Translation of "mandatory to mention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mandatory
6.21.1.2 Является обязательной
Mandatory
Предписывающие
Mandatory
Требуется
Mandatory rules
Императивные нормы
Mandatory requirements
Обязательные требования
Mandatory smile.
Обязательную улыбку.
mandatory grounds for refusing to extradite
обязательные мотивы отказа в выдаче
Attendance is mandatory.
Присутствие обязательно.
Is it mandatory?
Это обязательно?
3.11.1 Mandatory Information
3.11.1 Обязательная информация
Mandatory medical assessment
Обязательное медицинское обследование
Mandatory abuse treatment
Обязательное принудительное лечение
Mandatory or optional
Обязательные или факультативные условия
Not necessary, mandatory.
Ёто об зательно.
Um... That's mandatory.
Бесповоротно.
We've got to limit other mandatory spending.
Мы должны снизить и другие обязательные расходы
I forgot to mention.
Я забыл сказать.
I forgot to mention.
Я забыл сказать.
Mandatory registration of mopeds
Обязательная регистрация мопедов
Article 6 Mandatory declaration
Статья 6 Обязательное декларирование
3.3 Mandatory sentencing provisions
3.3 Положения, устанавливающие обязательные наказания
Mandatory target of decentralization
Обязательные цели в направлении децентрализации
Membership was not mandatory.
Членство в ней необязательно.
There have been encouraging moves to declare mandatory sentences unlawful or unconstitutional, or at least to mitigate the effects of mandatory sentences.
Странами принимались обнадеживающие меры по объявлению незаконными или неконституционными обязательных мер наказания или, по крайней мере, по смягчению последствий обязательных мер наказания.
Not to mention fashion shows.
Не говоря о модных показах.
You forgot to mention that.
Вы забыли упомянуть это.
You forgot to mention that.
Вы забыли об этом упомянуть.
You forgot to mention that.
Ты забыл об этом упомянуть.
Don't mention it to Tom.
Не упоминай об этом Тому.
I'll mention it to Tom.
Я упомяну об этом Тому.
Tom forgot to mention that.
Том забыл об этом упомянуть.
You forgot to mention Tom.
Ты забыл упомянуть Тома.
You forgot to mention Tom.
Вы забыли упомянуть Тома.
Not to mention Eve Online.
Что говорить о Eve Online.
Almost forgot to mention it.
Чуть не забыл упомянуть об этом.
Not to mention the girls!
Не говоря о девушках!
Not to mention the glassware.
Не говоря о стеклянной посуде.
Don't mention it to anybody.
Никому об этом не говори. Нет, что ты.
Not to mention the publicity.
Знаешь,сколько денег дает кино,какая это реклама?
Public policy and mandatory rules
Публичный порядок и императивные нормы
In France, voting isn't mandatory.
Во Франции голосование не является обязательным.
4 The keyway is mandatory.
4 Колба должна быть бесцветной или селективного желтого цвета.
4 The keyway is mandatory.
4 Допустимое отклонение от центра кольца относительно оси отсчета составляет 0,5 мм в направлении, перпендикулярном линии Z Z, и 0,05 мм в направлении, параллельном линии Z Z.
4 The keyway is mandatory.
4 Колба и держатели не должны выступать за пределы оболочки, как показано на рис.
Action on non mandatory measures
Действия в связи с необязательными мерами

 

Related searches : Neglect To Mention - To Mention Something - Especially To Mention - Point To Mention - Useless To Mention - Omit To Mention - Necessary To Mention - Forgotten To Mention - Care To Mention - Important To Mention - Needless To Mention - Fail To Mention - Need To Mention