Translation of "make recommendations for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(c) To make appropriate recommendations. | с) вынесение соответствующих рекомендаций. |
The participants make the following recommendations | Участники выработали следующие рекомендации |
relating to women in development contained therein and to make recommendations for | в этой Программе, и для вынесения рекомендаций в этой |
and make recommendations thereon to the COP. | а также сделать рекомендации в этом отношении для КС. |
The Division will make recommendations and follow up on these recommendations as appropriate. | Отдел будет выносить рекомендации и по мере необходимости принимать последующие меры в связи с этими рекомендациями. |
The UNTAC Asset Disposal Committee will make further recommendations for their final disposition. | Комитет по реализации активов ЮНТАК вынесет дальнейшие рекомендации в отношении вариантов конечной реализации этих активов. |
(c) make recommendations concerning the budget for the first financial period of the Authority | с) делает рекомендации по бюджету на первый финансовый период Органа |
He will, as well, make recommendations for advancing these efforts in each such report. | Кроме того, он вынесет рекомендации по реализации этих усилий в каждом таком докладе. |
The Special Committee wishes to make the following recommendations. | Специальный комитет хотел бы сформулировать рекомендации, которые приводятся ниже. |
We are here to deliberate, discuss and make recommendations. | Мы собираемся здесь, чтобы изучать, обсуждать вопросы и выносить рекомендации. |
The ombudsman's office may make recommendations to the administration. | Посредник также уполномочен направлять свои рекомендации органам государственного управления. |
The Advisory Body shall make its recommendations by consensus. | Консультативный орган вырабатывает свои рекомендации на основе консенсуса. |
Make recommendations to the COP MOP on further modalities and procedures for the CDM, as appropriate | а) готовит в соответствующих случаях рекомендации для КС СС по дальнейшим условиям и процедурам для МЧР |
(c) To make recommendations to the General Assembly and other concerned entities for more concrete action. | с) вынесение рекомендаций Генеральной Ассамблее и другим соответствующим органам для принятия более конкретных мер. |
This enabled it to make additional recommendations, bringing the total amount for expenditures to 3.7 million. | Это позволило ему сделать дополнительные рекомендации, в результате чего общая сумма рекомендованных субсидий достигла 3,7 млн. долл. США. |
Recommendations for action | Рекомендуемые меры |
Recommendations for Action | Практические рекомендации |
Recommendations for NMs | Recommendations for NMs |
Recommendations for NIs | Recommendations for NIs |
Each committee would make treaty specific recommendations, which would naturally differ from recommendations made by other treaty bodies. | Каждый комитет сделает рекомендации, которые касаются конкретного договора и которые, естественно, будут отличаться от рекомендаций других договорных органов. |
This body must make firm recommendations for the development and rigid enforcement of domestic neutrality laws everywhere. | Эта Организация должна выработать твердые рекомендации по разработке и строгому внедрению в жизнь внутренних законов нейтралитета повсюду. |
He will, as well, make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. | Кроме того, он вынесет рекомендации по реализации целей этих элементов в каждом таком докладе. |
The Special Rapporteur shall make such recommendations for further action by the Committee as may be necessary. | Специальный докладчик вносит такие рекомендации о принятии дальнейших мер Комитетом, какие могут быть необходимы. |
Decides to make the following recommendations for consideration by national Governments and the Commission on Science and Technology for Development | постановляет вынести следующие рекомендации для изучения правительствами стран и Комиссией по науке и технике в целях развития |
Study counter terrorism measures adopted by States and make general recommendations for action to the High Commissioner for Human Rights. | изучение принимаемых государствами мер по борьбе с терроризмом и вынесение общих рекомендаций в отношении действий для Верховного комиссара по правам человека |
This review panel should be encouraged to make very bold recommendations. | Надо побудить этот ревизионный комитет предоставить самые четкие рекомендации. |
He provided an additional route of appeal for citizens and could make recommendations on disciplinary measures against individuals. | Он предоставляет дополнительные возможности в отношении подачи апелляций гражданами и может предлагать рекомендации о применении дисциплинарных мер к отдельным лицам. |
Other recommendations deserve further consideration for the contributions they can make to the process of United Nations reform. | Другие рекомендации требуют дополнительного рассмотрения для того, чтобы определить, каков будет их возможный вклад в процесс реформирования Организации Объединенных Наций. |
Recommendations for Action Plan. | Recommendations for Action Plan. |
Recommendations for international organizations | Рекомендации для международных организаций |
With Recommendations for Action | С рекомендациями в отношении практических действий |
Recommendations for future work | РЕКОМЕНДАЦИИ В ОТНОШЕНИИ БУДУЩЕЙ РАБОТЫ |
Selected topics for recommendations | Отдельные темы для рекомендаций |
Recommendations for concrete action | Рекомендации в отношении конкретных мер |
One of the Committee apos s functions is to make recommendations for grants for the Peace and Disarmament Education Trust (PADET). | Одна из функций Комитета заключается в том, чтобы выносить рекомендации в отношении субсидий Фонду образования в области мира и разоружения (ФОМР). |
(i) Review and make recommendations to approve changes to OIOS functions, including | i) будет анализировать функции УСВН и выносить рекомендации для утверждения изменений в них, в том числе в отношении |
The Conference could not make specific recommendations without adequate information on implementation. | Конференция не может выносить конкретных рекомендаций, не располагая надлежащей информацией по вопросам осуществления. |
The Committee may wish to make observations and recommendations, as deemed appropriate. | НА РУБЕЖЕ ТЫСЯЧЕЛЕТИЙ |
He therefore wishes to make the following recommendations to the General Assembly. | Он предлагает Генеральной Ассамблее принять следующие рекомендации. |
Its function is to consider and make recommendations on specific disarmament issues. | Ее функция заключается в рассмотрении и вынесении рекомендаций по конкретным вопросам в области разоружения. |
35. The General Assembly may wish to make recommendations on the following | 35. Генеральная Ассамблея могла бы пожелать вынести рекомендации по следующим вопросам |
The Committee, therefore, did not make specific recommendations on behalf of ACC. | Поэтому Комитет не вынес никаких конкретных рекомендаций от имени АКК. |
Invited the Bureau, if appropriate, to make such proposals and recommendations to it at its next meeting for decision. | d) предложила Президиуму представить ей на ее следующем совещании, в случае необходимости, такие предложения и рекомендации с целью принятия соответствующего решения. |
Make recommendations related to the arrangements for the operational linkages between the COP and the operating entity or entities | выносит рекомендации относительно налаживания оперативных связей между КС и оперативным органам или органами |
A librarian from Headquarters would visit Japanese libraries to assess their condition and make recommendations for their improved functioning. | Один из сотрудников библиотеки в Центральных учреждениях посетит библиотеки в Японии для оценки их состояния и выработки рекомендаций в целях улучшения их функционирования. |
Related searches : Make Recommendations - Recommendations For - Make Appropriate Recommendations - Recommendations For Improving - Recommendations For Reform - Any Recommendations For - Recommendations For Measures - Recommendations For Change - Recommendations For Improvement - Recommendations For Use - Recommendations For Action - Recommendations For You - Recommendations For Implementation - Strategic Recommendations For