Translation of "might occur" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Where do you think any problems might occur?
Где, вы считаете, могут возникнуть проблемы?
Did it ever occur to you that Chris might work?
Тебе не приходило в голову, что Крис мог бы пойти работать?
Did it occur to you there might be extenuating circumstances?
Вы не думали, что могут быть смягчающие обстоятельства?
Did it ever occur to you that she might love me?
Вам вообще приходило в голову, что она может любить меня?
Didn't it occur to you that someone else might need me?
А ты можешь понять, что я могу быть нужна другому?
Of course, no one can predict when such a crisis might occur.
Конечно, никто не может предсказать, когда наступит такой кризис.
It is also believed that it might possibly occur in areas in southern Ussuriland.
В южной части ареала также встречаются широколиственные породы , , , иногда .
So probably many of you may have already noticed that this problem might occur.
Возможно, многие уже заметили, что эта проблема может нам встретиться.
Did it ever occur to you that I might ask to be your husband?
Никогда не думали, что я могу предложить выйти за меня?
Though something did just occur to me that you might find of some interest.
Просто пришла мне такая мысль в голову, которая могла бы несколько Вас заинтересовать.
Did it ever occur to you that I might be in love with somebody else?
А вам не приходило на ум, что я могу уже любить когото?
occur.
резервистов.
It expressed concern that a proliferation of such activities might occur and that actions undertaken by the Security Council might duplicate those of regional organizations.
Она выразила обеспокоенность по поводу того, что может произойти расширение этой деятельности, которое могло бы повлечь за собой дублирование мер, принимаемых Советом Безопасности, и тех мер, которые, возможно, решат принять региональные органы.
If you allow branding to occur, advertising will occur.
Будет бренд, будет реклама.
Crises occur.
Случаются кризисы.
Because it's for you that they occur, or appear to occur.
Потому что это всё происходит для тебя.. или кажется, что происходит
Overlap can occur.
Может произойти наложение.
Any such rotation should not, however, impede the Council from dealing with any massive and gross violations that might occur.
Однако любая подобная ротация не должна мешать Совету заниматься любыми широкомасштабными и грубыми нарушениями, которые могут происходить.
At the end of the reporting period, UNRWA had prepared contingency plans to address developments which might occur during disengagement.
В конце отчетного периода БАПОР подготовило планы действий на случай непредвиденных обстоятельств с учетом необходимости урегулирования событий, которые могут произойти в ходе вывода войск.
Through XTest, PowerDevil is able to fake user activity, preventing suspension loops. If it is not available, loops might occur
С помощью XTest PowerDevil может заблокировать действия пользователей при переходе в спящий и ждущий режимы. Это позволит избежать возможного зависания
Doesn't it ever occur to him that you might be wanting to go out for a good time or something?
Ему даже в голову не приходит, что у тебя могут быть другие планы?
There was no systematic violation of human rights in the Dominican Republic, although, as in all countries, isolated instances might occur.
В Доминиканской Республике не происходит систематических нарушений прав человека, хотя, как и во всех других странах, могут иметь место отдельные случаи.
How will innovation occur?
Как будут внедряться новые идеи?
Change cannot occur overnight.
Такие перемены не могут произойти за одну ночь.
Such divisions occur regularly.
Такие разногласия происходят регулярно.
When did this occur?
Когда это случилось?
How did that occur?
Как это случилось?
When did it occur?
Когда это случилось?
Why did this occur?
Почему это произошло?
When will that occur?
Когда это случится?
When will that occur?
Когда это произойдет?
Why did this occur?
Почему это случилось?
That did not occur.
Этого не произошло.
It would not occur.
ЖФ Нет, не произойдет.
The highway service is warning the drivers against black ice, which might occur at higher altitudes of the Pardubice region in particular.
Областные дорожные рабочие предупреждают водителей о гололеде, который может образовываться особенно на возвышенностях Пардубицкого края.
Now I might say the noise problem could also occur on the basis of information provided in the world from the ears.
Можно сказать, что проблема шума может сформироваться на основе информации, поступающей из внешнего мира через уши.
A miracle could occur a new president could be elected in Athens next week, or Syriza might not win the next parliamentary election.
Может произойти чудо новый президент будет избран в Афинах на следующей неделе, или СИРИЗА может и не выиграть очередные парламентские выборы.
But we're interested in, can we say something about when disagreements occur versus don't occur?
Но нам интересно другое, можно ли сказать что либо о случаях, когда возникают или не возникают разногласия?
When did the error occur?
При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Hurricanes usually occur in June.
Ураганы обычно бывают в июне.
What time did that occur?
Во сколько это произошло?
Where did the tragedy occur?
Где случилась трагедия?
Stop if any errors occur.
help say
Dates when did it occur?
Даты когда это случилось?
SOMETHING WILL OCCUR TO YOU.
С тобой кое что произойдет.

 

Related searches : Delays Might Occur - Changes Might Occur - There Might Occur - It Might Occur - That Might Occur - Which Might Occur - Occur Through - Cost Occur - Occur For - Occur With - Occur From - Occur At