Translation of "nodding acquaintance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acquaintance - translation : Nodding - translation : Nodding acquaintance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have a nodding acquaintance with him. | Мы с ним шапочно знакомы. |
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith. | Я шапочно знаком с господином Смитом. |
Nodding Acquaintance is the first demo EP by Enter Shikari. | Nodding Acquaintance первый мини альбом Enter Shikari, изданный в 2003 году. |
'Never mind! Tell them I will pay!' and nodding his head to an acquaintance who was driving past he disappeared round the corner. | Ничего, ты скажи, что я отдам, и он скрылся, весело кивнув головой проезжавшему знакомому. |
Tom is nodding. | Том кивает. |
Tom is nodding. | Том кивает головой. |
Tom is nodding his head. | Том кивает головой. |
Good acquaintance? | Вы с ней хорошο знакомы? |
1830 Nodding Bulbophyllum Bulbophyllum chaetostroma Schltr. | (1830) Bulbophyllum chaetostroma Schltr. |
I see some nodding heads there. | Я уверен, что каждый в этом зале знает хотя бы одного человека, страдающего от психического заболевания, даже в своём самом близком кругу. Я вижу кивающие головы. |
Make his acquaintance. | Познакомься с ним. |
An old acquaintance... | Старый знакомый. |
Acquaintance with the town. | Знакомство с городом. |
An acquaintance of yours. | О твоём приятеле. |
You kept nodding off during that lecture, didn't you? | Ты клевал носом всю лекцию, верно? |
He is my wife's acquaintance. | Он знакомый моей жены. |
Should old acquaintance be forgot | Забыть ли старую любовь |
I thought we'd make acquaintance. | Пользуясь случаем, я решил с вами познакомиться. Что? ! |
You an acquaintance of Jekyll? | Вы знакомы с Джекиллом? |
Glad to make your acquaintance. | Много слышал о вас, сенатор, рад познакомиться |
Should old acquaintance be forgot | Нам дружбу старую забыть? |
Should old acquaintance be forgot, | Нам дружбу старую забыть |
Cruel old men, groaning and nodding to hurt her more. | Жестокий старик старается задеть ее еще больнее. |
I have some acquaintance with chemistry. | Я знаю немного про химию. |
We have no acquaintance with her. | Мы с ней не знакомы. |
I want to make her acquaintance. | Я хочу с ней познакомиться. |
Tom is an acquaintance of mine. | Том один мой знакомый. |
Are... you an acquaintance of Musashidono's? | Вы знакомы с господином Мусаси? |
Cairo was an acquaintance of Thursby's. | Каиро был знаком с Ферсби. |
I'm pleased to make your acquaintance. | Рад видеть вас здесь. |
Charmed to have made your acquaintance. | Я была счастлива познакомиться с вами, дорогой граф. |
Oh, just a friend, an acquaintance. | Что значит моя работа? |
And everyone's nodding, because we all know this to be true. | И все кивают, потому что мы все знаем, что это правда. |
Mr Smith is an acquaintance of hers. | Господин Смит её знакомый. |
I'm very happy to make your acquaintance. | Я очень счастлив с вами познакомиться. |
I made her acquaintance through his introduction. | Я познакомился с ней после его представления. |
I was fortunate to make his acquaintance. | Мне повезло познакомиться с ним. |
Mr. Smith is an acquaintance of hers. | Мистер Смит её знакомый. |
Mr. Smith is an acquaintance of hers. | Господин Смит её знакомый. |
I'm very pleased to make your acquaintance. | Мне очень приятно с Вами познакомиться. |
I have no acquaintance with court procedure. | Я не имею никакого понятия о судебной процедуре. |
She is an old acquaintance of mine. | Она моя старая знакомая. |
This gentleman is an acquaintance of mine. | Этот джентльмен мой знакомый. |
Mr. Smith is an acquaintance of his. | Мистер Смит его знакомый. |
It's a pleasure to make your acquaintance. | Приятно с вами познакомиться. |
Related searches : Nodding Off - Nodding Along - Nodding Head - Nodding Donkey - Head Nodding - Nodding Onion - Nodding Groundsel - Nodding Thistle - Mutual Acquaintance - Make Acquaintance - Acquaintance With - Casual Acquaintance