Translation of "making the acquaintance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acquaintance - translation : Making - translation : Making the acquaintance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm looking forward to making your acquaintance. | Буду рад лично познакомиться. |
While driving he thought of Katavasov and of making Metrov's acquaintance. | Он ехал, размышляя о Катавасове и предстоящем знакомстве с Метровым. |
Good acquaintance? | Вы с ней хорошο знакомы? |
Acquaintance with the town. | Знакомство с городом. |
Kitty knew that her mother was offended that Madame Stahl seemed to avoid making her acquaintance. | Кити знала, что княгиня оскорблена тем, что г жа Шталь как будто избегала знакомиться с нею. |
Make his acquaintance. | Познакомься с ним. |
An old acquaintance... | Старый знакомый. |
An acquaintance of yours. | О твоём приятеле. |
He is my wife's acquaintance. | Он знакомый моей жены. |
Should old acquaintance be forgot | Забыть ли старую любовь |
I thought we'd make acquaintance. | Пользуясь случаем, я решил с вами познакомиться. Что? ! |
You an acquaintance of Jekyll? | Вы знакомы с Джекиллом? |
Glad to make your acquaintance. | Много слышал о вас, сенатор, рад познакомиться |
Should old acquaintance be forgot | Нам дружбу старую забыть? |
Should old acquaintance be forgot, | Нам дружбу старую забыть |
I have some acquaintance with chemistry. | Я знаю немного про химию. |
We have no acquaintance with her. | Мы с ней не знакомы. |
I want to make her acquaintance. | Я хочу с ней познакомиться. |
Tom is an acquaintance of mine. | Том один мой знакомый. |
Are... you an acquaintance of Musashidono's? | Вы знакомы с господином Мусаси? |
Cairo was an acquaintance of Thursby's. | Каиро был знаком с Ферсби. |
I'm pleased to make your acquaintance. | Рад видеть вас здесь. |
Charmed to have made your acquaintance. | Я была счастлива познакомиться с вами, дорогой граф. |
Oh, just a friend, an acquaintance. | Что значит моя работа? |
Mr Smith is an acquaintance of hers. | Господин Смит её знакомый. |
I'm very happy to make your acquaintance. | Я очень счастлив с вами познакомиться. |
I have a nodding acquaintance with him. | Мы с ним шапочно знакомы. |
I made her acquaintance through his introduction. | Я познакомился с ней после его представления. |
I was fortunate to make his acquaintance. | Мне повезло познакомиться с ним. |
Mr. Smith is an acquaintance of hers. | Мистер Смит её знакомый. |
Mr. Smith is an acquaintance of hers. | Господин Смит её знакомый. |
I'm very pleased to make your acquaintance. | Мне очень приятно с Вами познакомиться. |
I have no acquaintance with court procedure. | Я не имею никакого понятия о судебной процедуре. |
She is an old acquaintance of mine. | Она моя старая знакомая. |
This gentleman is an acquaintance of mine. | Этот джентльмен мой знакомый. |
Mr. Smith is an acquaintance of his. | Мистер Смит его знакомый. |
It's a pleasure to make your acquaintance. | Приятно с вами познакомиться. |
It's an honor to make your acquaintance. | Знакомство с вами честь для меня. |
It's an honor to make your acquaintance. | Это честь для меня познакомиться с вами. |
Tom is an old acquaintance of mine. | Том мой старый знакомый. |
... I have borrowed money from an acquaintance | ...я заняла деньги у знакомого |
Nodding Acquaintance is the first demo EP by Enter Shikari. | Nodding Acquaintance первый мини альбом Enter Shikari, изданный в 2003 году. |
You forget I have not the pleasure of your acquaintance. | Вы забыли, что я еще не имел чести быть с вами знакомым. |
'An old acquaintance,' said Anna, pointing to Annushka. | Старая знакомая, сказала Анна на Аннушку. |
He is not a friend, but an acquaintance. | Он не друг, а просто знакомый. |
Related searches : Making Your Acquaintance - Made The Acquaintance - Mutual Acquaintance - Make Acquaintance - Acquaintance With - Nodding Acquaintance - Casual Acquaintance - Distant Acquaintance - Become Acquaintance - Business Acquaintance - Close Acquaintance - Old Acquaintance