Translation of "mental anguish" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Anguish - translation : Mental - translation : Mental anguish - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C1 Mental Pain and Anguish ( MPA ) | Потери С1 Mental Pain and Anguish ( МРА ) |
They submitted claims for mental pain and anguish and loss of future earnings only. | Они подали лишь претензии в отношении перенесенных душевных страданий и мучений и потери будущих поступлений. |
Mental anguish, poverty and desperation are the sad siblings of freedom, hope and future. | Душевные страдания, бедность и отчаяние это печальные спутники вновь обретенной свободы, надежды и веры в будущее. |
Six proposed corrections relate to awards of compensation for mental pain and anguish resulting from forced hiding ( C1 MPA ). | Шесть предлагаемых исправлений касаются сумм компенсации, присужденной за душевные страдания и мучения в результате необходимости скрываться ( С1 МРА ). |
And anguish will be heaped upon anguish | и сойдется голень с голенью тяжесть предсмертного состояния сойдется со страхом перед Вечной жизнью |
And anguish will be heaped upon anguish | и сойдется голень с голенью |
And anguish will be heaped upon anguish | Голень сойдется с голенью (тяготы мирской жизни объединятся с тяготами последней жизни или голени человека будут сложены вместе в саване), |
And anguish will be heaped upon anguish | и когда сойдётся голень с голенью при извлечении души, |
And anguish will be heaped upon anguish | что сойдутся земные и потусторонние муки |
And anguish will be heaped upon anguish | И тут одна его голень Примкнет к другой голени. |
And anguish will be heaped upon anguish | Когда соединится голень с голенью |
Now, you can sue for defamation of character... damage to his reputation and livelihood... holding him up to public ridicule and great mental anguish. | Вы подаете иск за клевету... нанесение вреда репутации и жизненным средствам... выставление в смешном свете и причинение душевных страданий. |
The Panel notes that Governing Council decision 3 enumerates the categories under which individual claimants may be awarded non pecuniary damages for mental pain and anguish. | Иордания также испрашивает компенсацию в размере 2 449 308 925 долл. |
As a result of this clerical error, the Panel recommended no compensation for the claim, which included D1 (mental pain and anguish) and D4 (personal property) losses. | Вследствие этой технической ошибки Группа рекомендовала не присуждать компенсацию по претензии, в которой были заявлены потери категорий D1 (душевная боль и страдания) и D4 (личное имущество). |
The individual's family seeks compensation for the mental pain and anguish ( MPA ) allegedly suffered as a result of the death of the individual following a landmine explosion. | Семья этого лица ходатайствует о получении компенсации в связи с душевными страданиями и мучениями ( ДСМ ), которые якобы были пережиты ею в результате смерти этого лица после подрыва на мине. |
mental ray mental ray is a production quality renderer developed by mental images. | Очень часто используется профессионалами, часто заменяя стандартный Scanline и mental ray. |
'And not only mental pride but mental stupidity. | И не только гордость ума, а глупость ума. |
Mental telepathy. | В телепатию. |
3. The author asserts that the entire procedure has caused him considerable quot mental anguish quot throughout the years, and that the judicial proceedings have been biased and unfair throughout. | 3. Автор утверждает, что вся эта процедура на протяжении многих лет причиняла ему немалые quot душевные страдания quot и что судебное разбирательство от начала и до конца было пристрастным и несправедливым. |
Ah, the anguish for the bondmen! | О, горе (и сожаление) для рабов (в Судный День, когда они увидят наказание)! |
Ah, the anguish for the bondmen! | О, горе для рабов! |
Ah, the anguish for the bondmen! | О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались. |
Ah, the anguish for the bondmen! | О горе рабам! |
Ah, the anguish for the bondmen! | В каком большом убытке они оказались! |
Ah, the anguish for the bondmen! | О, горе для (Моих) рабов! |
Ah, the anguish for the bondmen! | О как несчастны сии люди! |
The list of anguish is endless. | Список страданий бесконечен. |
the anguish heavy on my shoulders. | меня гложет тоска. |
Mental Ray (stylized as mental ray) is a production quality rendering application developed by Mental Images (Berlin, Germany). | mental ray профессиональная система рендеринга и визуализации изображений, разработанная компанией mental images (Германия). |
In psychology, the term mental models is sometimes used to refer to mental representations or mental simulation generally. | In psychology, the term mental models is sometimes used to refer to mental representations or mental simulation generally. |
My mental health. | Мое психическое здоровье. |
Mental, dangerous cruel. | Ненормальный, опасный и жестокий. |
Mental Health Legislation. | Mental Health Legislation. |
A mental examination? | Пpoвepяeтe мoзги? |
He hid his anguish with a smile. | Он скрывал свои страдания за улыбкой. |
At the Carlton A moment of anguish. | В отеле Карлтон беспокойство. |
C2 MPA claims relate to damages for mental pain and anguish arising from a serious personal injury or from witnessing the intentional infliction of serious injury to a spouse, child or parent. | Претензии С2 МРА касаются причиненного заявителю душевного страдания и мучения в результате серьезного физического увечья или предумышленного причинения в присутствии заявителя серьезного физического увечья его супругу или супруге, родителю или ребенку. |
C6 MPA claims relate to damages for mental pain and anguish resulting from the deprivation of all economic resources, which seriously threatened the claimant's survival and that of his or her family. | Претензии с потерями С6 МРА касаются душевного страдания и мучения в результате лишения заявителя всех средств к существованию с созданием серьезной угрозы для выживания заявителя и его семьи. |
I could either deny my mental illness or embrace my mental skillness. | Я мог либо отрицать свое психическое заболевание, либо принять своё психическое мастерство. |
According to Iraq, the rules established by the Governing Council provide for the compensation of claims submitted by individuals for personal injury or mental pain and anguish. Individual claimants were given the opportunity to claim for these injuries under the B , C and D claims categories and indeed have done so, claiming for personal injury and death, mental pain and anguish resulting from hostage taking, illegal detention and other similarly traumatic events. | d) разумного мониторинга состояния здоровья населения и медицинского обследования населения в целях изучения и уменьшения возросших рисков для здоровья в результате ущерба окружающей среде и |
The insane and persons suffering from mental retardation or extremely limited mental competence | Лица, потерявшие рассудок, и умственно отсталые лица или лица с чрезвычайно ограниченными умственными способностями |
Mental Health for All | Психическое здоровье для каждого |
Facing Down Mental Illness | Столкновение с Психическими Расстройствами |
They're all fucking mental. | Да они все поехавшие нахуй! |
They're all fucking mental. | Они все грёбаные психопаты. |
Related searches : In Anguish - Anguish Over - Cry Of Anguish - Anguish Of Mind - Be In Anguish - Mental Work - Mental Fatigue - Mental Life - Mental Institution - Mental Faculties - Mental Focus - Mental Space