Translation of "make stand out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Make - translation : Make stand out - translation : Stand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom's clothes make him stand out in a crowd. | Тома всегда легко узнать в толпе по его одежде. |
Make him stand still! | Пусть он стоит спокойно! |
Three stand out. | Особенно выделяются три проблемы. |
I won't stand by and watch her make a total fool out of you! | Я не собираюсь стоять и спокойно смотреть, как она делает из тебя полного дурака! |
It is events like this that make a truly dynamic and creative city stand out. | Такие события, как проект Поднимая планку , позволяют по настоящему динамичным и креативным городам выделиться. |
Make your Caucasus stand out, or at least make it differ from the American Rocky Mountains or any other highlands. | Сделать ваш Кавказ выдающимся, или, по крайней мере, отличающимся от американских Скалистых гор или любых других гор. |
And we'll make time stand still | И мы заставим время остановиться. |
We've got to make a stand. | Мы должны сопротивляться! |
Two recent examples stand out. | Но два новых примера особые. |
So make those who believe stand firm. | Укрепите тех, которые уверовали! |
So make those who believe stand firm. | Аллах сказал им Укрепите сердца тех, которые уверовали, повиновались истине и сражались за Аллаха. |
So make those who believe stand firm. | Так окажите же поддержку уверовавшим! |
So make those who believe stand firm. | Вселите стойкость в тех, которые уверовали (в Бога)! |
You can't make a leopard stand still. | Нельзя заставить леопарда стоять спокойно. |
They'll turn and make a last stand. | Последняя попытка за ними. |
Tom didn't want to stand out. | Том не хотел выделяться. |
Stand out, Carol, you hear me? | Прекрати, Кэрол, слышишь? |
And you stand to make at least 25,000. | И вы заработаете, по меньшей мере, 25000. |
But we can't make a stand before Moscow. | Но невозможно давать сражение перед самой Москвой. |
But a couple of things stand out. | Но есть несколько интересных вещей. |
Tom did not want to stand out. | Том не хотел выделяться. |
I make them stand at attention like a soldier. | Я заставляю их стоять по стойке смирно, как солдат. |
Why did the Russians make a stand at Moscow? | Зачем русские стояли за Москву? |
I can make this thing stand up and howl. | Я выжму из этой штуки всё, что можно. |
You and me, we could make time stand still. | Ты и я, мы можем остановить ход времени. |
It takes guts to stand out like that. | Требуется мужество, что бы так выделяться из толпы. |
Botswana and Mauritius stand out in this regard. | Примерами в этом отношении могут служить Ботсвана и Маврикий. |
It takes guts to stand out like that. | Требуется мужество, чтобы так выделяться из толпы. |
You could stand a little filling out yourself. | Ты и сам мог бы немного поправиться. О, нет! |
Stand out firmly for Allah and be just witnesses and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. | Будьте придерживающимися (справедливости) говорите истину ради Аллаха желая обрести Его довольство , свидетельствуя беспристрастно. |
Stand out firmly for Allah and be just witnesses and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. | Будьте стойкими пред Аллахом, исповедниками по справедливости. Пусть не навлекает на вас ненависть к людям греха до того, что вы нарушите справедливость. |
Stand out firmly for Allah and be just witnesses and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. | Будьте стойки ради Аллаха, свидетельствуя беспристрастно, и пусть ненависть людей не подтолкнет вас к несправедливости. |
Stand out firmly for Allah and be just witnesses and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. | Будьте стойки в вашей вере в Аллаха, свидетельствуя беспристрастно. И пусть ваша ненависть к кому либо не ведет вас к пристрастию. |
Stand out firmly for Allah and be just witnesses and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. | Свидетельствуя пред Аллахом, Вы будьте стойко справедливы. И пусть их неприязнь к вам Не отклонит вас от (решений) справедливых. |
Political apathy reflects many factors, but two stand out. | Политическая апатия объясняется множеством факторов, но особо можно выделить два из них. |
I think they are not going to stand out. | Я не думаю, что они будут выделяться. |
Tom's height makes him stand out in a crowd. | Том выделяется в толпе своим ростом. |
Three things stand out leadership, diplomacy and institutional design. | Следует выделить три понятия лидерство, дипломатия и институциональный дизайн. |
You were surely stand out in the battle field. | Вы были, безусловно выделяются на поле боя. |
Get me out. I can't stand it. Keep quiet. | Помогите мне вылезти. |
Someone stand at that door and keep everybody out. | Ктонибудь встаньте у двери и держите ее. |
Stand by here to break out this fire hose! | Приготовьте пожарные рукава! |
Out of foolishness, I can't stand you any longer. | По глупости! Последние 2 месяца я не могу терпеть тебя! |
Nobody makes nothin' working' out of this stand today. | Никто ничего не делает, чтобы разрешить ситуацию. |
Couldn't make out. | Не разобрал. |
Related searches : Stand Out - Make Out - Make Your Stand - Make A Stand - Stand Out Above - Which Stand Out - Really Stand Out - They Stand Out - Stand Out More - That Stand Out - Stand Out Visually - Stand Out Clearly - Stand Out Performance - Stand Out Against