Translation of "might be different" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It might be different now.
Сейчас всё может быть иначе.
The shredding might be different.
Но точно установить будет трудно.
However, actual practice might be different.
Однако реальная практика может быть совершенно иной.
It might be different with you.
Может, с тобой я буду другой.
I mean it might be different in England.
Просто всё было бы совсем иначе в Англии.
Different products might be sold on different markets, thus requiring special marketing attention.
Различные изделия можно продавать на различных рын ках, требующих особого внимания маркетинга.
A combination of those different approaches might be desirable.
Boзмoжнa тaкже кoмбинaция неcкoлькиx вышеукaзaнныx пoдxoдoв.
There's always the chance this one might be different.
Всегда может оказаться, что она отличается от остальных.
It might then be possible to reach a different decision.
Возможно, в этом случае можно будет принять иное решение.
These happen to be equivalent, in this case but they might be different.
Эти должны быть эквивалентными, в данном случае но они могут быть разными.
There may be different subdivisions in the organization, and you might want to look into different areas.
В ней несколько отделов.
If it comes from the Chechen community, there might be different reasons.
Если всё это дело рук чеченского сообщества, то причины могут быть разными.
They have exactly the same DNA but their appearance might be different.
У них может быть одна и та же ДНК, но их внешний вид может отличаться.
The name might not be much different, but the imagery sure is.
Название может не сильно отличаться, но совокупность вызываемых мысленных образов будет совсем иной.
But you might be heading to a different place than MARY, James.
Но ты, Джеймс, можешь направиться в совсем другое место, чем Мэри
If they had uniforms for them, it might be a little different.
Если бы это лицо было в военной форме, у него было бы больше шансов.
Moreover, there are reasons to suggest that this time really might be different.
Кроме того, есть основания полагать, что этот раз все действительно может быть по другому.
Such meetings might be organized in the different regions where indigenous communities lived.
Эти совещания могли бы созываться в различных регионах, где проживают общины коренных народов.
Given the variety of international watercourses that existed, there might be a need for different procedures for different cases.
С учетом существования различных международных водотоков может возникнуть необходимость в разных процедурах для различных дел.
They're all using different words and different characters and they might have different graphics included.
В электронных письмах содержатся разные слова и разные символы, и в них также могут присутствовать различные графические элементы.
Different than any man you might know.
Вы такого и не знали.
There are different suggestions and ideas as to how this might best be done.
Существуют различные предложения и идеи в отношении того, как это сделать наилучшим образом.
One of them might be taller, or bulkier, or even have different eye color.
Один может быть выше, или массивнее, или даже с другим цветом глаз.
57. Prevention could not be dealt with in the abstract, and different categories of principles of prevention might be relevant for different types of activities.
57. К вопросу о предотвращении ущерба нельзя подходить абстрактно, и к разным типам деятельности могут быть применимы различные категории принципов предотвращения.
I might just go to a different guy!
Могу просто пойти к другому парню.
I do have concerns, which might be similar or different to my sisters in Egypt.
У меня есть свои заботы, которые могут совпадать или отличаться от забот моих сестер в Египте.
Others however were concerned that substance might be lost, as they deal with different concepts.
При этом другие делегации высказывали опасения по поводу того, что в результате окажется выхолощенной их суть, так как они касаются разных концепций.
That's different. She might even make a speech. Maybe, but don't all be standing around.
это не будет странно она могла бы сказать речь возможно, но не стойте тут кругом
But because search engines see this pagination as three separate entities, searchers might be sent to a different page that might not be the most relevant.
Но поскольку поисковик видит эту пагинацию как три отдельных объекта, пользователь может быть переадресован на другую страницу, которая не обязательно будет наиболее релевантной.
Four very different habitats might look similar, but they've got very different pollen signatures.
Четыре различные местности могут выглядеть похоже, но иметь весьма различные пыльцевые характеристики.
Printing font Times New Roman, 12 pts, regular (the text in tables figures might be different)
Шрифт Times New Roman, 12 пт, обычный (текст в таблицах рисунках может быть иным)
Articles 22 and 26, as currently drafted, reflected the recognition that different approaches might be needed.
Статьи 22 и 26 в том виде, в каком они представлены, отражают признание того, что необходимо придерживаться различных подходов.
So, if we have two very different body phenotypes, they both might be successful baseball players, they both might work in Silicon Valley.
Если у нас имеются два очень разных фенотипа тела, они оба могут быть успешными бейсболистами, оба могут работать в Силиконовой долине.
These different packets might take different routes through the internet. They may, they absolutely may.
Разные пакеты могут добраться туда разными маршрутами.
So, when are some examples of when you might use different alignments for different purposes?
Так, когда приводятся некоторые примеры, когда вы можете использовать различные ряды для различных целей?
In the European countries, there are different models that might be evaluated and applied in the region.
В европейских странах существуют различные модели, которые могут быть оценены и применены в регионе.
In practice, however, the parties might have different views, which would need to be settled by agreement.
Однако на практике стороны могут иметь различные точки зрения, которые будет необходимо согласовывать.
It might be that you have ten different business goals, but some of them are in conflict.
Подумайте о компромиссы. Может быть, что у вас есть десять различных бизнес целей, но
But with a different president it might not have happened.
Но с другим президентом этого могло не случиться.
Of course, there are many different kinds of democratic transitions, and lumping them all together might be misleading.
Конечно, имеется множество различных типов демократических переходов, и валить их все в одну кучу было бы неправильно.
They would be different from the birds in India and it might amuse her to look at them.
Они будут отличаться от птиц в Индии, и это могло бы развлечь ее, чтобы взглянуть на них.
Yes, you don't have to look very hard at this to recognize that they might be very different.
Да, не нужно долго ломать голову, чтобы обнаружить существующие между ними различия.
Although you got different assignments You might have one floor and another floor on different days, but...
Несмотря на то, что вас направляли в разные места сегодня у вас мог быть один этаж, а завтра другой, но...
These additional criteria may be especially relevant in determining whether it might be appropriate to cluster different MEAs on a thematic basis.
Эти дополнительные критерии могут иметь особенное значение в случае установления целесообразности объединения в группу различных МПС на тематической основе.
You might see that people occupy different locations within the network.
Можно заметить, что люди занимают разные положения внутри одной сети.

 

Related searches : Might Be - Might Have Different - Might Look Different - Be Different - Might Be About - Might Be Similar - Might Be Delivered - Might Be Cancelled - Might Be Unable - Might Be Handy - Might Be Lower - Might Be Allowed - Might Be Harmed - Might Be Because