Translation of "monitoring and assurance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

b Measurements includes data monitoring, data storage, quality control and quality assurance.
b Понятие измерения включает в себя мониторинг, хранение данных, контроль и обеспечение качества данных.
Establishing and maintaining a network of air quality monitoring stations and associated quality assurance equipment, and reporting the monitoring results.
Учреждением и поддержкой сети станций по мониторингу качества воздуха и связанного с гарантией качества оборудования, отчетностью о результатах мониторинга.
Monitoring compliance and following up reasons for delays will be a key responsibility of the quality assurance officer.
Контроль за обеспечением соблюдения установленных стандартов и расследование причин задержек будут являться главной обязанностью сотрудника по вопросам гарантии качества.
Moreover, it is necessary to institutionalize monitoring and evaluation procedures within the implementation and evaluation processes and establish a quality assurance system.
Кроме того, необходимо добиваться институционализации процедур контроля и оценки в рамках процессов внедрения и оценки и вводить системы контроля за качеством.
Quality assurance is there shared responsibility for quality assurance and quality control?
Обеспечение качества существует ли коллективная ответственность за обеспечение и контроль качества?
Quality assurance
Обеспечение Качества
7.Quality assurance
7.Гарантии качества
assurance of freedom of expression of one's will and assurance of the constitutional rights of citizens
обеспечение свободы волеизъявления и конституционных прав граждан
Evaluation and quality assurance of education http www.eva.dk
Министерство иностранных дел Сайт в сети Интернет http www.mfa.gov.hu
Evaluation and quality assurance of education www.eva.dk
Министерство иностранных дел http www.mfa.gov.hu
Had his personal assurance.
Он сам меня заверил.
This requires surveillance monitoring, operational monitoring, investigative monitoring and compliance monitoring.
Если такой базовый набор мер недостаточен для достижения водами хорошего статуса, то программы должны быть пополнены дополнительными мерами, такими как более строгий контроль за загрязнениями из промышленных, сельскохозяйственных или городских стоков.
No independent quality assurance body government dependent body or Ministry responsible for quality assurance
Нет независимых органов для обеспечения качества за это отвечают государственные организации или министерство.
Establishing teaching quality assurance systems
Создание систем обеспечения качества обучения
Development of quality assurance systems
Развитие систем обеспечения качества
Development of quality assurance systems
Разработка систем обеспечения качества
Independent quality assurance agencies providing
Независимые агентства обеспечения качества предоставляют вести преподавание на
National implementation and monitoring and international monitoring
Национальное осуществление и наблюдение и международное наблюдение
To avoid the waste of resources and the production of potentially misleading erroneous data, monitoring should not be carried out before quality assurance procedures have been designed and put in place.
Старые автомобили заменяются новыми моделями при нормальном ходе экономической деятельности, в результате весь парк автомобилей будет модернизирован в течение определенного промежутка времени, без наложения высоких затрат на нынешних владельцев авто мобилей.5.
CommissionCommission withwith thethe assurance,assurance, throughthrough appropriateappropriate audits,audits, checkschecks andand adviceadvice toto managingmanaging departments,departments, thatthat
(оборудование для офиса и связи и т.д.) является препятствием прогрессу в тех случаях, когда страны получатели не имеют необходимых ресурсов и оборудования.
Briefing note on quality assurance initiative
Краткая информационная записка об инициативе по обеспечению гарантии качества
Several independent bodies for quality assurance
Несколько независимых органов для обеспечения качества
And we want to give the Council that assurance, too.
Мы хотели бы заверить в этом и Совет.
The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventative project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring).
Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и выездов в места проведения проектов (мониторинг на местах).
The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventive project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring).
Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и визитов в места проведения проектов (выездной мониторинг).
I only ask for my heart's assurance.
(Ибрахим) сказал Наоборот, (уверовал)!
I only ask for my heart's assurance.
Но чтобы сердце мое успокоилось .
I only ask for my heart's assurance.
Но я хочу, чтобы мое сердце успокоилось .
I only ask for my heart's assurance.
Но это ради того, чтобы мое сердце успокоилось .
I only ask for my heart's assurance.
Я верую, воскликнул Ибрахим, Но сердцем (и умом) хочу проникнуть .
(e) Policy issues related to quality assurance
е) Вопросы политики в области обеспечения качества
2 WHO Publication Quality assurance of pharmaceuticals.
2 Издание ВОЗ Quality assurance of pharmaceuticals.
Part 5 National bodies for Quality Assurance
Часть 5 Национальные органы обеспечения качества
Part 5 National Bodies for Quality Assurance
Часть 5 Национальные структуры обеспечения качества
You want some assurance of my sincerity?
Вы хотите получить некоторую гарантию?
Assuming this is done, reliability assurance will be further improved the conduct of production Quality Assurance and Acceptance Testing (proof) during the production process.
Если допустить, что это сделано, то дальнейшее повышение гарантии надежности будет обеспечиваться за счет проведения производственного контроля качества и приемочного испытания (проверки) в ходе производственного процесса.
Monitoring and assessment
Контроль и оценка
Monitoring and reporting
Наблюдение и отчетность
Monitoring and research
Контроль и исследования
Implementation and monitoring
Осуществление и отслеживание
MONITORING and EVALUATION
Мониторинг и оценка
Remedies and monitoring
Средства правовой защиты и надзор
Monitoring and Review.
quot Мониторинг и анализ quot .
Monitoring and evaluation
Контроля и оценки
Evaluation and Monitoring
Оценка и контроль

 

Related searches : Auditing And Assurance - Audit And Assurance - Confidence And Assurance - Testing And Monitoring - Monitoring And Remediation - Monitoring And Detection - Monitoring And Modelling - Monitoring And Reviewing - Steering And Monitoring - Monitoring And Targeting - Instrumentation And Monitoring - Operation And Monitoring - Measuring And Monitoring