Translation of "may become apparent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Apparent - translation : Become - translation : May become apparent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The significance of the Wapping visit would become apparent only later. | Важность этого визита стала очевидной лишь впоследствии. |
Now, the widening rift between the US and Japan has become starkly apparent. | Теперь расширяющийся раскол между Японией и США резко стал очевиден. |
If there was, it would become apparent as negotiations on the convention progressed. | Вопрос о том, существует ли такая потребность, будет определен по мере того, как будут продвигаться переговоры по конвенции. |
Well, in the last 12 years it's become much more apparent that it is. | За последние 12 лет это стало гораздо очевиднее. |
Tom may become jealous. | Том может начать ревновать. |
Tom may become jealous. | Том может взревновать. |
Tom may become jealous. | Том может заревновать. |
The benefits of this arrangement have already become apparent during the current Rwanda refugee crisis. | Преимущества такого взаимодействия уже наглядно проявились в ходе нынешнего кризиса, связанного с проблемой беженцев в Руанде. |
As more and more countries have become involved in space activities, the need for greater bilateral and multilateral cooperation has become urgently apparent. | По мере того, как все больше и больше стран приступают к осуществлению деятельности в космическом пространстве, все более насущный и очевидный характер приобретает необходимость расширения двустороннего и многостороннего сотрудничества. |
Any task may become painful. | Любая работа может превратиться в мучение. |
May dialogue become our password. | Пусть диалог станет нашим паролем. |
It comes to opposition in late May at an apparent magnitude of 20.4. | Объект перейдёт в противостояние в конце мая и его видимая звёздная величина около 20,4. |
As the environmental consequences of human activity become increasingly apparent, so does humanity s responsibility to mitigate them. | По мере того как рост экологических последствий человеческой деятельности становится все более очевидным, вместе с ним растет и ответственность человечества за их смягчение. |
Should it become apparent that a double standard is being used, Europe will begin to divide again. | Если же станет ясно, что начал действовать принцип двойного стандарта, Европа вновь начнет разделяться. |
Apparent Coordinates | Видимые координаты |
Apparent coordinates | Видимые координаты |
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden. | кроме только того, что пожелает Аллах (чтобы ты забыл) поистине, Он Аллах знает явное речи и деяния и то, что скрыто сокровенное ! |
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden. | если не пожелает чего нибудь Аллах, ведь, поистине, Он знает явное и то, что скрыто! |
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden. | Мы сохраним все откровения, ниспосланные тебе в Писании, соберем их в твоем сердце, и ты не забудешь ничего из этого. Но если твой Премудрый Господь решит, что тебе следует забыть часть откровения ради всеобщего блага и огромной пользы, то это произойдет. |
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden. | кроме того, что пожелает Аллах. Он знает явное и то, что сокрыто. |
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden. | кроме того, что Аллах пожелает отменить. Поистине, Он, Всевышний, знает всё, что обнаруживают и что скрывают Его рабы из слов или деяний. |
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden. | кроме того, что пожелает Аллах ведь Он знает и явное и сокровенное. |
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden. | Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, Он знает все, что явно и сокрыто! |
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden. | Только то, что захочет Бог. Он знает произносимое громко, и то, что утаивается. |
However, part of the apparent increase may be the result of improved waste monitoring. | Однако, частично этот явный рост может быть отнесен за сует усовершенствования мониторинга отходов. |
In the case of State succession, one State may become several or several States may become one. | Кроме того, часть территории может быть отделена от одного государства и присоединена к другому государству. |
Any task may become an ordeal. | Любая работа может превратиться в мучение. |
Your son may have become addicted. | Ваш сын, возможно, стал зависимым. |
No matter the reason, the shift in the Lebanese public s opinion regarding dance has become more apparent now. | Какой бы ни была причина, изменения в отношении к танцам стали более очевидными. |
Some general needs as regards formulation of legislation have become apparent during the seminars and other related activities. | В ходе семинаров и иной связанной с ними деятельности были выявлены некоторые общие потребности в области формулирования законодательных норм. |
Those limitations have become apparent in situations in which conflict has resumed, most notably in Liberia and Haiti. | Эта ограниченность проявилась в тех случаях, когда конфликт вспыхивал вновь наиболее яркие примеры здесь Либерия и Гаити. |
The importance of having a legal instrument guaranteeing the security of peace keeping operations personnel had become apparent. | 41. Стало очевидным важное значение правового инструмента, обеспечивающего безопасность участников операций по поддержанию мира. |
An apparent lack of capacity may conceal a lack of will, and the Committee may wish to probe this further. | Явное отсутствие потенциала может свидетельствовать об отсутствии воли, и Комитет может пожелать рассмотреть этот вопрос более тщательно. |
The apparent conflict between doing justice and preserving peace may be resolved through international law. | Очевидный конфликт между свершением правосудия и сохранением мира можно разрешить с помощью международного права. |
In developing the budget proposal, the scope and impact of the Parties' decisions in various areas have become apparent. | При разработке предложения по бюджету стали ясными охват и последствия решений Сторон в различных областях. |
In addition, it has become apparent that estimates for implementation of the system, particularly for user training, were inadequate. | Кроме того, стало очевидно, что выделяемых по смете средств на внедрение системы, в частности на обучение пользователей, недостаточно. |
The hopes of working together in cooperation began to weaken, when Peter's working style started to become more apparent. | Надежды на совместную работу и сотрудничество начали блекнуть, когда стиль работы Питера становился всё более очевидным. |
And those limitations become very apparent when we start to focus on gamification, as we'll get to later on. | И эти ограничения стали весьма очевидно, когда мы начинаем сосредоточиться на gamification, как мы получим позже. |
Consequences becoming apparent | Последствия становятся очевидными |
Apparent Coordinates module | Модуль Видимые координаты |
That's very apparent. | Это очевидно. |
That's quite apparent. | Это совершенно очевидно. |
However, part of the apparent increase may be the result of improved waste monitoring and reporting. | Хотя часть этого видимого роста можно объяснить совершенствования мониторинга и отчетности. |
In the short term, Putin seems to have greater leverage, but the weakness of his position will soon become apparent. | Судя по всему, в краткосрочной перспективе у Путина больше рычагов, однако слабость его позиции в скором времени станет очевидной. |
Only by referring to the footnote does it become apparent that UNMIL's authorized strength remains unchanged at 1,115 police officers. | Лишь при ознакомлении со сноской становится очевидным, что санкционированная численность остается неизменной (1115 сотрудников полиции). |
Related searches : Become Apparent - May Become - Become Apparent Through - It Become Apparent - Have Become Apparent - Become Apparent With - Will Become Apparent - Has Become Apparent - Become More Apparent - Become Apparent From - Become Increasingly Apparent - Should Become Apparent - Become Especially Apparent - May Become Aware