Translation of "meeting business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Meeting - translation : Meeting business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A business meeting? | Пословни састанак? |
472nd meeting Other business | 472 е заседание Прочие вопросы |
471st meeting Other business | 471 е заседание Прочие вопросы |
I have a business meeting. | У меня деловая встреча. |
Sami and Layla had a business meeting. | У Сами и Лайлы была бизнес встреча. |
a business meeting in the Oil Capital of Europe | деловых встреч в Нефтяной Столице Европы |
All Disney business segments were represented at the meeting. | Вся сфера деятельности Диснея была представлена на встрече. |
He'd tell my aunt he had a business meeting. | Он всегда говорил тётке, что у него деловая встреча. |
There being no other business, the Chairman declared the meeting closed. | В отсутствие каких либо других вопросов Председатель объявил совещание закрытым. |
A little business meeting... to settle the estate of your late wife. | У меня есть деловое предложение по поводу дележа имущества твое покойной жены... |
Why refuse to meet Russia's business elite, while meeting with foreign investment bankers? | Зачем отказываться от встреч с элитой российского бизнеса, в то же время встречаясь с иностранными банкирами инвесторами? |
In a meeting on June 6, the townspeople voted against doing business with Jones. | В заседании 6 июня горожане проголосовали против торговли с Джонсом. |
Uh, yeah, Cam, we were actually in the middle of a business meeting, so... What? | Да, Кэм, мы, вообще, были в самом разгаре важного совещания, так что... |
Business, business. | Дела, дела! |
Chrysostomos II., the Archbishop of Cyprus, at the Horasis Global Russia Business Meeting in April 2013. | Хризостом II, архиепископ Кипрский, на международном деловом мероприятии HORASIS в апреле 2013 года. |
Tom couldn't go on the picnic with us today because he had an important business meeting. | Том не смог пойти сегодня с нами на пикник, потому что у него важная деловая встреча. |
Tom couldn't go on the picnic with us today because he had an important business meeting. | Том не смог пойти сегодня с нами на пикник, потому что у него была важная деловая встреча. |
At its 1257th meeting, on 11 March, the Commission considered agenda item 12, entitled Other business . | На своем 1257 м заседании 11 марта Комиссия рассмотрела пункт 12 повестки дня, озаглавленный Прочие вопросы . |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
The Allumette restaurant in Riga a perfect place for both a business meeting and a romantic dinner. | Ресторан Allumette это идеальное место как для деловой встречи, так и для романтичного ужина. |
I promise you, there will never be another business meeting at night as long as I live. | Обещаю, что больше не будет никаких поздних деловых встреч до конца моих дней. |
Milosevic said something to Karadzic in Serbian he sat down again, and the meeting got down to business. | Милошевич что то сказал Караджичу на сербском языке он снова сел и мы снова вернулась к обсуждению проблемы. |
Now, we're wasting a lot of time, and getting away from the real business... of this particular meeting. | Мы тратим впустую столько времени, вместо того, чтобы обсудить истинную... причину этой встречи. |
My business, Harry, my business. | Это моё личное дело, Гарри. |
The agenda of the meeting addressed the expansion of data collection to widen coverage of business activities, including services. | В повестку дня этого совещания входили вопросы, связанные с расширением сбора данных для увеличения степени охвата коммерческой деятельности, включая предоставление услуг. |
The Business Process Working Group (BPWG) met the full week during the UN CEFACT Forum meeting in Kuala Lumpur. | Рабочая группа по деловым операциям (РГДО) провела в ходе проходившего в Куала Лумпуре Форума СЕФАКТ ООН недельное совещание. |
Declaration on Business Cooperation in the South Atlantic adopted at the third meeting of States members of the zone | Декларация о деловом сотрудничестве в Южной Атлантике, принятая на |
At its 1st meeting, on 25 July 2005, and 2nd (closed) meeting, on 26 July 2005, the Sub Commission considered the organization of its work and conduct of business. | На своем 1 м заседании 25 июля 2005 года и на 2 м (закрытом) заседании 26 июля 2005 года Подкомиссия рассмотрела вопрос об организации и порядке своей работы. |
At its 1st meeting, on 25 July 2005, and 2nd (closed) meeting, on 26 July 2005, the Sub Commission considered the organization of its work and conduct of business. | ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ |
We're just talking business. Just business. | Мы говорим о делах, просто о делах! |
do business at Moskva city business district | обсудить бизнес в деловом районе Москва сити |
My first business was a dressmaking business | Моим первым бизнесом было ателье. |
Business is business and politics is politics. | Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. |
Business | Веб сайт |
Business | Работа |
Business | Бизнесincidence category |
Business | БизнесName |
Business. | По делу. |
Business. | По делам. |
Business. | Дело есть. |
Related searches : Business Meeting - Meeting Business Needs - A Business Meeting - Business Lunch Meeting - Business Review Meeting - Annual Business Meeting - Meeting Friends - Budget Meeting - Directors Meeting - Partners Meeting - Meeting Participants - Last Meeting - Meeting Table