Translation of "medically significant" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Is that even medically legal?
Это разве законно в медицине?
Medically advised abortions take place in government hospitals.
Аборты по медицинским показаниям проводятся в государственных больницах.
We can prove this both medically and legally.
Мы можем доказать это и с медицинской и с юридической точки зрения.
Half have been questioned about prison conditions and half medically examined.
Половина из них была опрошена относительно условий содержания в тюрьме, а половина прошла медицинское освидетельствование.
Yet remaining untroubled by all this medically induced self transformation is hard.
Но трудно не проявлять беспокойства относительно таких самотрансформаций, вызванных медицинским вмешательством.
The groundbreaking New Delhi center supports survivors medically, legally, psychologically and financially.
Первый такой в своем роде центр в Нью Дели помогает лекарствами, оказывает юридическую, психологическую и финансовую поддержку.
How do we measure and monitor behavior in a medically meaningful way?
Портланд, США всё для того, чтобы понять, как мы определяем и следим за поведением так, чтобы с медицинской точки зрения в этом был толк.
Another 65 were medically necessary abortions due to malformations or other medical reasons.
Другие 65 были необходимы по медицинским причинам из за пороков в развитии или других проблем.
Mary is taken to the hospital and placed in a medically induced coma.
Мэри отвезли в больницу и поместили в искусственную кому.
Maternal health care has improved, with a 20 per cent increase in medically assisted births.
Улучшилось дородовое и послеродовое медицинское обслуживание, при этом в 20 процентах случаев роды принимаются медицинским персоналом.
How do you provide medically relevant information at as close as possible to zero cost?
Как получить нужную медицинскую информацию при затратах как можно ближе к нулю?
When the government holds individuals in its custody, it must provide them with medically necessary care.
В период содержания заключенных под стражей правительство обязано оказывать им необходимую медицинскую помощь.
The legislative scheme does not promise that any Canadian will receive funding for all medically required treatment.
В Законодательстве не содержится никакого обещания того, что любой канадец может получить финансирование на любые виды лечения по медицинским соображениям.
You'll be offered a legal portion and if you abuse it, you'll be registered and attended to medically.
Вам дадут разрешенное законом количество марихуаны, а если вы будете злоупотреблять, вас поставят на учет и вы будете под медицинским наблюдением.
Significance The Gammaproteobacteria comprise several medically and scientifically important groups of bacteria, such as the Enterobacteriaceae, Vibrionaceae and Pseudomonadaceae.
К гамма протеобактериям относятся несколько важных для медицины и биологии групп, таких как Enterobacteriaceae, Vibrionaceae и Pseudomonadaceae.
And for the next 38 years, that accident was the only medically interesting thing that ever happened to me.
И в течение следующих 38 лет та авария была единственным интересным фактом в моей истории болезни.
How do you provide medically relevant information at as close as possible to zero cost? How do you do it?
Как получить нужную медицинскую информацию при затратах как можно ближе к нулю? Как?
In 2004, a Chilean judge ruled that Pinochet was medically fit to stand trial and placed him under house arrest.
В 2004 году чилийский судья вынес заключение, что состояние здоровья позволяет ему предстать перед судом, после чего Пиночет был помещён под домашний арест.
Reiterating the importance of medically appropriate use of opiates in pain relief therapy, as advocated by the World Health Organization,
вновь подтверждая важное значение оправданного с медицинской точки зрения использования опиатов как болеутоляющих средств, на что указывает Всемирная организация здравоохранения,
Penicillin was discovered in 1928, but even by 1940, no commercially and medically useful quantities of it were being produced.
Пенициллин был открыт в 1928 м, но даже к 1940 му его не производили в коммерчески и медицински значимых количествах.
That's significant.
Это важно.
Significant figures
Значимость результатов
In the medically treated group, by comparison, diabetes resolved completely in only 1 percent and partially in only about 2 percent.
В группе, получавшей медикаментозное лечение, для сравнения, полное излечение от диабета наблюдалось только у 1 , и частичное лишь примерно у 2 .
On 1 March 1996 he was declared medically fit for duty and was told to report immediately to his military unit.
1 марта 1996 года медицинская комиссия признала его годным к прохождению военной службы, и ему было приказано немедленно прибыть в соответствующую военную часть.
Other significant developments
Другие важные события
A significant breakthrough.
Важный прорыв.
A significant initiative.
Важная инициатива.
Highly significant relationship.
И это статистически значимая взаимосвязь.
Very significant mark.
Очень заметная пометка.
That's significant becauseů
Это важно, потому что ...
(6) Significant Others
Близкие люди
Significant problems remained.
Значительные проблемы остались.
This is significant.
Это важно.
That's quite significant!
А это значительно!
The baby was medically treated and then it turned out to be merely hungry and nothing more. The nurse has no milk, sir.'
Ребенка лечили, а оказалось, что просто ребенок голоден кормилица была без молока, сударь.
The decision was made not to medically intervene, and she died on June 29, 2003, at the Hepburn family home in Fenwick, Connecticut.
Кэтрин Хепбёрн скончалась в возрасте 96 лет 29 июня 2003 года в своём доме в небольшом прибрежном городе Олд Сейбрук в штате Коннектикут.
Non interference of both parents or others in medically altering the colour, shape, features or sex of the fetus except for medical necessities.
Невмешательство обоих родителей или иных лиц в изменение с помощью медицинских методов цвета кожи, формы тела, особенностей строения или пола плода, за исключением случаев медицинской необходимости.
Some 289 cases totalling 841 persons were resettled among them were physically and mentally disabled, medically at risk and victims of torture violence.
Был переселен в общей сложности 841 человек (289 дел), в том числе лица с физическими или психическими недостатками, лица, относящиеся к медицинским группам риска, и жертвы пыток насилия.
The Forum's work represents a significant step forward in the consideration of all of the long term consequences of the Chernobyl disaster. The Forum's final document pointed out that a number of issues, including the medically related consequences of Chernobyl, are pending and require further in depth study.
Итоговые документы Форума показали, что ряд вопросов, в том числе относительно медицинских последствий Чернобыля, остаются открытыми и требуют дальнейшего пристального изучения.
Global warming will create significant problems, so carbon reductions offer significant benefits.
Глобальное потепление создаст серьезные проблемы, следовательно, уменьшение выбросов углекислого газа предлагает значительные преимущества.
He would be medically redshirted his first year, but in his second year he averaged 14.8 points per game and 4.7 rebounds per game.
Первый сезон Феликс пропустил по медицинским показаниям, однако во втором вновь продемонстрировал в среднем 14,8 очка и 4,7 подбора за матч.
On 13 February 2005, she was moved to Prison No. 5 (Women), where she was medically examined upon arrival and no injuries were detected.
On 13 February 2005, she was moved to Prison No. 5 (Women), where she was medically examined upon arrival and no injuries were detected.
James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship.
Джеймс Комер говорит, что невозможно постичь ничего значимого, не познав значимых взаимоотношений.
Why is that significant?
Почему это существенно?
Where's your significant other?
Где твоя половинка?

 

Related searches : Medically Approved - Medically Relevant - Medically Certified - Medically Stable - Medically Managed - Medically Assisted - Medically Qualified - Medically Acceptable - Medically Ill - Medically Compromised - Medically Treated - Medically Proven