Translation of "means business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Means - translation : Means business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When legal means of business are outlawed, illegal means become more attractive. | Когда легальные способы ведения бизнеса оказываются вне закона, нелегальные становятся более привлекательными. |
He wanted to make you understand he means business. | Ведь это очень серьёзный бизнес. |
Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means. | Работа с пользователями по оценке потребностей делопроизводства и решению проблем с помощью технических средств. |
There is no doubt that Putin means business on structural reform. | Нет сомнения, что Путин несет прогресс в области структурных реформ. |
Calm down, Nino. Even if it means no business for us. | Мы должны жестоко наказать этого проклятого Антонио. |
Business as usual means we'll have 23 gigatons from China by 2050. | Если все продолжать по прежнему, это значит что к 2050 году Китай будет выбрасывать 23 гигатонны. |
It's a means to an end of some other set of business objectives. | Это средство к концу некоторых других набора бизнес целей. |
Unfortunately, for both institutions, such countries growing demand for financing merely means business as usual. | К сожалению, для обоих учреждений подобный рост спроса на финансирование со стороны различных стран, означает как всегда лишь бизнес. |
To do that, we must redefine what it means to be a competent business leader. | Чтобы сделать это, мы должны пересмотреть понятие компетентного бизнес лидера. |
This means that the TMG is continuing UN CEFACT's efforts toward consistent and high quality methodologies for modelling collaborative business processes and business information. | Это означает, что ГММ продолжает деятельность СЕФАКТ ООН по выработке последовательных и качественных методологий моделирования партнерских деловых процессов и деловой информации. |
But calculating this at the next level, that means at the business sector level, is important. | Но рассчитать это на следующем уровне, то есть, на уровне бизнеса, вот что важно. |
Organized criminal groups therefore can be understood as being quasi Clausewitzian criminal activity is a continuation of business by other means, that is, by criminal means. | Таким образом, организованные преступные группы можно понимать почти по Клаузевицу преступная деятельность есть продолжение бизнеса иными средствами, т.е. |
Business, business. | Дела, дела! |
Recently, it has attracted fresh and widespread interest not only as a means to secure more tranquil labor relations, but as a practical means of business organization. | Такая форма заинтересованности работников, вкупе с социалистическими лекарствами была однажды отменена как испорченная, идеалогическая иллюзия. |
Recently, it has attracted fresh and widespread interest not only as a means to secure more tranquil labor relations, but as a practical means of business organization. | Недавно она привлекла свежий и широко распространившийся интерес не только как метод для обеспечения более стабильных трудовых отношения, но и как практическое срдество организации бизнеса. |
Computers remain the most important means of access to the Internet and of ICT use in business processes. | Компьютеры остаются самым важным средством доступа к Интернету и использования ИКТ в бизнес процессах. |
TBG17 is the harmonization function of UN CEFACT. That means, in essence, that it ensures consistency and harmonizes business requirements across business domains and sectors, contributing to a concise and well defined glossary of business terms, business data semantic definitions, and structuring of data exchanges. | Пропускные информационные каналы ориентированы на поддержку деятельности Форума. |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
Science and technology parks and business incubators are an effective means of commercializing research and creating start up enterprises. | Научно технические парки и деловые питомники служат эффективным средством для коммерциализации результатов научных исследований и оказания помощи новым предприятиям на первоначальном этапе. |
(c) Consideration of possible ways and means of protecting individuals or groups from harm caused by business activities and | с) рассмотрение возможных путей и средств защиты отдельных лиц или групп от ущерба, причиняемого деятельностью предприятий |
(c) Consideration of possible ways and means of protecting individuals or groups from harm caused by business activities and | предлагает членам рабочей группы и Подкомиссии подготовить следующие рабочие документы для представления Подкомиссии на ее пятьдесят восьмой сессии и рабочей группе на ее восьмой сессии |
For the Puerto Rican authorities, this means making the island friendlier to business, including by removing onerous labor market regulations. | Для пуэрториканских властей это означает создание на острове более благоприятного делового климата, включая отмену обременительных инструкций на рынке труда. |
My business, Harry, my business. | Это моё личное дело, Гарри. |
Aside advertising, the business should be present in the market through leaflets, gadgets and other communication means in the retail points. | Затраты, которые изменяются пропорционально объему выпущенной продукции, например расходы на материалы, (также используется понятие прямые затраты) |
We're just talking business. Just business. | Мы говорим о делах, просто о делах! |
(k) Equipment means tangibles (other than negotiable instruments, negotiable documents and inventory), used by a person in the operation of its business. | Инвентарные запасы означают запасы материального имущества (иного, чем оборотные инструменты и оборотные документы), удерживаемого для продажи или аренды в ходе обычной коммерческой деятельности, а также сырьевые материалы и полуфабрикаты (незавершенные работы). |
do business at Moskva city business district | обсудить бизнес в деловом районе Москва сити |
My first business was a dressmaking business | Моим первым бизнесом было ателье. |
Business is business and politics is politics. | Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. |
Business | Веб сайт |
Business | Работа |
Business | Бизнесincidence category |
Business | БизнесName |
Business. | По делу. |
Business. | По делам. |
Business. | Дело есть. |
Business. | По бизнесу. |
Business! | Ты, вор? |
Business. | Работа |
Business? | К делу. |
Related searches : He Means Business - Means Of Business - Quest Means Business - She Means Business - Business Day Means - Means Serious Business - Key Means - Limited Means - Different Means - Own Means - Economic Means - Adequate Means - Lifting Means