Translation of "make sure to bring a raincoat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bring - translation : Make - translation : Make sure to bring a raincoat - translation : Raincoat - translation : Sure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So when you go out, take your umbrella or raincoat, and make sure the rain doesn t touch your body! | Поэтому, если вы выходите на улицу, возьмите с собой зонт или плащ и убедитесь, что дождь не попадает на тело! |
I made a raincoat with them. | Я сшила из них плащ. |
You don't even have a raincoat. | Да? У Вас даже плаща нет. |
Nice raincoat, dink. | Милый плащик, дебил. |
Open your raincoat. | Расстегника плащ. |
You had better put on a raincoat. | Лучше надень плащ. |
Who's the girl in a yellow raincoat? | Что это за девушка в жёлтом плаще? |
Who's the girl in a yellow raincoat? | Кто эта девушка в жёлтом плаще? |
A button has come off my raincoat. | От моего плаща оторвалась пуговица. |
A button has come off my raincoat. | От моего плаща оторвалась пуговичка. |
A button has come off my raincoat. | От моего плаща оторвалась пуговка. |
I forgot my raincoat. | Я забыл плащ. |
My key, my raincoat. | Плащ. |
Make sure to come. | Непременно приезжай! |
Just to make sure. | Ты серьезно? |
Detective Columbo is always in a frayed raincoat. | Детектив Коломбо всегда одет в поношенный плащ. |
Make sure to take a tour of it. | Обязательно загляните внутрь. |
Tom took off his raincoat. | Том снял плащ. |
Tom put on his raincoat. | Том надел плащ. |
Mary took off her raincoat. | Мэри сняла плащ. |
Mary put on her raincoat. | Мэри надела плащ. |
I'll put on the raincoat. | Я пальто надену. |
You lent me your raincoat. | Вы одолжили мне плащ. |
We want to make sure. | Мы хотим убедиться. |
I wanted to make sure. | Я хотел убедиться. |
You got to make sure. | Нужно убедиться. |
But just to make sure... | Но убедиться не мешало... |
I had to make sure. | И должен был убедиться. |
I have to make sure. | Кто? |
I wanted to make sure. | Я просто хотел убедиться. |
And I want to make sure you can bring your friends after you see those first few lectures. | И я хочу сделать так, чтобы Вы могли пригласить друзей после того, как увидите несколько первых лекций. |
So again, make sure you just bring your knuckles forward a little bit, keeps your fingers nice and round. | Итак, опять, убедитесь, что вы немного сдвинули кисть вперед и держите пальцы скругленными. |
To make sure he practices six hours a day. | Чтобы быть уверенным, что он занимается шесть часов в день. |
We need to make this a more inclusive process, and make sure that | Мы должны сделать ее более всеобщим процессом и убедиться в том, что |
Where did you buy that raincoat? | Где ты купил этот плащ? |
Where did you buy that raincoat? | Где вы купили этот плащ? |
Where did Tom buy that raincoat? | Где Том купил этот плащ? |
Where did she buy that raincoat? | Где она купила этот плащ? |
Where did he buy that raincoat? | Где он купил этот плащ? |
Make sure to make boots of the same size. | Убедитесь в том чтоб оба сапожка были одного размера. |
Make sure to make all six bubbles very soft. | Вы должны сделалть все 6 пузырей обязательно очень мягкими. |
Please make sure. | Убедитесь, пожалуйста. |
Let's make sure. | Давайте убедимся. |
I'll make sure. | Я удостоверюсь. |
I'll make sure. | Я прослежу. |
Related searches : Make Sure - Help Make Sure - And Make Sure - Make Me Sure - Make That Sure - Pls Make Sure - Make Yourself Sure - Make Damn Sure - Must Make Sure - Kindly Make Sure - Make Sure For - Make Sure You - We Make Sure