Translation of "made you feel" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Whatever you said to him made him feel better.
Что бы ты ему ни сказал, он почувствовал себя лучше.
I feel bad about having made you wait so long.
Мне жаль, что я заставил вас так долго ждать.
Because the pictures made it feel more real to you.
Ведь изображения сделали его более реальным.
He made me feel smart.
Он заставлял меня чувствовать себя умным.
It made me feel funny.
Просто выпила лишнего.
Made me feel very soughtafter.
Ты заставил меня чувствовать себя такой желанной
They've made us feel feelings that we don't care to feel.
Они заставили нас испытать те чувства, что мы не хотим испытывать бессилие, слабость, беспомощность.
But it made people feel better.
Но всё это дало людям ощущение безопасности.
He always made me feel smart.
С ним я чувствовал себя умным.
It made me feel so fine.
В ней я чувствовал себя внушительным.
How do you feel gastritis made you something special and what this amazing day
Как вы себя чувствуете гастрит заставило вас что то особенное и то, что этот удивительный день
It made Europeans feel superior to Americans.
Европейцы стали ощущать некое превосходство над американцами.
My leaving early made them feel sorry.
Мой преждевременный отъезд огорчил их.
Your words made him feel much better.
После твоих слов ему стало намного лучше.
You've made me feel a lot better.
Благодаря тебе я чувствую себя гораздо лучше.
You've made me feel a lot better.
Благодаря вам я чувствую себя гораздо лучше.
The news made him feel deeply sad.
Новость его очень расстроила.
He made me feel he was smart.
Он заставлял меня чувствовать, что он умён.
Thinking of it made me feel terrible.
Изза этих мыслей я чувствовал себя ужасно.
That's not what made me feel dizzy.
У меня не изза этого закружилась голова. Чем могу служить?
You feel frightened. Of course you feel frightened.
Вы напуганы. Конечно, вам страшно.
So you feel happy. Capable, creative. You feel cool.
Потому вы чувствуете себя счастливыми, способными, творческими, чувствуете себя отлично.
You feel?
Ты себя чувствуешь?
They feel exactly what you feel at the same time that you feel it.
Они чувствуют тоже самое, что и ты в тоже самое время, когда ты это чувствуешь.
Pumping made me feel exactly like a cow.
Когда я сцеживалась, я чувствовала себя именно коровой.
And they made me feel safe and trusting.
С ними я почувствовала себя в безопасности и научилась доверять.
I feel like I've made an unwise decision.
Чувствую, что принял неразумное решение.
I somehow feel she made the proper choice.
Однако, в глубине своего сердца, Я както чувстввую, что она сделала правильный выбор.
I somehow feel she made the proper choice.
Вы не должны выходить за него. Так и не выйду.
You look, you feel...
Ты выглядишь, ты чувствуешь...
Boone says seeing Shannon dead made him feel relieved.
Бун понимает, что без Шеннон ему гораздо легче.
Wonderful, wonderful. You've made us feel very safe indeed.
Прекрасно, прекрасно, с вами мы чувствуем себя защищенными!
And you just feel the anger and you feel the fear.
Вы чувствуете гнев, и вы чувствуете страх.
I shall know what you know and feel what you feel.
Я буду знать то, что знаете вы, и чувствовать то, что знаете вы.
... don't you feel?
вам так не кажется?
How you feel...
Что ты чувствуешь...
You feel it.
Вы его чувствуете.
You feel that?
Усети ли това?
You feel frightened.
Вы напуганы.
You feel weird?
Бобби Интересно?
You don't feel.
Ты так не чувствуешь.
You perhaps feel...
Ты возможно чувствуешь...
You feel hurt.
Ты переживаешь?
You feel persecuted.
Ты чувствуешь преследование.
You feel sick?
Марина! Что случилось?

 

Related searches : You Feel - Made You - Made Her Feel - Made Them Feel - Made Me Feel - Made To Feel - Made Us Feel - Made Him Feel - You Can Feel - You Feel Like - You Feel Free - You Feel Comfortable - You Feel That - Let You Feel