Translation of "making it fun" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We had fun making it, and we hope you had fun seeing it tonight. | Нам было приятно его создавать, и, надеемся, вам было приятно его смотреть. |
Making fun with me. | Смеешься надо мной? |
Or women making fun of men is the same as men making fun of women. | Женщины, высмеивающие мужчин, это не то же самое, что мужчины, смеющиеся над женщинами. |
Stop making fun of me! | Хватит издеваться надо мной! |
Stop making fun of me! | Хватит дразнить меня! |
She's making fun of you. | Она над тобой смеётся. |
She's making fun of you. | Она над вами смеётся. |
He's making fun of us. | Он над нами смеётся. |
You're making fun of me... | Ты смеешься надо мной... |
You're making fun of me. | Вы смеетесь надо мной. |
You're making fun of me. | Разыгрываете меня. |
She's making fun of you. | Она смеется над тобой. |
Stop making fun of him. | Перестаньте его высмеивать. |
Are you making fun of me? | Ты что, смеёшься надо мной? |
I wasn't making fun of you. | Я над тобой не смеялся. |
Tom was making fun of Mary. | Том подшучивал над Мэри. |
Tom is making fun of you. | Том высмеивает вас. |
Tom is making fun of you. | Том высмеивает тебя. |
Tom is making fun of Mary. | Том подсмеивается над Мэри. |
I'm not making fun of you. | Я над тобой не смеюсь. |
I'm not making fun of you. | Я над вами не смеюсь. |
Are you making fun of me? | Играешь со мной? |
Are you making fun of me? | Издеваешься? Нет. |
Are you making fun of me? | Посидите, если хватит терпения, пока я провожу своего друга... |
Are you making fun of me? | Ты что, смеешься надо мной? |
You're all making fun of me. | Вы все смеётесь надо мной. |
Madame? You making fun of me? | Ты что, издеваешься надо мной? |
Now you're making fun of me. | Ты смеешься надо мной. Ничуть. |
Are you making fun of me? | Ты надо мной потешаешься? |
You're making fun of your mother! | Ты тоже, Аяко! |
Now you're making fun of me. | Вы смеётесь надо мной? |
Was he making fun of me? | Он смеётся надо мной? |
I know all about it already. Are you making fun of me? | Вы издеваетесь? |
Tom is always making fun of me. | Том всё время надо мной потешается. |
Are you making fun of me again? | Ты снова смеёшься надо мной? |
People were making fun of the idea. | Люди забавлялись этой идеей. |
Hey, are you making fun of me? | Эй, ты издеваешься? |
The Baron is making fun of you. | Барон над вами смеется. |
And I'm not making fun with you. | Я не смеюсь над тобой. |
Duritz sang the song in fun, enjoying the fantasy of making it big. | Duritz получал удовольствие от пения, мечтая о большой славе. |
It's not smart. It's making fun of people. | Это не умно мать вашу! |
You just grumpily keep making fun of people. | Ты только ворчишь и издеваешься над людьми. |
After you started making fun of my legs. | Сперва вы высмеяли мои ноги. |
On the experience of making the film, Adams said, It was so much fun. | О своём участии в фильме Адамс вспоминала Было очень весело. |
So, I'm making fun of it, but we discussed this for so many days. | Сейчас это весело, но мы обсуждали это очень много дней. |
Related searches : Making Fun About - It Seems Fun - Keep It Fun - Makes It Fun - Make It Fun - It Is Fun - It Was Fun - Fun Of It - Making It Simple - Making It Impossible - Making It Hard - Making It Sound - Making It Seem - Making It Relevant