Translation of "stand out against" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Against - translation : Stand - translation : Stand out against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stand up against him?! | Поднимает! |
Tha' thinks no one can stand out against thee that's what tha' thinks. | Тха думает, никто не может стоять против тебя вот что тха думает . |
Three stand out. | Особенно выделяются три проблемы. |
Will Putin stand against them? | Выступит ли Путин против них? |
You can't stand up against me. | Ты не можешь противостоять мне. |
Stand him up against a wall! | Мы тебя зараз к стенке прислоним. |
If Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand? | И если сатана сатану изгоняет, то он разделился сам с собою как же устоит царство его? |
Why did he stand against a ladder? | Почему на фоне лестницы? |
You don't stand a chance against him. | У тебя нет ни единого шанса против него. |
You don't stand a chance against her. | У вас против неё никаких шансов. |
You don't stand a chance against her. | У тебя против неё никаких шансов. |
We will stand against violence and intimidation. | Мы будем выступают против насилия и запугивания. |
Two recent examples stand out. | Но два новых примера особые. |
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself how shall then his kingdom stand? | И если сатана сатану изгоняет, то он разделился сам с собою как же устоит царство его? |
He doesn't stand a chance against his opponent. | У него нет ни шанса против его противника. |
He doesn't stand a chance against his opponent. | У него нет никаких шансов против его оппонента. |
No power on earth can stand against it. | Никакая власть на земле не может противостоять ему. |
I said I'd stand watch against the plague. | Я дал слово, что не подпущу чуму. |
Tom didn't want to stand out. | Том не хотел выделяться. |
Stand out, Carol, you hear me? | Прекрати, Кэрол, слышишь? |
These strong arm tactics stand out even more against the deftness of Chinese diplomacy over the last few decades. | Эта силовая тактика проявляется даже больше, чем ловкость китайской дипломатии в течение последних нескольких десятилетий. |
The international community must therefore stand united against terrorism. | Международное сообщество должно сплотиться в борьбе против терроризма. |
I will stand against everything that would harm Cemre. | Для кого ты там все приготовил? |
My will to stand up against life had gone. | Моё желание бороться с этим миром бесследно пропало |
I wonder how this'd stand up against a bazooka. | Интересно, выстоит он против базуки? |
But a couple of things stand out. | Но есть несколько интересных вещей. |
Tom did not want to stand out. | Том не хотел выделяться. |
A house divided against itself cannot stand, said Abraham Lincoln. | Дом, разделенный надвое, не сможет устоять , сказал Авраам Линкольн. |
On October 24, you can stand up against this injustice. | Двадцать четвертого октября вы можете выступить против этой несправедливости. |
Facts that'll stand up against Rienzi's lawyers and libel suits. | Фактов, которые выстоят против адвокатов Ренци и клеветы. |
It takes guts to stand out like that. | Требуется мужество, что бы так выделяться из толпы. |
Botswana and Mauritius stand out in this regard. | Примерами в этом отношении могут служить Ботсвана и Маврикий. |
It takes guts to stand out like that. | Требуется мужество, чтобы так выделяться из толпы. |
You could stand a little filling out yourself. | Ты и сам мог бы немного поправиться. О, нет! |
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul. | если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов |
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub. | если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов |
Abraham Lincoln was right a house divided against itself cannot stand. | Авраам Линкольн был прав разобщенное правительство не может функционировать. |
There is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) | Не годится стоять вам, вернитесь! |
There is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) | Они не были беззащитны они лишь хотели сбежать. Лицемеры не смогли скрыть неверие, которое таилось в их сердцах, и сказали, что обещание Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, оказалось всего лишь обманом. |
There is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) | Вы не можете противостоять нам. |
There is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) | Не выстоять вам (вражеский напор)! |
There is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) | Вам не место здесь возвратитесь! |
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. | Если царство разделится само в себе, неможет устоять царство то |
If a house is divided against itself, that house cannot stand. | и если дом разделится сам в себе, не может устоять дом тот |
It's not easy to stand alone against the ridicule of others. | Одному против всех выстоять трудно. |
Related searches : Stand Against - Stand Out - Stand Firm Against - Stand Up Against - Stand Together Against - Stand Out Above - Which Stand Out - Really Stand Out - They Stand Out - Stand Out More - That Stand Out - Stand Out Visually - Stand Out Clearly - Stand Out Performance