс продолжал наблюдаться в осуществлении программы создания новой профессиональной Либерийской национальной полицейской службы.
At each session substantial and steady progress was made in working out mutual understandings on the nature and implementation of the plans for ongoing monitoring and verification.
На каждом из этих этапов было обеспечено существенное и устойчивое продвижение вперед в деле выработки взаимопонимания относительно характера и осуществления планов постоянного наблюдения и контроля.
steady.
увеличение.
steady
weather condition
steady
неизменноair pressure falls
Steady....
Приготовьтесь....
Steady.
Внимателно.
Steady!
Устойчивый!
Steady!
Поберегись!
Steady.
Держи так.
Steady.
Готовься!
Steady.
Готовсь.
10. Notes with appreciation the role of the United Nations in the Bougainville peace process in Papua New Guinea and the steady progress being made by the parties
10. отмечает с признательностью роль Организации Объединенных Наций в бугенвильском мирном процессе в Папуа Новой Гвинее и неуклонный прогресс, которого добиваются стороны
11. Notes with appreciation the role of the United Nations in the Bougainville peace process in Papua New Guinea and the steady progress being made by the parties
11. отмечает с признательностью роль Организации Объединенных Наций в бугенвильском мирном процессе в Папуа Новой Гвинее и неуклонный прогресс, которого добиваются стороны
The START II Treaty, the reduction of conventional armed forces in Europe and the Chemical Weapons Convention were ample proof of the steady progress made in the area.
Договор о СНВ 2, сокращение обычных вооруженных сил в Европе и Конвенция о запрещении химического оружия являются свидетельствами постоянного прогресса в этой области.
The steady progress in the preparations for the October national elections in Liberia has been most encouraging.
Устойчивый прогресс в подготовке к национальным выборам в Либерии в октябре вселяет надежду.
It hoped that the results of that mission would contribute to the steady progress of the programme.
Япония надеется, что результаты данного полета будут способствовать неуклонному прогрессу в осуществлении указанной программы.
Science has made remarkable progress.
Наука заметно продвинулась.

 

Related searches : Steady Progress - Made Progress - Progress Made - Make Steady Progress - Making Steady Progress - Made A Progress - Progress We Made - Made Excellent Progress - Made Any Progress - Progress Made Towards - Progress Being Made - Made Good Progress - Made Great Progress - Made Significant Progress